Precauciones De Seguridad - ESAB Powercut 875 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Powercut 875:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 166
SECCIÓN 1
1.0

Precauciones de seguridad

GB
GB
Los usuarios de los equipos de corte y soldadura ESAB tienen la responsabilidad de asegurar que las personas que
trabajan o están cerca del equipo sigan las normas de seguridad.
Las precauciones de seguridad deben estar de acuerdo con equipos de corte y soldadura. Las recomendaciones
abajo deben ser seguidas adicionalmente a las normas estándar.
Arc welding and cutting can be injurious to yourself and others. Take precausions when welding.
Arc welding and cutting can be injurious to yourself and others. Take precausions when welding.
1. Cualquier persona que utilice un equipo de soldadura o corte plasma debe ser familiar con:
Ask for your employer's safety practices which should be based on manufacturers' hazard data.
Ask for your employer's safety practices which should be based on manufacturers' hazard data.
-su operación
ELECTRIC SHOCK - Can kill
ELECTRIC SHOCK - Can kill
-localización de los paros de emergencia
Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
S
S
-sus funciones
Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
S
S
-precauciones de seguridad
Insulate yourself from earth and the workpiece.
Insulate yourself from earth and the workpiece.
S
S
Ensure your working stance is safe.
Ensure your working stance is safe.
-corte plasma y soldadura
S
S
FUMES AND GASES - Can be dangerous to health
FUMES AND GASES - Can be dangerous to health
Keep your head out of the fumes.
Keep your head out of the fumes.
S
S
Use ventilation, extraction at the arc, or both, to take fumes and gases away from your breathing zone
Use ventilation, extraction at the arc, or both, to take fumes and gases away from your breathing zone
S
S
2. El operador debe asegurar que:
and the general area.
and the general area.
-ninguna otra persona este en la área de trabajo durante el arranque de la maquina
ARC RAYS - Can injure eyes and burn skin.
ARC RAYS - Can injure eyes and burn skin.
Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
-ninguna persona este sin protección al momento de la partida del arco
S
S
clothing.
clothing.
Protect bystanders with suitable screens or curtains.
Protect bystanders with suitable screens or curtains.
S
S
FIRE HAZARD
FIRE HAZARD
3. La área de trabajo debe:
Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
S
S
-estar de acuerdo con el trabajo
NOISE - Excessive noise can damage hearing
NOISE - Excessive noise can damage hearing
-estar libre de corrientes de aire
Protect your ears. Use earmuffs or other hearing protection.
Protect your ears. Use earmuffs or other hearing protection.
S
S
Warn bystanders of the risk.
Warn bystanders of the risk.
S
S
MALFUNCTION - Call for expert assistance in the event of malfunction.
MALFUNCTION - Call for expert assistance in the event of malfunction.
4. Equipo de seguridad individual:
Read and understand the instruction manual before installing or operating.
Read and understand the instruction manual before installing or operating.
-siempre utilice equipos de seguridad, lentes, prendas ignífugas, guantes, etc.
-no utilice artículos sueltos, como bufandas, pulseras, anillos, etc.
5. Precauciones generales:
-este seguro que el cable de retorno esta bien conectado
WARNING!
WARNING!
-el trabajo con alta voltaje debe ser realizado por un técnico calificado.
-un extintor de incendios apropiado debe estar acerca de la maquina.
Read and understand the instruction manual before installing
Read and understand the instruction manual before installing
or operating.
or operating.
-lubricación de la maquina no debe ser realizada durante la operación.
CAUTION!
CAUTION!
El equipo de clase A (400 V CE) no está diseñado para su uso en
Class A equipment is not intended for use in residential locations where
Class A equipment is not intended for use in residential locations where
ubicaciones residenciales donde la corriente eléctrica se suministra
the electrical power is provided by the public low- -voltage supply
the electrical power is provided by the public low- -voltage supply
mediante el sistema de suministro público de baja tensión. Pueden
system. There may be potential difficulties in ensuring electromagnic
system. There may be potential difficulties in ensuring electromagnic
surgir posibles problemas a la hora de garantizar la compatibilidad
compatibility of class A equipment in those locations, due to conducted
compatibility of class A equipment in those locations, due to conducted
electromagnética con el equipo de clase A en dichas ubicaciones,
as well as radiated disturbances.
as well as radiated disturbances.
debido a las perturbaciones tanto conducidas como radioeléctricas.
Do not dispose of electrical equipment together with normal waste!
Do not dispose of electrical equipment together with normal waste!
WARNING
WARNING
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
ADVERTENCIA
169
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido