Ocultar thumbs Ver también para Li-Ion 700:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
LIVRET D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Unità di alimentazione Li-Ion 700
Power supply unit Li-Ion 700
Grupo de alimentación Li-Ion 700
Unité d'alimentation Li-Ion 700
Li-Ion 700 Batterie
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAMPAGNOLA Li-Ion 700

  • Página 2 Simboli di sicurezza batteria - Battery safety symbols - Símbolos de seguridad de la batería -Symboles de sécurité et de la batterie - Batterie-Sicherheitssymbole - Batteria fragile, evitare urti. Fragile battery. Avoid hits. Batería frágil, evitar golpes. Batterie fragile, éviter les chocs. Zerbrechliche Batterie.
  • Página 23 Estimado Cliente, le agradecemos mucho que haya elegido uno de nuestros productos. La capacidad de interpretar el mercado con respuestas específicas y dinámicas de conjunto, junto con la garantía de un amplio conocimiento del sector, han hecho del Fabricante el líder mundial en la proyección, construcción y realización de equipos para la poda y la cosecha.
  • Página 24 ............................24 Funciones y utilización del manual de uso y mantenimiento ............24 Simbología y cualificación de los operarios ................... 24 Declaración de conformidad ......................24 Recepción del producto ......................... 24 Garantía ............................24 ................25 Advertencias ..........................25 2.1.1 Resultados de las pruebas hechas por Ley ..............25 Advertencias generales .........................
  • Página 25: Funciones Y Utilización Del Manual De Uso Y Mantenimiento

    “Especificaciones técnicas”). Garantía Para conocer las condiciones generales de garantía, consulte el sitio web de Campagnola en el área dedicada en: http://www.campagnola.it/downloads; o haga una solicitud por escrito al número de fax +39 051752551, o envíe un correo electrónico a: [email protected].
  • Página 26: Advertencias

    Advertencias ¡ATENCIÓN! El Fabricante declina cualquier responsabilidad que derive del incumplimiento de lo siguiente. Quedándose a cargo del dueño o del usuario los cumplimientos indicados en la ley vigente por lo que se refiere a la seguridad e higiene en los ambientes de trabajo (Directiva 2003/10/CE, 2002/44/CE y Provisión Legislativa 81/2008), hay que entregar idóneos dispositivos individuales de protección, informar sobre los riesgos, efectuar vigilancia sanitaria, etc.
  • Página 27: Mantenimiento

    Mantenimiento ¡ATENCIÓN! Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o regulación mecánica de la herramienta, ponerse calzado de seguridad, guantes de protección y gafas. • Todas las operaciones ordinarias de reparación o mantenimiento pueden ser efectuadas por un operario genérico que tenga, pero, los requisitos físicos e intelectuales necesarios.
  • Página 28: Composición De La Herramienta

    Composición de la herramienta Pos. Denominación Función Foto Cable de alimentación Acopla el grupo de potencia a la batería Batería Alimenta la herramienta Mochila Permite llevar la batería Pulsador On/Off Apaga o enciende la batería Conector del cargador Permite cargar la batería Conector del cable Acopla el cable a la batería Display de la batería...
  • Página 29: Display

    Display Presionando brevemente el botón ON/OFF (11) en el display (9), cuando se suelta, el estado de carga se muestra durante 5 segundos del siguiente modo: • 4 barras led – Estado de carga entre 80/100% • 3 barras led – Estado de carga entre 60/80% •...
  • Página 30: Almacenaje Y Mantenimiento De Las Baterías

    6.1.1 Almacenaje y mantenimiento de las baterías Antes de almacenar la unidad por un periodo prolongado se aconseja: • Cargar completamente las baterías (2). • Volver a cargar las baterías (2) cada 180 días, efectuando un ciclo de recarga completo. •...
  • Página 31 La recolección separada de este equipo / componente al final de su vida útil es organizada y administrada por el Fabricante. Por lo tanto, el usuario que desee deshacerse de este equipo debe ponerse en contacto con el Fabricante y cumplir con el sistema que ha adoptado para permitir la recolección por separado del componente/equipo al final de su vida útil.
  • Página 52 CAMPAGNOLA S.r.l. Via Lazio, 21-23 • 40069 Zola Predosa – Bologna – Italy Tel. + 39/051753500 – Fax + 39/051752551 – e-mail: Internet: www.campagnola.it [email protected]...

Tabla de contenido