Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung / Operating Instructions
Instructions de Service / Manual de instrucciones
Manuale d'uso e manutenzione
PILOT WA 900 / PILOT WA 905
Modelle / Models / Modèles / Modelos / Modelli
Automatische Spritzpistolen / Automatic Spray Guns
Pistolets de Pulvérisation Automatiques / Pistolas de Pulverización Automáticas
Pistole a spruzzo automatiche
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WALTHER PILOT WA 900

  • Página 1 Betriebsanleitung / Operating Instructions Instructions de Service / Manual de instrucciones Manuale d’uso e manutenzione PILOT WA 900 / PILOT WA 905 Modelle / Models / Modèles / Modelos / Modelli Automatische Spritzpistolen / Automatic Spray Guns Pistolets de Pulvérisation Automatiques / Pistolas de Pulverización Automáticas...
  • Página 2 PILOT WA 900 Mit Innensteuerung With internal control Avec commande intérieure Con control interno Con comando interno Adapterplatte MA seitlich Adapterplatte MA hinten PILOT WA 905 Ohne Innensteuerung Without internal control Sans commande intérieure Sin control interno Senza comando interno...
  • Página 3 Seite 6 - 27 Page 28 - 49 Page 50 - 71 Página 72 - 93 Pagina 94 - 115...
  • Página 4 Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Kennzeichnung der Modelle Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Bestimmungsgemäße Verwendung www.walther-pilot.de • e-mail: [email protected] Sachwidrige Verwendung Typenbezeichnung Automatische Spritzpistolen PILOT WA 900-Serie Technische Beschreibung WA 900 (Standard mit Innensteuerung) V 21 900 WA 905 (Standard ohne Innensteuerung)
  • Página 5 Ersatzteilliste: Ersatzteilliste: WA 900 WA 905 WA 920 HVLP WA 925 HVLP WA 940 HVLP WA 945 HVLP Plus Plus (mit Innensteuerung) (ohne Innensteuerung) (mit Innensteuerung) (ohne Innensteuerung) (mit Innensteuerung) (ohne Innensteuerung) V 21 900 V 21 905 V 21 920...
  • Página 6 Reparaturset Bezeichnung Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer WALTHER PILOT hält für die Automatik-Spritzpistolen PILOT WA 900 - WA 945 HVLP PLUS Luftkopfmutter kompl. V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 Reparatursets bereit, die sämtliche Verschleißteile enthalten.
  • Página 7 8 / 10 Ersatzteilliste für Adapterplatte Edelstahl Adapterplatte Adapterplatte Ersatzteilliste für Adapterplatte Aluminium, vernickelt Materialanschluss seitlich Materialanschluss seitlich Adapterplatte Adapterplatte WA 900 V 21 900 04 003 WA 905 V 21 905 03 003 Materialanschluss hinten Materialanschluss hinten Pos. Bezeichnung Stck.
  • Página 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH, Wuppertal. Die spritzbaren Materialien dürfen lediglich auf Werkstücke bzw. Gegenstände Bei der Serie PILOT WA 900 handelt es sich um ein einfaches Baukastensystem, aufgetragen werden. das sämtliche in der Praxis erforderlichen Kombinationsmöglichkeiten zulässt. Es gibt zwei Basismodelle, eins mit Innensteuerung das andere ohne Innensteuerung.
  • Página 9: Kennzeichnung Der Sicherheitshinweise

    Kappe (Pos. 26) reguliert. Der Materialdurchfluss der Automatik-Spritzpistolenserie Schallpegel der Spritzpistole von ca. 86 dB (A) kann einen Gehörschaden PILOT WA 900 kann auch von Hand über die Zugstange (Pos. 27) geöffnet werden. verursachen. Die Spritzpistolen der PILOT WA 900-Serie können an Materialdruckgefäße oder ►...
  • Página 10: Spritzpistole Befestigen

    Ausführung kann die Pistole nur im Bedienung Stichverfahren eingesetzt werden. Sicherheitshinweise Sollten Sie sich bei Ihrer Adapterplatte für eine Umlaufversion entschieden haben, Beachten Sie bei der Bedienung der Spritzpistole insbesondere die nachfolgenden muss der Verschlussstift (Pos. 30) entfernt Sicherheitshinweise! werden. Somit wird ein zweiter Materialkanal •...
  • Página 11: Spritzbild Verändern

    Spritzpistole (siehe 5.4 Spritzbild verändern). Nadel-Kombinationen an. Spritzbild verändern Mängel eines Spritzbildes beheben Die folgende Tabelle zeigt Ihnen, mit welchen Einstellungen Sie das Spritzbild beein- Sie können an der PILOT WA 900-Serie durch die folgenden Einstellungen das flussen können: angestrebtes Spritzergebnis Spritzbild verändern: Spritzbildprobe...
  • Página 12: Materialnadel Wechseln

    Luftkopf und Materialdüse wechseln muss die Spritzpistole mit WALTHER PILOT Pistolenfett (V 00 000 00 001) regelmä- Schrauben Sie die geriffelte Luftkopfmutter (Pos. 1) vom Vorderkörper (Pos. 7) ßig gereinigt und gefettet werden. Ziehen Sie den Luftkopf (Pos. 2) vom Vorderkörper herunter.
  • Página 13: Undichte Nadelpackung Austauschen

    Damit nicht die gesamte Spritzanlage in Betrieb gesetzt werden muss, können Sie Materialdüse, -nadel, Federn und Dichtungen austauschen die Materialzufuhr der Serie PILOT WA 900 auch von Hand entsperren. Ziehen Sie die Zugstange der Spritzpistole nach hin- Zerlegen Sie die Spritzpistole gemäß Abschnitt 5.5 Spritzpistole umrüsten, wenn die ten.
  • Página 14: Fehlersuche Und -Beseitigung

    Material tritt an tauschen der Leckage- Luftverbrauch: bohrung aus Packungsschraube ist lose Packungsschraube mit Schrau- PILOT WA 900 PILOT WA 920 HVLP* PILOT WA 940 HVLP PLUS bendreher etwas anziehen PILOT WA 905 PILOT WA 925 HVLP* PILOT WA 945 HVLP PLUS Stoßweiser oder...
  • Página 15: Declaration Of Conformity

    Identification of Model Version Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Normal Use www.walther-pilot.de • e-mail: [email protected] Improper Use Type Designation Automatic Spray Guns PILOT WA 900-Models Technical Description WA 900 (Standard with internal control) V 21 900 WA 905 (Standard without internal control)
  • Página 16: Listing Of Replacement Parts

    Listing of Replacement Parts: Listing of Replacement Parts: WA 900 WA 905 WA 920 HVLP WA 925 HVLP WA 940 HVLP WA 945 HVLP Plus Plus (with internal control) (without internal control) (with internal control) (without internal control) (with internal control)
  • Página 17 Repair kit Description Parts No. Parts No. Parts No. Parts No. WALTHER PILOT repair kits are available for PILOT WA 900 - WA 945 HVLP spray guns PLUS including all wearing parts. Retaining Ring compl. V 20 700 05 000...
  • Página 18 Adaptor plate Replacement Parts for Adaptor plate Aluminium, nickel coated Material connection lateral Material connection lateral Adaptor plate Adaptor plate WA 900 V 21 900 04 003 WA 905 V 21 905 03 003 Material connection rear Material connection rear...
  • Página 19: Identification Of Model Version

    The temperature of the spraying materials shall never exceed 80 degrees Celsius. Guns of series WA 900 can only be used in connection with an adapter plate. The The models of the series PILOT WA 900 are not designed for manual operation, and guns can alternatively be used in radial or circulation method.
  • Página 20: Generally Applicable Safety Precautions

    - in sequence - the atomizing air and the material input. efficiency. The shape of the spray is set on the gun with the models PILOT WA 900 / WA 920- Generally Applicable Safety Precautions...
  • Página 21: Mounting Of Spray Gun

    In this version the gun can only be used in Operational Handling radial mode. Safety Warnings If you have decided on a circulation mode adapter plate, you must remove the sealing Please pay special attention to the following safety warnings prior to taking this spray pin (Pos.
  • Página 22: Spray Pattern Adjustments

    Spray Pattern Adjustments Correcting of Spray Pattern Imperfections The spray pattern of the of the series PILOT WA 900 can be adjusted as follows: The following table shows what to do to correct a spray pattern: Adjusting the jet pattern...
  • Página 23: Conversion Of Adapter Plate From Radial To Circulation Method

    Cleaning - Complete The spray gun must be regularly cleaned and lubricated with WALTHER PILOT spray gun grease (V 00 000 00 001) in order to enhance its service life and ensure...
  • Página 24: Cleaning - Routine

    The material supply of the series PILOT WA 900 can be manually released so that it Replacement of Nozzles, Needles, Springs and Seals is not necessary to operate the complete spraying system.
  • Página 25: Disposal Of Cleaning / Servicing Substances

    86 dB (A) Needle packing leaks see 7.1 Replacing Needle Material leaks Packing Air Consumption: from leakage PILOT WA 900 PILOT WA 920 HVLP* PILOT WA 940 HVLP PLUS boring Packing screw too loose Tighten packing screw (Item 12) PILOT WA 905...
  • Página 26: Tabla De Contenido

    Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Utilisation courante Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Utilisation inappropriée www.walther-pilot.de • e-mail: [email protected] Dénomination du Pistolet automatique de pulvérisation Modèles PILOT WA 900 Caractéristiques techniques modèle WA 900 (standard avec commande intérieure) V 21 900 WA 905 (standard sans commande intérieure)
  • Página 27 Liste des piéces de rechange: Liste des piéces de rechange: WA 900 WA 905 WA 920 HVLP WA 925 HVLP WA 940 HVLP WA 945 HVLP (avec (sans (avec (sans Plus (avec Plus (sans commande intérieure) commande intérieure) commande intérieure) commande intérieure)
  • Página 28 Description N° d’article N° d’article N° d’article Artikelnummer WALTHER PILOT tient des kits de réparation comprenant toutes les pièces d'usure pour les Plaque adaptatrice compl. V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 pistolets de pulvérisation automatiques PILOT WA 900 - WA 945 HVLP...
  • Página 29 Liste des piéces de rechange poor plaque adaptatrice en aluminium nickelé raccord alimentation matière latéral raccord alimentation matière latéral Plaque adaptatrice Plaque adaptatrice WA 900 V 21 900 04 003 WA 905 V 21 905 03 003 raccord alimentation matière arrière raccord alimentation matière arrière...
  • Página 30: Généralités

    Tous les pistolets peuvent, au choix, être utilisés en fonctionne- Les modèles de la série PILOT WA 900 ne sont pas des pistolets manuels et doivent ment ponctuel ou en circulation. La goupille de blocage intégrée (pos. 30) doit être par conséquent être fixés sur un support approprié.
  • Página 31: Consignes De Sécurité

    (pos. 27). pulvérisables et de solvants. Les matières corrosives ou caustiques en particulier Les pistolets de pulvérisation de la série PILOT WA 900 peuvent être raccordés à peuvent nuire à la santer et causer des dégâts matériels.
  • Página 32: Fixation Du Pistolet

    version, le pistolet ne peut être utilisé que Manipulation de manière ponctuelle. Consignes de sécurité Si vous choisissez une version à circulation pour votre plaque adaptatrice, la goupille de En utilisant votre pistolet respectez particulièrement les consignes suivantes! blocage (pos. 30) doit être retirée. Un second canal de matière est alors ouvert.
  • Página 33: Régulation Du Jet

    Régulation du jet Correction d’un jet imparfait Le tableau suivant indique les réglages pouvant modifier la forme du jet: Sur les pistolets de la série PILOT WA 900 la régulation du jet s’obtient par les Résultat d’application recherché réglages suivants.
  • Página 34: Remplacement De La Plaque Adaptatrice Pour Passer Du Fonctionnement Ponctuel À La Circulation

    • Suivez les consignes d’utilisation et de sécurité des fabricants de matières Utilisez pour ce faire la graisse pour pistolets WALTHER PILOT et un pinceau. pulvérisables et de solvants. Les matières corrosives et caustiques en particulier Procédez inversement pour le réassemblage du pistolet.
  • Página 35: Nettoyage De Routine

    WALTHER tient à votre disposition un kit de réparation comprenant l’ensemble des Danger pièces sujettes à l’usure pour les modèles de la série WA 900: Avant chaque opération de maintenance fermez l’alimentation du pistolet en air de commande, en air de pulvérisation et en matière - risque de blessure.
  • Página 36: Défauts De Fonctionnement: Causes Et Remèdes

    La garniture d’aiguille n’est Voir 7.1 remplacement de la Consommation d’air: pas étanche garniture d’aiguille La matière fuit PILOT WA 900 PILOT WA 920 HVLP* PILOT WA 940 HVLP PLUS par le presse- PILOT WA 905 PILOT WA 925 HVLP*...
  • Página 37: Wa 923-Hvlp-K V

    Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Uso previsto www.walther-pilot.de • e-mail: [email protected] Uso no apropiado Denominación del Pistolas de pulverización automáticas Serie PILOT WA 900 Descripción técnica modelo WA 900 (estándar con control interno) V 21 900 WA 905 (estándar sin control interno)
  • Página 38: Lista De Las Partes De Recambio

    Lista de las partes de recambio: Lista de las partes de recambio: WA 900 WA 905 WA 920 HVLP WA 925 HVLP WA 940 HVLP WA 945 HVLP Plus Plus (con control interno) (sin control interno) (con control interno) (sin control interno)
  • Página 39: Equipamiento De Tobera A Elegir

    V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 Tuerca del cabezal de aire compl. Para las pistolas de pulverización automáticas PILOT WA 900 - WA 945 HVLP , WALTHER PLUS PILOT tiene sets de reparación con todas las piezas de desgaste.
  • Página 40 Lista de piezas de recambio placa adaptadora de aluminio, niquelada Toma de material lateral Toma de material lateral Placa adaptadora Placa adaptadora WA 900 V 21 900 04 003 WA 905 V 21 905 03 003 Toma de material parte trasera Toma de material parte trasera Pos.
  • Página 41: Identificación Del Modelo

    La temperatura del producto de pulverizado básicamente no debe superar los 80°C. transformables para poder adaptarlas. Los modelos de la serie PILOT WA 900 Serie no son pistolas de pulverización con control manual por lo que deben sujetarse en un soporte adecuado.
  • Página 42: Indicaciones De Seguridad

    área del cilindro de la pistola de pulverización, abre el aire de pulverización y, a continuación, la introducción de material. La forma del chorro de pulverizado en los modelos PILOT WA 900/ WA 920-HVLP/ Indicaciones de seguridad generales...
  • Página 43: Fijar La Pistola De Pulverización

    montado. En este modelo, la pistola solo Manejo puede emplearse con el método a punza- Indicaciones de seguridad das. ¡Al manejar la pistola de pulverización preste especial atención a las siguientes Si se hubiera decidido por la versión circu- indicaciones de seguridad! lante a la hora de elegir la placa adaptado- •...
  • Página 44: Modificar El Diagrama De Pulverización

    Modificar el diagrama de pulverización Eliminar fallos en un diagrama de pulverización En las pistolas de pulverización de la serie PILOT WA 900 puede modificar el diagra- La siguiente tabla le muestra los ajustes que pueden influir en el diagrama de pulve- ma de pulverización mediante los siguientes ajustes.
  • Página 45: Cambiar El Cabezal De Aire Y La Tobera De Material

    Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del fabricante del agente de limpieza. Especialmente los productos agresivos y cáusticos pueden provocar Utilice para ello la grasa para pistolas WALTHER PILOT y un pincel. daños en la salud. A continuación se monta la pistola de pulverización en sentido inverso.
  • Página 46: Limpieza Rutinaria

    Indicación Para efectuar los pasos indicados a continuación consulte el esquema de despiece Art. Nr.: V 16 209 00 . . 3 (WA 900 / WA 905) al inicio de este Manual de instrucciones. Art. Nr.: V 16 209 20 . . 3 (WA 920 / WA 925) Art.
  • Página 47: Búsqueda Y Eliminación De Errores

    La guarnición de aguja es véase 7.1 Reemplazar guarni- Consumo de aire: inestanca ción de aguja Sale material PILOT WA 900 PILOT WA 920 HVLP* PILOT WA 940 HVLP PLUS por el orificio de PILOT WA 905 PILOT WA 925 HVLP*...
  • Página 48: Tech.file,Ref.: 2416

    Tel.: +49(0)202 / 787 - 0 Uso previsto Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Uso improprio www.walther-pilot.de • e-mail: [email protected] Designazione del tipo Pistole a spruzzo automatiche serie PILOT WA 900 Specifica tecnica WA 900 (standard con comando interno) V 21 900 WA 905...
  • Página 49: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio

    Elenco dei pezzi di ricambio: Elenco dei pezzi di ricambio: WA 900 WA 905 WA 920 HVLP WA 925 HVLP WA 940 HVLP WA 945 HVLP Plus Plus (con comando interno) (senza comando interno) (con comando interno) (senza comando interno)
  • Página 50 V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 V 20 700 05 000 Per le pistole a spruzzo automatiche PILOT WA 900 - WA 945 HVLP , la ditta WALTHER PLUS PILOT ha a disposizione kit di riparazione che comprendono tutti i pezzi soggetti ad usura.
  • Página 51 Elenco dei pezzi di ricambio per piastra adattatrice in alluminio, nichelata Attacco materiale laterale Attacco materiale laterale piastra adattatrice piastra adattatrice WA 900 V 21 900 04 003 WA 905 V 21 905 03 003 Attacco materiale posteriore Attacco materiale posteriore Pos.
  • Página 52: In Generale

    Uso previsto La pistola a spruzzo non deve essere utilizzata diversamente da quanto previsto nel Le pistole a spruzzo automatiche PILOT WA 900, WA 905, WA 920, WA 925, paragrafo 1.2 Uso previsto. WA 940, WA 945, WA 903-K, WA 908-K, WA 923-HVLP-K e WA 928-HVLP-K Ogni utilizzo diverso da quello previsto è...
  • Página 53: Avvertenze Di Sicurezza

    (pos. 27). danni all’udito. Le pistole a spruzzo della serie PILOT WA 900 possono essere collegate a conteni- ► Tenere lontano dalla zona di lavoro e dal personale di servizio l’aria esausta piena tori materiale a pressione o sistemi di pompaggio.
  • Página 54: Fissaggio Della Pistola A Spruzzo

    la può essere usata solo per il sistema aperto. Avvertenze di sicurezza Se avete scelto una piastra adattatrice per la versione a circolazione, è necessario Durante il comando della pistola a spruzzo, rispettare soprattutto le seguenti avver- rimuovere il perno di chiusura (pos. 30). In tenze di sicurezza! questo modo si apre il secondo canale del Sistema aperto...
  • Página 55: Modifica Della Qualità Di Spruzzatura

    Modifica della qualità di spruzzatura La seguente tabella mostra con quali impostazioni può essere influenzata la qualità di spruzzatura: Sulle pistole a spruzzo della serie PILOT WA 900, la qualità di spruzzatura può qualità di spruzzatura desiderata essere modificata con le seguenti regolazioni.
  • Página 56: Trasformazione Della Piastra Adattatrice Dal Sistema Aperto Al Sistema A Circolazione

    Soprattutto detergenti aggressivi e corrosivi possono provocare danni alla salute. Pulizia completa É necessario pulire e lubrificare periodicamente la pistola a spruzzo con grasso per pistole WALTHER PILOT (V 00 000 00 001), per garantirne la lunga durata ed il...
  • Página 57: Pulizia Di Routine

    WALTHER PILOT prima del montaggio nel corpo della pistola. - pericolo di lesioni. Per le pistole a spruzzo automatiche della serie PILOT WA 900, la ditta WALTHER Avviso Spritz- und Lackiersysteme ha a disposizione kit di riparazione che comprendono Per l’esecuzione delle operazioni indicate di seguito, utilizzare la vista esplosa all’i-...
  • Página 58: Dati Tecnici

    86 dB (A) apre bassa dell'aria compressa ad almeno Consumo di aria: 4,5 bar PILOT WA 900 PILOT WA 920 HVLP* PILOT WA 940 HVLP PLUS Fuoriuscita di Guarnizione dell'ago non vedere 7.1 Sostituzione della PILOT WA 905...
  • Página 59 Das WALTHER PILOT - Programm • Hand-Spritzpistolen • Automatik-Spritzpistolen • Niederdruck-Spritzpistolen (System HVLP) • Zweikomponenten-Spritzpistolen • Materialdruckbehälter • Drucklose Behälter • Rührwerk-Systeme • Airless-Geräte und Flüssigkeitspumpen • Materialumlaufsysteme • Kombinierte Spritz- und Trockenboxen • Absaugsysteme mit Trockenabscheidung • Absaugsysteme mit Nassabscheidung •...

Este manual también es adecuado para:

Wa 905

Tabla de contenido