Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Quartz Wall Clock
Quarz-Wanduhr
11
10
9
8
7
12
1
2
4
QUARTZ
5
6
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Használati útmutató
3
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
00113920
00113921
"PP-250"
Mode d'emploi
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
RO
S
FIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama PP-250

  • Página 1 00113920 00113921 “PP-250” Quartz Wall Clock Quarz-Wanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Página 2: Inserting The Battery

    8. Warranty Disclaimer • Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for use it in a dry environment. damage resulting from improper installation/mounting, improper use of •...
  • Página 3: Batterie Einlegen

    • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren 9. Service und Support Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama- • Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern, es Produktberatung. besteht Erstickungsgefahr.
  • Página 4: Insertion De La Pile

    8. Exclusion de garantie • N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas d‘appareils électroniques est interdite. de dommages provoqués par une installation, un montage ou une •...
  • Página 5: Colocación De La Pila

    • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los electrónicos. daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del •...
  • Página 6: R Руководство По Эксплуатации

    3. Техника безопасности 8. Отказ от гарантийных обязательств • Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, только в сухих условиях. возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и • Не применять в запретных зонах.
  • Página 7: Inserimento Della Batteria

    8. Esclusione di garanzia utilizzarlo solo in ambienti asciutti. Hama GmbH & CoKG non si assume alcuna responsabilità per i danni • Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla apparecchiature elettroniche.
  • Página 8: Inbedrijfstellen

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. 5. Montage Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door U kunt de wandklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek een wand monteren.
  • Página 9: J Οδηγίες Χρήσης

    υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα. 8. Απώλεια εγγύησης • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή ηλεκτρονικές συσκευές. εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση...
  • Página 10: P Instrukcja Obsługi

    • Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń elektronicznych. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za • Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami. szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego •...
  • Página 11: Elem Behelyezése

    • A jelen kezelési útmutató 8. Szavatosság kizárása 3. Biztonsági előírások A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem • Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
  • Página 12: Vložení Baterie

    • Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických 8. Vyloučení záruky zařízení zakázáno. Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za • Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy. škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím •...
  • Página 13: Vloženie Batérie

    Používajte iba v suchých priestoroch. 8. Vylúčenie záruky • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zariadení zakázané. z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania •...
  • Página 14: Colocar As Pilhas

    3. Indicações de segurança 8. Exclusão de garantia • Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade utilize-o somente em ambientes secos. ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou •...
  • Página 15: M Manual De Utilizare

    3. Instrucțiuni de siguranță 8. Excludere de garanție • Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție numai în mediu uscat. pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea •...
  • Página 16: Byta Batteri

    • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den 8. Garantifriskrivning bara i inomhusmiljöer. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti • Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte för skador som beror på olämplig installation, montering och är tillåtna.
  • Página 17: Pariston Vaihtaminen

    • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta 8. Vastuun rajoitus vain kuivassa ympäristössä. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai sallittuja.
  • Página 18 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

0011392000113921

Tabla de contenido