Gaggenau RF 411 Manual De Uso Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para RF 411:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
en
USE & CARE GUIDE
es
MANUAL DE USO Y CUIDADO
fr
GUIDE d'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
RF 411
RF 413
RF 461
RF 463
RF 471
Freezer
Congelador
Congélateur
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RF 411

  • Página 1 Gaggenau USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO GUIDE d’UTILISATION ET D’ENTRETIEN RF 411 RF 413 RF 461 RF 463 RF 471 Freezer Congelador Congélateur...
  • Página 25 es Índice e s I n s t r u c c i o n e s u s o Consejos y advertencias de seguridad Supercongelación Consejos para la eliminación del embalaje y el Descongelar los alimentos desguace de los aparatos usados Fabricador de hielo Instalación del aparato Dispensador de hielo y agua...
  • Página 26: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Consejos y advertencias de seguridad ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Consejos y advertencias Definition Seguridad técnica AVISO: Las instalaciones y reparaciones inadecuadas pueden Esto indica que la consecuencia en caso exponer al usuario a un riesgo considerable. de incumplimiento puede ser la muerte o lesiones Las reparaciones pueden ser realizadas por un graves.
  • Página 27: Al Usar El Aparato

    Al usar el aparato ▯ No guardar en el compartimento de congelación botellas ni tarros o latas que contengan líquidos, ▯ No usar aparatos eléctricos en el interior de la particularmente bebidas gaseosas. ¡Las botellas unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, y latas pueden estallar! etc.).
  • Página 28: Observaciones De Carácter General

    Observaciones de carácter general Consejos para la eliminación del El aparato es adecuado embalaje y el desguace de los aparatos usados ▯ para congelar alimentos, ▯ para la preparación de cubitos de hielo, * Consejos para la eliminación del ▯ para el suministro de agua potable.
  • Página 29: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato Volumen de suministro Encargar la instalación y conexión del aparato a la red Verifique que las piezas no presentan daños ni eléctrica a un técnico especialista, de conformidad desperfectos debidos al transporte tras a las presentes instrucciones de montaje. desembalarlas.
  • Página 30: Conexión Del Aparato A La Red De Agua

    Conexión del aparato a la red de Conexión a la red eléctrica agua AVISO: ¡Evite el peligro de una descarga eléctrica! ATENCION: AVISO: Conectar el aparato sólo a una tubería Conectar a un tomacorrientes tripolar con toma de alimentación de agua potable: de tierra.
  • Página 31: Familiarizándose Con La Unidad

    Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Interruptor de la iluminación interior Elementos de mando Fabricador de hielo Depósito para cubitos de hielo...
  • Página 32: Elementos De Mando

    Elementos de mando Tecla POWER ÿ Teclas de ajuste @/A Para la conexión y desconexión del aparato La temperatura se puede modificar mediante completo. las teclas de ajuste. Véase al respecto el capítulo «Ajustar la temperatura». Tecla ICE Ü En el modo «Configuración» se pueden Conecta y desconecta el dispensador de efectuar los siguientes ajustes, véase hielo.
  • Página 33: Conectar El Aparato

    Elementos de manejo del Ajuste del idioma dispensador de hielo y agua El idioma de diálogo se puede seleccionar en función Tecla para demandar agua. de la tabla de selección que se muestra en el capítulo «Funciones especiales», «Modo Configuración». Para modificar el idioma de diálogo con la pantalla: Tecla para demandar cubitos de hielo.
  • Página 34: Funciones Especiales

    Desconexión y paro de la unidad Funciones especiales Pulsar la tecla SETUP μ. Los siguientes funciones especiales se pueden El sistema memoriza todas las modificaciones seleccionar o mostrar: efectuadas. Nota: Modo «Configuración» En caso de no pulsar una tecla en el plazo de En el modo «Configuración»...
  • Página 35: Modo De Reposo

    Modo de reposo Modalidad de ahorro energético Al activar el modo de reposo se desconectan las En caso de estar activada a función de ahorro siguientes funciones: energético (función Eco), el aparato conmuta automáticamente al modo de funcionamiento de ▯ Fabricador de hielo ahorro energético.
  • Página 36: Función «Alarm

    Función «alarm» Compartimento de congelación AVISO: Alarma Puerta No almacenar sustancia explosivas en este equipo. ¡Existe peligro de explosión! La alarma puerta se activa cuando una puerta del aparato permanece abierta durante más de tres ATENCION: minutos. La alarma acústica se desactiva cerrando la puerta.
  • Página 37: Congelar Y Guardar Alimentos

    Envasado de los alimentos Congelar y guardar alimentos Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor. Puntos a tener en cuenta al comprar Introducir los alimentos en la envoltura prevista alimentos ultracongelados a dicho efecto. ▯...
  • Página 38: Supercongelación

    Supercongelación Fabricador de hielo Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, El fabricador de hielo produce cubitos de hielo. vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro Tan pronto como el aparato alcanza la temperatura de lo más rápidamente posible. congelación ajustada, el fabricador de hielo comienza Con objeto de evitar que se produzca un aumento con la producción de los cubitos de hielo.
  • Página 39: Dispensador De Hielo Y Agua

    Advertencias relativas al Dispensador de hielo y agua funcionamiento del dispensador de hielo (no disponible en todos los modelos) Se puede extraer, según los deseos concretos: Una vez que el compartimento de congelación ha alcanzado su temperatura de congelación, entra agua ▯...
  • Página 40: Téngase En Cuenta La Calidad Del Agua Potable

    Téngase en cuenta la calidad Extraer hielo/agua del agua potable ▯ Seleccionar la tecla del dispensador de agua y hielo (agua, hielo picado o cubitos de hielo). Los materiales empleados en la fabricación del dispensador de agua son inodoros y neutrales al ▯...
  • Página 41: Advertencias Importantes Sobre El Filtro Del Agua

    Sustituir el filtro de cartucho Filtro de agua Girar la caperuza del filtro de cartucho (situado en el zócalo del aparato) en un ángulo de 90°– AVISO: 180° hacia la izquierda (sentido de marcha En las zonas en donde la calidad del agua sea dudosa contrario al de las agujas de reloj).
  • Página 42: Especificaciones Técnicas Y Prestaciones

    Nota: Especificaciones técnicas A pesar de que los ensayos de laboratorio se han y prestaciones realizado según condiciones estándar, los valores reales, no obstante, pueden diferir de éstos. El sistema ha sido verificado y certificado en el modelo 9000 077 095 por NSF Filtro de agua de reemplazo: Utilice el filtro CUNO, International en función de las normas ANSI/ Modelo 9000 077 09 o 9000 077 104...
  • Página 43: Equipamiento

    Recipiente en el compartimiento Equipamiento de congelación Los recipientes del compartimiento de congelación Retirar los estantes pueden extraerse a los fines de su limpieza. La posición de los estantes del interior del aparato Levantar levemente el recipiente y extraerlo. y los estantes de la puerta se puede variar individualmente.
  • Página 44: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Depósito para cubitos de hielo Dejar las puertas del aparato abierta para evitar la formación de olores. (no se encuentra disponible en todos los modelos) ATENCION: Al desescarchar el aparato ¡El depósito de los cubitos de hielo lleno tiene un peso considerable! El desescarchado del aparato se efectúa Nota:...
  • Página 45: Equipamiento

    Equipamiento Introducir el depósito de los cubitos de hielo y desplazarlo hacia atrás hasta que se trabe. En Los elementos variables del aparato se pueden caso de no poder desplazar el depósito de los extraer para su limpieza (véase el capítulo cubitos de hielo completamente hacia atrás, girar «Equipamiento»).
  • Página 46: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Consejos prácticos para ahorrar Ruidos de funcionamiento energía eléctrica del aparato ▯ ¡Emplazar el aparato en una habitación seca Ruidos de funcionamiento normales y fresca, dotada de una buena ventilación! del aparato Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo Ruidos en forma de murmullos sordos a focos activos de calor tales como cocinas,...
  • Página 47: Antes De Llamar Para Pedir Servicio Técnico

    Antes de llamar para pedir servicio técnico Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Aparato Avería Posible causa...
  • Página 48: Fabricador De Hielo/Dispensador De Hielo Y Agua

    Fabricador de hielo/dispensador de hielo y agua Avería Posible causa Forma de subsanarla No sale agua, pero se descarga Defecto del dispositivo. Llame a Servicio al Cliente. hielo. El fabricador de hielo no El fabricador de hielo no está conectado Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Página 49 Avería Posible causa Forma de subsanarla El fabricador de hielo no produce El fabricador de hielo está Conectarlo a través del mando hielo. desconectado. correspondiente en el cuadro de mandos. El aparato no tiene alimentación Avisar al instalador o a la empresa de agua.
  • Página 50: Servicio De Asistencia Técnica

    Después de la consulta correspondiente en el apartado «Antes de llamar para pedir servicio técnico», puede solicitarse ayuda adicional mediante un llamado a Gaggenau en el Customer Interaction Center, 877 442 4436 (libre de costes), desde cualquier punto de los E.E.U.U.
  • Página 76 Gaggenau 1901 Main Street Irvine, CA 92614 Telephone: 800-828-9165 www.gaggenau-usa.com...

Este manual también es adecuado para:

Rf 413Rf 461Rf 463Rf 471Rf 463 rf 471

Tabla de contenido