Resumen de contenidos para Lincoln Electric LINC FEED 40
Página 2
été conçu en conformité avec les normes: og er produsert og testet iht. følgende standarder: EN 60974-1, EN 60974-5, EN 60974-10 (2005) Pawe Lipi ski Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05...
Página 3
07/06 Do not dispose of electrical equipment together with normal waste! In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its implementation in accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
Página 4
Per ogni futuro riferimento, compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento. Modello, Codice (Code) e Matricola (Serial Number) sono reperibili sulla targa dati della macchina. VIELEN DANK! Dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben. •...
Lea y comprenda las explicaciones de los símbolos de advertencia, que se muestran a continuación. Lincoln Electric no se hace responsable de los daños producidos por una instalación incorrecta, una falta de cuidado o un funcionamiento inadecuado.
LA BOTELLA DE GAS PUEDE EXPLOTAR SI ESTA DAÑADA: Emplee únicamente botellas que contengan el gas de protección adecuado para el proceso utilizado y reguladores en buenas condiciones de funcionamiento, diseñados para el tipo de gas y la presión utilizadas. Mantenga siempre las botellas en posición vertical y encadenadas a un soporte fijo.
alimentación. queda grabado. Cuando el pulsador está en la posición hacia arriba, la electroválvula de gas es Una presión demasiado baja puede causar activada, pero ni la fuente de corriente ni el motor irregularidades en la alimentación del hilo. alimentación hilo estarán activados. Conexión pistola de soldadura G.
velocidad del hilo después de establecerse el arco de la soldadura. Si el arco se apaga el O. Bisagra ajustable para cierre de la tapa O1: Tornillo hilo continúa saliendo. de apriete para tapa: (El tornillo del apriete de la Pulsando otra vez, cancela el bloqueo interno tapa previene de que se cierrre bruscamente "O1").
Página 35
Posicionando el conmutador SET hacia arriba o hacia Un LED encendido indica al usuario que función está abajo, aumentará o disminuirá el número del siguiente activada (Volts o Trim). Modo de Soldadura y se visualizará en el display. La máquina cambiará el Modo de Soldadura seleccionado, Cuando no se está...
Página 36
WFS aumentarán hacia arriba o hacia abajo, desde • El tiempo de Cráter es ajustable desde 0 a 10,0 el valor inicial al Modo de soldadura WFS y el seg. con incrementos de 1 seg. voltaje fijado sobre el tiempo seleccionado. Esto •...
Para cualquier tipo de trabajo de reparación o mantenimiento, se recomienda contacte con el servicio de asistencia técnica autorizado más cercano o con Lincoln Electric. Los trabajos de reparación o mantenimiento realizados por el personal o por servicios técnicos no autorizados anularán la garantía del...
Lincoln Electric. Antes de instalar el equipo de soldadura, el usuario deberá hacer una evaluación de los problemas de interferencias electromagnéticas que se puedan presentar en el área circundante.
más allá de los límites previamente considerados. Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para reducir las emisiones electromagnéticas de la máquina. • Los equipos de soldadura deben ser conectados a la red según este manual. Si se produce una interferencia, puede que sea necesario tomar precauciones adicionales, como filtrar la corriente de alimentación.
12/05 Part List reading instructions • Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed. • Use the illustration of assembly page and the table below to determine where the part is located for your particular code machine.
Página 97
K10349-1 Water connection kit for LF with flow sensor. Kit per collegamento acqua con sensore di flusso. Wasseranschlussbausatz mit Durchflusssensor. Kit conexión agua para LF con preostato. Kit de raccordement d'eau avec détecteur de débit. Kit for vannkjøling med vannstrømningsvakt. Wateraansluitset met flowmeter.