Panasonic NE-2153-2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NE-2153-2:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Operating Instructions ...... Microwave Ovens ...............For Commercial Use
(Original instructions)
Bedienungsanleitung ........Mikrowellengeräte ..... Für Gewerbliche Nutzung
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Mode d'emploi ................. Fours à Micro-ondes ... Pour Usage Professionnel
(Traduction des instructions d'origine)
Gebruiksaanwijzing ............Magnetronovens ....Voor Professioneel Gebruik
(Vertaling van de oorspronkelijke instructies)
Manual de Instrucciones...Hornos Microondas ...........Para Uso Commercial
(Traducción de las instrucciones originales)
Istruzioni .............................Forni a Microonde ...........Per Uso Professionale
(Traduzione delle istruzioni originali)
Bruksanvisning ................... Mikrovågsugnar ...För yrkesmässig användning
(Översättning av originalinstruktionerna)
Brugsanvisning .................. Mikrobølgeovne .............. Til professionelt brug
(Oversættelse af originale instruktioner)
Bruksanvisning ................... Mikrobølgeovner ...For profesjonell bruk/storkjøkken
(Oversettelse av de originale instruksjonene)
Käyttöohjeet .........................Mikroaaltouunit ..................... Ammattikäyttöön
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
NE-2153-2/NE-1653
Please read these instructions completely before operating this oven and keep for future reference.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie diesen Herd bedienen und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.
Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant d'utiliser le four et conservez-les pour future référence.
Lees deze handleiding eerst volledig door voordat u de oven in gebruik neemt en bewaar deze goed.
Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar a usar el horno y conserve este manual para futuras consultas.
Leggere a fondo queste istruzioni prima di utilizzare il forno e conservarle per riferimento futuro.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning i sin helhet innan du använder denna ugn och behåll den som en framtida referens.
Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du betjener denne ovn, og gem instruktionerne til fremtidig brug.
Les nøye igjennom disse bruksanvisningen før du tar i bruk ovnen, og ta vare på den for fremtidig referanse.
Lue nämä ohjeet kokonaan ennen uunin käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
NE-2153-2/NE-1653
NE-2143-2/NE-1843/NE-1643
NE-2143-2/NE-1843/NE-1643
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic NE-2153-2

  • Página 1 (Oversættelse af originale instruktioner) Bruksanvisning ....Mikrobølgeovner ...For profesjonell bruk/storkjøkken (Oversettelse av de originale instruksjonene) Käyttöohjeet ......Mikroaaltouunit ..... Ammattikäyttöön (Alkuperäisten ohjeiden käännös) NE-2153-2/NE-1653 NE-2143-2/NE-1843/NE-1643 NE-2153-2/NE-1653 NE-2143-2/NE-1843/NE-1643 Please read these instructions completely before operating this oven and keep for future reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    . Clase B significa que este producto se puede utilizar en las zonas domésticas habituales . Fabricado por: Panasonic Corporation, 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japón...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes InstalacIón ExtraccIón dE la pElícula protEctora La película protectora se utiliza para evitar arañazos en la carcasa exterior durante el transporte. Retire la película antes de instalar y utilizar el electrodoméstico. coloquE la EtIquEta dE prEcaucIón. Si se adjunta una etiqueta de precaución con el horno, péguela en la parte superior del electrodoméstico antes de utilizarlo.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad importantes advErtEnCIa 1 . Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, lesiones o un exceso de energía de microondas: Lea la totalidad de las instrucciones antes de utilizar el horno microondas . 2 . Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que no haya sido reparado por una persona cualificada .
  • Página 5 Instrucciones de seguridad importantes prECauCIonEs 1 . Para mantener los tubos del magnetrón y otros componentes en perfecto estado, no ponga el horno en marcha cuando esté vacío . 2 . Hay presencia de tensión elevada en el interior de la misma . Las reparaciones y los ajustes deben ser realizados únicamente por personal de servicio cualificado .
  • Página 6: No Utilice Un Termómetro Convencional Para Carne

    Instrucciones de seguridad importantes 12 . No almacene materiales inflamables cerca, en la parte superior o en el interior del horno . Podrían incendiarse . 13 . NO utilice este horno para calentar productos químicos u otros productos que no sean alimentos . NO limpie este horno con ningún producto cuya etiqueta indique que contiene productos químicos corrosivos .
  • Página 7 Instrucciones de seguridad importantes 19 . Cuando recaliente biberones, retire siempre la parte superior y la tetina . El líquido que se encuentra en la parte superior del biberón estará más caliente que el que está en la parte inferior; el biberón debe agitarse bien antes de comprobar la temperatura .
  • Página 8 Instrucciones de seguridad importantes 27 . Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si reciben la supervisión necesaria o las instrucciones relativas al uso seguro del aparato y entienden los peligros que ello conlleva .
  • Página 9: Cuidado Del Horno Microondas

    2 . Mantenga el interior del horno [y la bandeja central (solo NE-2143-2, NE-2153-2)] limpio . Si se pegan trozos de alimentos o líquidos vertidos en las paredes del horno, o entre la junta de la puerta y la superficie de esta, absorberán microondas y podrían provocar arcos eléctricos o chispas .
  • Página 10: Limpieza Del Filtro De Aire

    Cuidado del horno microondas lIMpIEZa dEl FIltro dE aIrE Limpie el filtro de aire de forma regular y según lo indicado en las instrucciones que figuran a continuación: Si el filtro del aire se obstruye debido al polvo, el horno puede no funcionar correctamente (*) . 1 .
  • Página 11: Antes Del Uso

    antes del uso utEnsIlIos dE CoCIna otras InstruCCIonEs útIlEs 1 . Antes de utilizar el horno, compruebe siempre que para oBtEnEr rEsultados óptIMos los recipientes son adecuados . NO INTRODUZCA 1 . Cuando determine el tiempo para alimentos recipientes sellados en el MICROONDAS, ya que específicos, utilice siempre el tiempo mínimo y vaya pueden explotar .
  • Página 12: Diagrama Del Ne-2143-2/Ne-1843/Ne-1643

    diagrama del nE-2143-2/nE-1843/nE-1643 ❸ ❹ ❺ ❶ ❷ ❽ ❾ ❻ ❼ 1 ventana del visor digital  Filtro de aire (ver a continuación)  protector antisalpicaduras 2 visor del indicador del nivel de potencia (parte superior del interior) 3 Botones del selector del nivel de potencia ...
  • Página 13: Funcionamiento Del Ne-2143-2/Ne-1843/Ne-1643

    Funcionamiento del nE-2143-2/nE-1843/nE-1643 Ejemplo: para cocinar alimentos a MEdIa potencia durante 4 minutos 1 . Asegúrese de que el horno está enchufado en una toma de corriente debidamente conectada a tierra . 2 . Abra la puerta . La lámpara del horno se encenderá . La ventana del visor digital mostrará “0” y aparecerá...
  • Página 14: Diagrama Del Ne-2153-2/Ne-1653

    4 Botón del selector del nivel de potencia  Protector antisalpicaduras 5 Botón de cantidad doble/triple (parte superior del interior) 6 Botón +10 seg/+20 seg  Bandeja central (solo NE-2153-2) 7 Botonesnuméricos/de memoria  Cable de alimentación Introducción de tiempo  Enchufe La etiqueta de precaución está...
  • Página 15: Funcionamiento Del Ne-2153-2/Ne-1653

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 Botón dEl sElECtor dEl nIvEl dE potEnCIa Cada vez que se pulsa el botón, el nivel de potencia cambia tal y como se indica en la ilustración que figura a continuación . de nuevo . P10: 1600 W* (NE-1653)
  • Página 16: Función De Repetición

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 8 . Abra la puerta y retire los alimentos . La lámpara del horno se encenderá . El visor digital mostrará el tiempo seleccionado originalmente y el número de fase de calentamiento . 9 . Cierre la puerta .
  • Página 17: Programación De Los Botones De Memoria Para Calentamiento De Una Sola Fase

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 7 . Abra la puerta y retire los alimentos . La lámpara del horno se encenderá . El visor digital mostrará el tiempo seleccionado originalmente y el número de fase de calentamiento . 8 . Cierre la puerta .
  • Página 18: Programación De Los Botones De Memoria Para Calentamiento De 2 A 5 Fases

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 d. programación de los botones de memoria para calentamiento de 2 a 5 fases 1 . Complete los pasos 1-6 anteriores . 2 . Seleccione el nivel de potencia para la segunda fase pulsando el botón del selector del nivel de potencia .
  • Página 19: Programación Del Botón De Cantidad Doble/Triple

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 6 . Cuando haya transcurrido el tiempo, se escuchará el pitido de final de ciclo . El horno dejará de calentar . La lámpara del horno se apagará . El visor de tiempo mostrará “0000” parpadeando hasta que se abra la puerta . 1 minuto más tarde, se detendrá el ventilador de refrigeración .
  • Página 20: Calentamiento Con Botones De Memoria Para Cantidad Doble/Triple

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 g. Calentamiento con botones de memoria para cantidad doble/triple [asegúrese de que la unidad esté correctamente programada. (Consulte la página 131.)] 1 . Siga los Pasos 1-3 indicados en “E . Calentamiento con botón de memoria” .
  • Página 21: Leer El Contador De Ciclos

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 6 . Abra la puerta y retire los alimentos . La lámpara del horno se encenderá . 7 . Cierre la puerta . La lámpara del horno se apagará y 1 minuto después la ventana del visor digital se quedará...
  • Página 22: Leer La Lista De Programas

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 2 . Abra la puerta del horno y déjela abierta . La lámpara del horno se encenderá . El visor mostrará “0” . Mientras pulsa el botón de inicio, pulse el botón Prog . hasta que la ventana del visor digital muestre “PROG”...
  • Página 23: Seleccionar Las Opciones De Pitido

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 M. seleccionar las opciones de pitido (El horno no puede programarse hasta que se haya desactivado la función de bloqueo de programa.) Pueden configurarse el volumen (4 niveles), la duración (3 opciones) y el tono (3 opciones) del pitido, así como el tono del pitido (3 opciones) de la alarma de limpieza del filtro .
  • Página 24: Procedimiento Para Programar El Filtro De Aire

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 seleccionar el tono del pitido Existen 3 opciones para el tono del pitido de final del ciclo de calentamiento . : bajo, : normal (ajuste de fábrica), : alto 8 . 3 segundos después de pulsar el botón Prog . en el Paso 7, pulse el botón de inicio .
  • Página 25: Lámpara Del Horno

    Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 5 . Pulse el botón Prog . Esto completa el procedimiento para programar el tiempo entre limpiezas del filtro de aire . 6 . Transcurridos 3 segundos, la ventana del visor digital mostrará “0” . El horno estará...
  • Página 26 Funcionamiento del nE-2153-2/nE-1653 la lámpara del horno parpadea al final del ciclo de calentamiento para encender la lámpara del horno que parpadea al final del ciclo de calentamiento 5 . 3 segundos después de pulsar el botón Prog . en el Paso 4, pulse el botón de inicio .
  • Página 27: Antes De Su Cocción

    antes de su cocción ConCEptos BásICos dIrECtrICEs gEnEralEs soBrE MICroondas para CalEntar un horno MICroondas Determinados principios fundamentales determinan el éxito de la preparación de alimentos en el microondas . Para el tiempo específico, consulte cada categoría de alimentos para conocer las técnicas de calentamiento Incluyen: adecuadas más la preparación previa necesaria de los alimentos .
  • Página 28: Instrucciones De Cocción - Tablas De Tiempos Para Calentar Y Descongelar

    Alimentos congelados ..Aprox . –18°C Compruebe siempre la temperatura central correcta con un termómetro para cumplir con las Regulaciones gubernamentales sobre higiene alimentaria . tiempo aprox. nivel de Función alimento peso nE-2153-2 nE-1653 potencia nE-1843 nE-2143-2 nE-1643 descongelación Filetes de pescado 500 g...
  • Página 29: Explicación De Los Códigos De Error De Autodiagnóstico

    2. Para realizar una instalación apilada, debe utilizar 1. Apile las unidades y retire los cinco tornillos a, la placa de unión A1134-3280 de Panasonic como se muestra en la Fig. 1. (disponible a través de la ruta de servicio).
  • Página 30: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas NE-1643 NE-1843 NE-2143-2 NE-1653 NE-2153-2 Suministro eléctrico 50 Hz, 230 V monofásico 50 Hz, 230 V monofásico Potencia necesaria 11,7 A 2590 W 12,7 A 2830 W 14,3 A 3160 W 11,7 A 2590 W 14,3 A 3160 W...
  • Página 31: Información Sobre La Eliminación Para Los Usuarios De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Usados (Particulares)

    Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
  • Página 32 Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net A00033F90EU F0314-0 © Panasonic Corporation 2014 Printed in Japan...

Este manual también es adecuado para:

Ne-1653Ne-2143-2Ne-1843Ne-1643

Tabla de contenido