Página 1
Wireless N Day/Night home NetWork Camera DCs-932l QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ...
CONTENTS OF PACKAGING INSTALLATION CD INCLUDES SETUP WIZARD & TECHNICAL MANUALS WIrELESS N DAy/NIGHT HOmE NETWOrK CAmErA DCS-932L POWEr ADAPTEr ADAPTER ETHErNET CABLE (CAT5 UTP) CONNECT THE CAMERA TO YOUR ROUTER DURING SETUP If any of these items are missing from your packaging contact...
Attach the external power supply to the DC power input connector located on the bottom panel of the DCS-932L and connect it to your wall outlet or power strip. Power is confirmed when the green LED Power Indicator located below the lens is lit.
Página 4
LED will flash and your camera will reboot. mydlink POrTAL After registering your DCS-932L camera with a mydlink account in the Camera Installation Wizard, you will be able to remotely access your camera from the www.mydlink.com website. After signing in to...
Página 5
Home Wireless/Broadband 0871 873 3000 (9.00am–06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm) Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909 (09.00am- 05.30pm) (BT 10ppm, other carriers may vary.) Ireland (Mon-Fri) All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm) Phone rates: €0.05ppm peak, €0.045ppm off peak times DCs-932l...
Página 6
PACKUNGS- INHALT INSTALLATIONS-CD ENTHÄLT SETUP-ASSISTENTEN UND TECHNISCHE HANDBÜCHER WIrELESS N DAy/NIGHT HOmE NETWOrK CAmErA DCS-932L STrOmADAPTEr/STECKErNETZTEIL ADAPTER ETHErNET-KABEL (CAT5 UTP) SCHLIESSEN SIE DIE KAMERA AN IHREN ROUTER WÄHREND DES SETUP-VORGANGS AN Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Schritt 3: Legen Sie die DCS-932L Driver CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden, klicken Sie auf Start > Ausführen. Geben Sie folgenden Befehl in das angezeigte Feld ein: D:\autorun.exe, wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM- Laufwerks steht.
Página 8
WPS-Taste an Ihrem Router oder Access Point genau befindet, finden Sie die entsprechenden Informationen im Benutzerhandbuch Ihres Routers. Die DCS-932L stellt automatisch eine Funkverbindung zu Ihrem Router her. Bei Herstellung der Verbindung blinkt die grüne LED und Ihre Kamera führt einen Neustart durch.
LA BOÎTE CD D’INSTALLATION INCLUT L’ASSISTANT DE CONFIGURATION ET LES MANUELS TECHNIQUES CAmérA réSEAU SANS FIL N à DOmICILE DAy & NIGHT DCS-932L ADAPTATEUr SECTEUr ADAPTATEUR CÂBLE ETHErNET (CAT 5 UTP) CONNECTEZ LA CAMÉRA AU ROUTEUR PENDANT LA CONFIGURATION Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte.
étape 3 : Insérez le CD du pilote de la DCS-932L dans le lecteur CD. Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer > Exécuter. Dans la boîte Exécuter tapez « D:\autorun.exe », où D: représente la lettre de lecteur de votre CD-ROM), puis appuyez sur OK.
Página 12
à l'écran pour activer la fonction WPS. Si vous n'êtes pas sûr de l'emplacement du bouton WPS sur votre routeur ou votre point d'accès, consultez son manuel d'utilisation. La DCS-932L établira automatiquement une connexion sans fil avec le routeur. Pendant la connexion, le voyant vert clignote et votre caméra redémarre.
Assistance technique D-Link sur internet :http://www.dlink.fr Assistance technique D-Link par téléphone : 0820 0803 03 0.12 € TTC/min depuis un poste fixe Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés) DCs-932l...
CONTENIDO DEL PAQUETE CD DE INSTALACIÓN INCLUYE ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN Y MANUALES TÉCNICOS WIrELESS N DAy/NIGHT HOmE NETWOrK CAmErA DCS-932L ADAPTADOr DE ALImENTACIÓN ADAPTADOR CABLE ETHErNET (CAT5 UTP) CONECTE LA CÁMARA AL ROUTER DURANTE LA CONFIGURACIÓN Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor.
Acople la fuente de alimentación externa al conector de entrada de alimentación CC situado en el panel inferior de la DCS-932L y conéctela a la toma de pared o al enchufe múltiple. La existencia de energía se confirma cuando está encendido el indicador LED de alimentación situado debajo de la lente.
LED verde parpadeará y se reiniciará la cámara. POrTAL mydlink Después de registrar su cámara DCS-932L con una cuenta mydlink en el asistente para la instalación de la cámara, podrá acceder remotamente a la cámara desde el sitio web www.mydlink.com. Después de registrarse en su cuenta mydlink, verá...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE CD DI INSTALLAZIONE INCLUDE CONFIGURAZIONE GUIDATA E MANUALI TECNICI WIrELESS N DAy/NIGHT HOmE NETWOrK CAmErA DCS-932L ALImENTATOrE ADATTATORE CAVO ETHErNET (UTP CAT5) CONSENTE DI COLLEGARE LA VIDEOCAMERA AL ROUTER DURANTE LA CONFIGURAZIONE Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore.
è acceso. Passo 3: Inserire il CD del driver del dispositivo DCS-932L nell'unità CD-ROM. Se la funzione di esecuzione automatica del CD non si avvia automaticamente sul computer, fare clic su Start > Esegui. Nella casella Esegui digitare D:\autorun.exe, dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM, quindi fare clic su OK.
Página 20
WPS. Se non si è certi dell'ubicazione del pulsante WPS sul router o sul punto di accesso di cui si dispone, fare riferimento al manuale dell'utente del router. Il dispositivo DCS-932L creerà automaticamente una connessione wireless per il router. Durante la connessione, il LED verde lampeggia e la videocamera viene riavviata.
Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato Telefono: 199400057 DCs-932l...
Página 22
INHOUD VAN VErPAKKING INSTALLATIE-CD MET INSTALLATIEWIZARD EN TECHNISCHE HANDLEIDINGEN DrAADLOZE N DAG/NACHT THUISNETWErKCAmErA DCS-932L STrOOmADAPTEr ADAPTER ETHErNETKABEL (CAT5 UTP) SLUIT DE CAMERA AAN OP UW ROUTER TIJDENS DE INSTALLATIE Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken.
Página 23
Stap 2: Bevestig de externe stroomvoeding aan de gelijkstroom invoerconnector op het onderste paneel van de DCS-932L en sluit deze aan op uw wandstopcontact of piekbeveiliger. De voeding wordt bevestigd wanneer het groene LED-indicatorlampje onder de lens brandt. Stap 3: Plaats de DCS-932L stuurprogramma-cd in het cd-romstation.
Página 24
WPS-functie te activeren. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw router indien u niet zeker weet waar de WPS-knop zich op uw router of toegangspunt bevindt. De DCS-932L zal automatisch een draadloze verbinding maken met uw router. Tijdens de verbinding gaat het groene lampje knipperen en uw camera start opnieuw op.
Ł yTA INSTALACyJNA ZAWIERA KREATOR INSTALACJI (SETUP WIZARD) ORAZ INSTRUKCJE OBSŁUGI SIECIOWA N-PUNKTOWA DZIENNA/NOCNA KAmErA BEZPrZEWODOWA DCS-932L ZASILACZ SIECIOWy ZASILACZ KABEL ETHErNET (CAT5 UTP) PODCZAS INSTALACJI PODŁĄCZ KAMERĘ DO ROUTERA Jeśli w opakowaniu brakuje któregokolwiek z tych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą...
Etap 2: Przymocuj zewnętrzny zasilacz do zasilania DC na dolnym panelu DCS-932L i podłącz go do gniazda na ścianie lub listwy rozdzielczej zasilania. Zasilanie jest włączone, gdy wskaźnik zasilania umieszczony pod obiektywem zaświeci się na zielono.
Página 28
LED i kamera uruchomi się ponownie. mydlink POrTAL Po rejestracji kamery DCS-932L za pomocą konta mydlink w Kreatorze instalacji kamery, dostęp do kamery będzie możliwy poprzez stronę www.mydlink.com website. Po zalogowaniu do konta mydlink, pojawi się ekran podobny do tego: Etap 1: Otwórz przeglądarkę...
PomoC teChNiCZNa Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: 0 801 022 021 Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet: http://www.dlink.eu/support/ DCs-932l...
Página 30
NÁVODY ť BEZDráTOVá N DOmáCÍ SÍ OVá KAmErA PrO DENNÍ I Č NÍ PrOVOZ DCS-932L NAPáJECÍ ADAPTér ADAPTÉR ETHErNETOVÝ KABEL (CAT5 UTP) PŘI NASTAVENÍ PŘIPOJTE KAMERU KE SVÉMU SMĚROVAČI Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.
Krok 3: Vložte CD s ovladači k DCS-932L do jednotky CD-ROM. Pokud se CD automaticky nespustí, vyberte volbu Start > Spustit. Do pole příkazu zadejte D:\autorun.exe (kde D: je písmeno jednotky CD-ROM) a klikněte na tlačítko OK. Až se objeví automaticky spouštěná obrazovka, klikněte na volbu Instalovat a postupujte podle pokynů...
Página 32
Pokud si nejste jisti, kde se na vašem směrovači nebo přístupovém bodu nachází tlačítko WPS, podívejte se do návodu ke směrovači. Kamera DCS-932L se automaticky připojí ke směrovači. Při připojování bude zelená kontrolka blikat a kamera se poté restartuje.
PoDPora Web: http://www.dlink.cz/support/ E-mail: [email protected] Telefon ČR: +420 211 151 640 nebo SK: +421 (0)692 147 110 Telefonická podpora je v provozu: PO - PÁ od 09:00 do 17:00 Volání je zpoplatněno dle příslušných tarifů Vašeho operátora. DCs-932l...
Página 34
TArTALmA Ő TELEPÍT TARTALMAZZA A TELEPÍTŐ VARÁZSLÓT ÉS A MŰSZAKI KÉZIKÖNYVEKET WIrELESS N NAPPALI/éJSZAKAI OTTHONI HáLÓZATI KAmErA DCS-932L TáPADAPTEr ADAPTER ETHErNET KáBEL (CAT5 UTP) BEÁLLÍTÁS KÖZBEN CSATLAKOZTASSA A KAMERÁT A ROUTERHEZ Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával.
Página 35
2. lépés: Csatlakoztassa a külső tápellátást a DC tápbemeneti konnektorhoz a DCS-932L alulsó panelén, majd csatlakoztassa azt a fali aljzatba vagy elosztóba. A tápellátás akkor lesz megerősítve, ha a zöld LED táp-jelzőfény a lencse alatt kigyullad.
Página 36
Amennyiben nem biztos, hol található a WPS gomb az Ön routerén vagy hozzáférési pontján, nézze meg a router használati utasítását. A DCS-932L automatikusan létrehozza a vezeték nélküli kapcsolatot a routerrel. Csatlakozás közben a zöld jelzőfény villogni fog a kamera pedig újraindul.
Página 37
URL : http://www.dlink.hu Tel. : 06 1 461-3001 Fax : 06 1 461-3004 Land Line 14,99 HUG/min - Mobile 49.99,HUF/min email : [email protected] DCs-932l...
INNHOLD I PAKKEN INSTALLErINGS-CD-rOm INKLUDERER INSTALLERINGSVEILEDER OG TEKNISKE BRUKSANVISNINGER TråDLøST N DAG/NATT HJEmmE-NETTVErKSKAmErA DCS-932L STrømADAPTEr ADAPTER ETHErNETKABEL (CAT5 UTP) KOBLE KANERAET TIL RUTEREN UNDER OPPSETT Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. DCs-932l...
Página 39
Koble den medfølgende Ethernet-kabelen til nettverkskabelkontakten på nedre panelet av DCS-932L og koble den til nettverket. Trinn 2: Koble den eksterne strømforsyningen til DC-inngangen på nedre panelet av DCS-932L og koble den til stikkontakten eller strømskinne. Strøm bekreftes når den grønne LED-indikatoren under linsen er tent. Trinn 3: Sett DCS-932L Driver-CD i CD-ROM-stasjonen.
Página 40
WPS-funksjonen. Hvis du ikke er sikker på hvor WPS-knappen på ruteren eller tilgangspunktet er, kan du se i ruterens brukerhåndbok. DCS-932L vil automatisk opprette en trådløs tilkobling til ruteren din. Under tilkoblingen vil den grønne LED-en blinke, og kameraet vil starte på nytt.
D-Link Teknisk Support over Internett: http://www.dlink.no D-Link Teknisk telefonsupport: 820 00 755 (Hverdager 08:00-20:00) DCs-932l...
Página 42
INDHOLD AF ÆSKE INSTALLATIONS-CD INDBEFATTER INDSTILLINGSVEJLEDNING OG TEKNISKE MANUALER TråDLøST-N DAG/NAT-HJEmmENETVÆrKSKAmErA DCS-932L SPÆNDINGSADAPTEr ADAPTER ETHErNET-KABEL (CAT5 UTP) TILSLUT KAMERAET TIL ROUTEREN UNDER INDSTILLINGEN Hvis én eller flere dele mangler i æsken, skal du kontakte forhandleren. DCs-932l...
Página 43
Tilslut det medfølgende ethernet-kabel til netværkskabelstikket i DCS-932L's bundpanel, og forbind det til netværket. Trin 2: Tilslut den eksterne strømforsyning til DC-indgangsstikket i DCS-932L's bundpanel, og tilslut den til en stikkontakt eller forlængerledning. Strømforsyningen er tændt, når den grønne LED-spændingsindikator under linsen er tændt.
Página 44
WPS-funktionen. Hvis du ikke er sikker på, hvor WPS-knappen er på routeren eller access-punktet, henvises der til routerens brugervejledning. DCS-932L vil automatisk skabe en trådløs forbindelse til routeren. Mens forbindelsen skabes, blinker den grønne LED, og kameraet genstarter.
Página 45
D-Link teknisk support på Internettet: http://www.dlink.dk D-Link teknisk support over telefonen: Tlf.: 9013 8899 Normale åbningstider: Hverdage kl. 08:00 - 20:00 DCs-932l...
Página 46
PAKKAUKSEN SISÄLLyS ASENNUS-CD SISÄLTÄÄ OHJATUN ASENNUKSEN JA TEKNISET OPPAAT KODIN LANGATON PÄIVÄN/yöN VErKKOKAmErA DCS-932L VIrTASOVITIN VIRTALÄHDE ETHErNET (CAT5 UTP) -KAAPELI KYTKE KAMERA REITITTIMEEN ASENTAMISEN AIKANA Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteyttä myyjään. DCs-932l...
Página 47
• 10/100 Ethernet-verkko tai langaton 802.11n verkko TUOTTEEN ASETUKSET ohJattU aseNNUs Vaihe 1: Kytke toimitettu Ethernet-kaapeli DCS-932L:n pohjassa olevaan verkkokaapelin liittimeen ja kytke se sitten verkkoon. Vaihe 2: Liitä ulkoinen virtalähde DCS-932L:n pohjassa olevaan tasavirtaliittimeen ja kytke se sitten verkkopistorasiaan tai jatkopistorasiaan. Virta on kytketty, kun vihreä virran merkkivalo objektiivin alapuolella syttyy.
Página 48
WPS:n aktivoiminen saattaa edellyttää web-käyttöliittymään kirjautumista ja ruudulla näkyvän virtuaalipainikkeen painamista. Katso tarvittaessa reitittimen tai tukiaseman käyttöoppaasta, missä WPS-painike sijaitsee. DCS-932L luo automaattisesti langattoman yhteyden reitittimeen. Yhteyden luonnin aikana vihreä merkkivalo vilkkuu ja kamera käynnistyy uudelleen. mydlink-POrTAALI Kun olet rekisteröinyt DCS-932L-kameran mydlink-tilille ohjatussa kameran asennuksessa, voit etäkäyttää...
Página 49
Internetin kautta : http://www.dlink.fi Arkisin klo. 9 - 21 Numerosta : 0600 155 57 DCs-932l...
Página 50
FörPACKNINGS- INNEHåLL INSTALLATIONS-CD INNEHÅLLER INSTALLATIONSGUIDE OCH TEKNISKA HANDBÖCKER WIrELESS N DAy/NIGHT HOmE NETWOrK CAmErA DCS-932L NÄTADAPTEr ADAPTER ETHErNET-KABEL (CAT5 UTP) ANSLUT KAMERAN TILL ROUTERN UNDER INSTALLATIONEN Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. DCs-932l...
Steg 3: Sätt i cd-skivan med drivrutiner för DCS-932L-kameran i CD-ROM-enheten. Om cd-skivan inte startar automatiskt på datorn går du till Start > Run. I rutan skriver du D:\autorun.exe (där D: representerar enhetsbokstaven för CD-ROM-enheten) och klickar på OK. När autoskärmen visas klickar du på...
Página 52
När du har registrerat DCS-932L-kameran med ett mydlink-konto i kamerans installationsguide kan du komma åt kameran från webbplatsen www.mydlink.com. När du loggat in till ditt mydlink-konto visas en skärm som ser ut ungefär så här: Steg 1: Öppna Internet Explorer och gå...
Página 53
D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.se D-Link Teknisk Support via telefon: 0900-100 77 00 Vardagar 08:00-20:00 DCs-932l...
Página 54
CONTEÚDOS DE EmBALAGEm CD DE INSTALAÇÃO INCLUI O ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO e MANUAIS TÉCNICOS CÂmArA DE rEDE DOméSTICA DIA/NOITE N SEm FIOS DCS-932L ADAPTADOr DE COrrENTE ADAPTADOR CABO ETHErNET (CAT5 UTP) LIGUE A CÂMARA AO SEU ROUTER DURANTE A CONFIGURAÇÃO Se faltar algum destes itens na embalagem, contacte o seu revendedor.
Energia LED verde localizado por baixo da lente se acender. Etapa 3: Insira o CD de controladores do DCS-932L na unidade de CD-ROM. Se a função de arranque automático do CD não iniciar automaticamente no seu computador, vá para Iniciar > Executar. Na caixa de execução digite D:\autorun.exe (onde D: representa a letra da sua unidade de CD-ROM)
Página 56
WPS. Se não tiver a certeza de onde se encontra o botão WPS no seu router ou ponto de acesso, consulte o manual do utilizador do seu router. O DCS-932L criará automaticamente uma ligação sem fios ao seu router. Durante a ligação, o LED verde piscará e a sua câmara reiniciará.
Assistência Técnica da D-Link na Internet: http://www.dlink.pt Assistência Técnica Telefónica da D-Link: +351 707 78 00 10 DCs-932l...
Página 58
ΑΣΥΜΑΤΗ ΚΑΜΕΡΑ N ΟΙΚΕΙΑΚΟΥ δΙΚΤΥΟΥ ΗΜΕΡΑΣ/ΝΥΧΤΑΣ DCS-930L ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΙΣΧΥΟΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΚΑΛΩδΙΟ ETHERNET (CAT5 UTP) ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ ΣΤΟ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ ΣΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εάν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν υπάρχουν στη συσκευασία σας, επικοινωνήστε με το μεταπωλητή σας. DCs-932l...
Προσαρμόστε το εξωτερικό τροφοδοτικό στο συνδετήρα ισχύος DC εισόδου που βρίσκεται στο κάτω μέρος του DCS-932L και συνδέστε το στην επιτοίχια πρίζα σας ή στον πίνακα τροφοδοσίας. Η ισχύς επιβεβαιώνεται όταν ο πράσινος δείκτης ισχύος LED που βρίσκεται κάτω από το φακό είναι αναμμένος.
Página 60
Εάν δεν είστε σίγουροι πού βρίσκεται το κουμπί WPS στο δρομολογητή σας ή στο σημείο πρόσβασης ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη του δρομολογητή σας. Το DCS-932L θα δημιουργήσει αυτόματα μια ασύρματη σύνδεση στο δρομολογητή σας. Κατά τη σύνδεσή σας, η πράσινη λυχνία LED θα αναβοσβήσει και θα πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση της...
Página 62
ž SADr PAKIrANJA INSTALACIJSKI CD SADRŽI ČAROBNJAK ZA POSTAVLJANJE I TEHNIČKE PRIRUČNIKE WIrELESS N DAy/NIGHT HOmE NETWOrK CAmErA DCS-932L STrUJNI ADAPTEr ADAPTER ETHErNET KABEL (CAT5 UTP) TIJEKOM POSTAVLJANJA PRIKLJUČITE KAMERU NA USMJERNIK Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču.
Č aroBNJak Za PostaVlJaNJe 1. korak: Jedan kraj Ethernet kabela priključite na utičnicu za mrežni kabel na donjoj ploči uređaja DCS-932L, a drugi kraj kabela priključite na mrežu. 2. korak: Priključite vanjsko napajanje na priključnicu napajanja istosmjernom strujom na donjoj ploči uređaja DCS-932L te na zidnu utičnicu ili produžni kabel.
Página 64
POrTAL Nakon registracije kamere DCS-932L putem računa za mydlink u čarobnjaku za instalaciju kamere, moći ćete daljinski pristupati kameri putem web-mjesta www.mydlink.com. Nakon što se prijavite na račun za mydlink, otvorit će se prozor sličan ovome: 1.
Página 65
Č tehNi ka PoDrŠka Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link internetsku stranicu na www.dlink.eu www.dlink.biz/hr DCs-932l...
Página 66
PRIROČNIKE ž Č Č Č BrEZ NA N DAN/NO KAmErA ZA DOmA ž OmrE DCS-932L NAPAJALNI ADAPTEr ADAPTER ETHErNET KABEL (CAT5 UTP) MED POSTAVITVIJO, VKLOPITE KAMERO V VAŠ USMERJEVALNIK Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca. DCs-932l...
932L in ga priključite v omrežje. 2. korak: Priključite zunanje napajanje z konektorjem DC napajanja, ki se nahaja na spodnji plošči DCS-932L in ga povežite s stensko vtičnico ali električnim razdelilcem. Napajanje je potrjeno, ko se vključi zelena LED pokazatelj vklopa pod lečo.
Página 68
LED dioda utripala in vaša kamera se bo znova zagnala. mydlink POrTAL Po registriranju vaše DCS-932L kamere z računom mydlink v Čarovniku za namestitev kamere, boste lahko do kamere dostopali preko spletne strani www.mydlink.com. Po vpisu v vaš mydlink račun, boste videli zaslon podoben sledečemu:...
Página 69
Č tehNi Na PoDPora Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link - ovo spletno stran www.dlink.eu www.dlink.biz/sl DCs-932l...
Página 70
INCLUDE EXPERT DE CONFIGURARE ŞI MANUALE TEHNICE Ă CAmEr WIrELESS N DE ZI/NOAPTE PENTrU Ţ EAUA DE DOmICILIU DCS-932L ADAPTOr DE ALImENTArE ADAPTOR CABLU ETHErNET (CAT5 UTP) CONECTAŢI CAMERA LA ROUTER ÎN TIMPUL CONFIGURĂRII Dacă oricare dintre aceste articole lipseşte din pachet, contactaţi furnizorul.
Ataşaţi sursa de alimentare externă la conectorul de intrare a alimentării de c.c. localizat pe panoul inferior al dispozitivului DCS-932L şi conectaţi-o la o priză de perete sau un prelungitor. Alimentarea se confirmă când indicatorul de alimentare LED de culoare verde localizat sub lentilă se aprinde.
Página 72
WPS. Dacă nu sunteţi sigur unde se află butonul WPS pe router sau punctul de acces, consultaţi manualul de utilizare al routerului. Dispozitivul DCS-932L va crea automat o conexiune wireless la router. În timpul conectării, LED-ul de culoare verde va ilumina intermitent şi camera se va reporni.
Página 73
Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii, suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul D-Link www.dlink.eu www.dlink.ro DCs-932l...