i-SENS CareSens N Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CareSens N:

Enlaces rápidos

i-SENS, Inc.
43, Banpo-daero 28-gil, Seocho-gu,
Seoul 06646, Corea
www.i-sens.com
© 2018 i-SENS, Inc. All Rights Reserved PGA1S3212 REV1 02/2018
Medical Technology Promedt
Consulting GmbH
Altenhofstrasse 80,
66386 St. Ingbert, Alemania
Manual del Usuario
Medidor de Glucosa en Sangre
• Marcadores de Prepandiales
y Postprandiales para controlar
diabetes e cientemente
• Rápido tiempo de medición,
y pequeño volumen de sangre
• Memoria de análisis
para 1.000 resultados
Elegido por
millones de
diabetes
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para i-SENS CareSens N

  • Página 1 • Memoria de análisis para 1.000 resultados i-SENS, Inc. Medical Technology Promedt Consulting GmbH 43, Banpo-daero 28-gil, Seocho-gu, Altenhofstrasse 80, Seoul 06646, Corea Elegido por 66386 St. Ingbert, Alemania www.i-sens.com millones de diabetes © 2018 i-SENS, Inc. All Rights Reserved PGA1S3212 REV1 02/2018...
  • Página 2: Bienvenido Al Medidor De Glucosa En Sangre Caresens N

    Bienvenido al Medidor de Glucosa en Sangre CareSens N Gracias por elegir el Medidor de Glucosa en Sangre CareSens N. El sistema le provee a Ud. un monitoreo diagnóstico de glucosa en sangre in vitro (es decir, de uso externo) de manera segura, rápida y conveniente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Información Informaciones Importantes: ¡Lea Esto Primero! ����������������������������������� 4 Especificaciones ���������������������������������������������������������������������������� 6 Sistema de Monitoreo de Glucosa en Sangre CareSens N ���������������������� 7 Insertar o Cambiar las Pilas �������������������������������������������������������������� 8 Cuidar su Sistema �������������������������������������������������������������������������� 9 Tira Reactiva para Glucosa en Sangre CareSens N �������������������������������� 10 Medidor de Glucosa en Sangre CareSens N ����������������������������������������...
  • Página 4: Información

    La siguiente tabla explica los símbolos que usted encontrará en • S i su resultado es inferior a 60 mg/dL o superior a 240 mg/ el Manual del Usuario de CareSens N, en el envase del producto y dL, póngase en contacto con su médico inmediatamente. en el prospecto adjunto dentro del envase.
  • Página 5: Especificaciones

    Especificaciones Sistema de Monitoreo de Glucosa en Sangre CareSens N Especificaciones del producto Contenido Medidor de Glucosa CareSens N Intervalo del análisis 20�600 mg/dL Manual del Usuario Tamaño de la muestra 0,5 μL mínimo Guía de Referencia Rápida Estuche Portátil Duración del análisis...
  • Página 6: Insertar O Cambiar Las Pilas

    Insertar o Cambiar las Pilas Cuidar su Sistema El medidor CareSens N utiliza dos pilas de litio de 3,0 V Antes Utilice un paño o pañuelo de papel suave para limpiar la de usar el medidor, compruebe el compartimiento de pilas y superficie exterior del medidor. Si es necesario, puede usar coloque las pilas si está vacío. paño o pañuelo de papel mojado con una pequeña cantidad de Cuando el símbolo aparece en la pantalla mientras que...
  • Página 7: Tira Reactiva Para Glucosa En Sangre Caresens N

    Tira Reactiva para Glucosa en Sangre CareSens N El Sistema de Monitoreo de Glucosa en Sangre CareSens N mide • L as tiras reactivas en frascos nuevos sin abrir y las tiras la glucosa en sangre rápidamente y precisamente. El sistema reactivas en los frascos que han sido abiertos se pueden absorbe automáticamente la muestra de sangre de volumen...
  • Página 8: Medidor De Glucosa En Sangre Caresens N

    Medidor de Glucosa en Sangre CareSens N Pantalla del Medidor CareSens N Símbolo de mudo Aparece cuando Aparece solamente Puerto de Datos se visualizan los cuando el sonido se Se utiliza para resultados del análisis ha ajustado a OFF transferir datos guardados en la...
  • Página 9: Ajustar Su Sistema

    Ajustar su Sistema Pulse y mantenga pulsado el botón S durante 3 segundos para Paso 3 Fijar el Mes encender el medidor. Después de concluir los ajustes, pulse y Parpadeará un número indicando el mes en mantenga pulsado el botón S durante 3 segundos para apagar la esquina izquierda de la pantalla. Pulse o el medidor.
  • Página 10: Fijar El Minuto

    Fijar el Sonido On/OFF Paso 6 Fijar la Hora Paso 8 Pulse o hasta que aparezca la hora correcta. Después de fijar la hora, pulse el Al pulsar o , aparecerá On o OFF en la pantalla. botón S para avanzar al siguiente paso. Pulse el botón S para confirmar la selección. El medidor emitirá...
  • Página 11: Chequear Su Sistema

    Chequear su Sistema Puede chequear su medidor y las tiras reactivas usando la • Si el medidor o las tiras reactivas no funcionan correctamente, Solución de Control CareSens(control A y/o B). • S i sus síntomas no concuerdan con los resultados del análisis La Solución de Control CareSens contiene una cantidad de glucosa y usted siente que el medidor o las tiras reactivas no conocida de glucosa y sirve para chequear si el medidor están funcionando correctamente, y las tiras reactivas están funcionando correctamente.
  • Página 12: Comparar Los Resultados De Análisis Con La Solución De Control

    Nota: La Solución de Control CareSens se encuentra disponible medidor CareSens N no están funcionando apropiadamente. por separado. Por favor, póngase en contacto con su Deje de usar su sistema y contacte al representante de i�SENS.
  • Página 13: Usar El Dispositivo De Punción

    Usar el Dispositivo de Punción Preparar el Dispositivo de Punción Necesitará un dispositivo de punción para recolectar una muestra de sangre. Puede usar un dispositivo de punción Paso 1 CareSens, CareSoft, CareLance o cualquier otro dispositivo de Lávese las manos y el lugar donde va a punción aprobado médicamente.
  • Página 14: Preparar El Medidor Y La Tira Reactiva

    Marcar los Resultados del Análisis después de la comida · C uanto más grande sea el número, se debe utilizar para El medidor CareSens N le permite marcar un resultado del pieles gruesas o para mayor cantidad de sangre. análisis después de la comida con el símbolo .
  • Página 15: Aplicar La Muestra De Sangre

    Aplicar la Muestra de Sangre Nota: El medidor puede apagarse, si no se aplica la muestra Paso 9 de sangre dentro de 2 minutos luego de haber aparecido el Obtenga una muestra de sangre usando símbolo en la pantalla. Si se apaga el medidor, retire la el dispositivo de punción.
  • Página 16: Desechar Lancetas Usadas

    Análisis en Lugar Alternativo Desechar Lancetas Usadas ¿Qué es AST (Análisis en Lugar Alternativo)? Generalmente, cuando alguien realiza un análisis de su glucosa, Paso 1 obtiene la muestra de sangre de la yema del dedo. Sin embargo, Desenrosque la punta del dispositivo la obtención de la muestra en este lugar es bastante dolorosa, de punción.
  • Página 17 Cosas que debe saber al usar AST Precauciones para AST Por favor, tenga en cuenta lo siguiente antes de realizar el análisis • N o ignore los síntomas de hiperglucemia o hipoglucemia. en lugares alternativos (antebrazos y palmas). • C uando los resultados del análisis no reflejan su condición, La sangre capilar entera de las yemas de los dedos muestra los realice el análisis de nuevo con la yema del dedo. Si el cambios en los niveles de glucosa más rápidamente que en sitios resultado de la yema del dedo tampoco refleja lo que siente, alternativos.
  • Página 18: Mensajes Hi Y Lo

    Transferir los Resultados del Análisis (Opcional) Los resultados de análisis almacenados en el Nota: Por favor, póngase en contacto con su representante medidor CareSens N pueden ser transferidos de ventas autorizado de i-SENS, si usted no tiene del medidor a una computadora, utilizando hiperglucemia o hipoglucemia y aún sigue observando estos software ’’PC care’’ y cable. El ’’Pc’’ se visualiza mensajes.
  • Página 19: Memoria Del Medidor

    Memoria del Medidor El medidor CareSens N puede almacenar hasta 1.000 resultados Paso 3 de análisis de glucosa junto con la hora y la fecha. Si la memoria Presione está llena, se eliminará el resultado de análisis más antiguo y se Botón ...
  • Página 20: Ver Los Resultados De Análisis Almacenados

    Ajustar la Función de Alarma Ver los Resultados de Análisis Almacenados Se pueden ajustar los cuatro tipos de alarmas en el Medidor CareSens N: una alarma para después de comer (alarma PP2) y Paso 1 tres alarmas de tiempo (alarma 1�3).
  • Página 21: Fijar Alarmas De Tiempo (Alarma 1-3)

    Fijar Alarmas de Tiempo (alarma 1-3) Paso 4 Al pulsar , comenzará a parpadear el Paso 1 número que indica el minuto. Pulse para Sin insertar una tira reactiva, pulse y fijar el minuto exacto. el botón S simultáneamente durante 3 segundos para entrar en el modo de alarma de tiempo. Se visualizará la ‘‘alarma 1’’ mientras parpadea el ícono ‘‘OFF’’ en la pantalla.
  • Página 22: Entender El Error Y Otros Mensajes

    CareSens N. La temperatura Lleve el sistema a un durante el análisis lugar donde la Hay un problema No utilice el medidor.
  • Página 23: Solución De Problemas En General

    Solución de Problemas en General Características de Funcionamiento El funcionamiento del Monitor de Glucosa en Sangre CareSens N Problema Solución ha sido evaluado en laboratorios y ensayos clínicos. • V erifique si la tira reactiva se ha Exactitud: La exactitud del monitor de glucosa en sangre de...
  • Página 24 Precisión: Estudios de la precisión se realizaron en un laboratorio Interferencias Se midió la variación de las mediciones de glucosa frente a utilizando el medidor de glucosa en sangre de CareSens N. varias sustancias interferentes en muestras de sangre total. Promedios Diferencia Precisión Durante el Ensayo Intervalo1 Intervalo2 Promedio de Sangre 37 mg/dL SD = 2,0 mg/dL Nº...
  • Página 25: Información De Garantía

    Información de Garantía Garantía del Fabricante Promedios Diferencia i-SENS, Inc. garantiza que el medidor CareSens N no posee Intervalo1 Intervalo2 Nº Interferente defectos en su material y ejecución del trabajo para su uso 50�100 mg/dL 250�350 mg/dL normal durante un período de cinco (5) años. El medidor debe (2,8�5,5 mmol/L) (13,9�19,4 mmol/L)
  • Página 26 MEMO MEMO 48 www.i�sens.com www.i�sens.com 49...
  • Página 27 MEMO 50 www.i�sens.com...

Tabla de contenido