Enlaces rápidos

ISA S.p.A.
Via del Lavoro, 5
06083 Bastia Umbra
(PG) - ITALY
Tel. 075 80171
Fax 075 8000900
www.isaitaly.com
isabella lx
140 - 180
- Manuale d'uso e manutenzione
- Operator's manual
- Notice d' entretien
- Gebrauchsanweisung
- Instrucciones de uso y manutención
I
GB
F
D
E

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para ISA isabella lx 140

  • Página 1 140 - 180 ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) - ITALY Tel. 075 80171 Fax 075 8000900 www.isaitaly.com - Manuale d'uso e manutenzione - Operator's manual - Notice d’ entretien - Gebrauchsanweisung - Instrucciones de uso y manutención...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE - INDEX - INDEX - INHAALTSVERZEICHNIS CARATTERISTICHE TECNICHE ....... 3 TECHNICAL FEATURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN IDENTIFICAZIONE DELL' APPARECCHIATURA ..4 IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT IDENTIFICATION DE L' APPAREIL IDENTIFIKATION DIE APPARATUR PANNELLO DI CONTROLLO ........5 - 6 - 7 CONTROL PANEL TABLEAU DE COMANDE SCHALTTAFEL...
  • Página 3: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANGABEN Temperatura ambiente di lavoro Umidità relativa Temperature of work environment Relative humidity Température ambiance de travail Humidité relative V / Hz 230/50 230/50 Arbeitsraumtemperatur Bedingte Feuchtigkeit W (max) 1200 1700 °C A (max) +30 max...
  • Página 4: Identificazione Dell' Apparecchiatura

    IDENTIFICAZIONE DELL' APPARECCHIATURA - IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT IDENTIFICATION DE L' APPAREIL - IDENTIFIKATION DIE APPARATUR --------------- (12) (11) (15) (01) (10) (02) (03) (03) (14) (13) (04) (08) (05) (06) (07) (09) (17) (16) IPXX IDENTIFICAZIONE DELL' APPARECCHIATURA IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENT (01) Denominazione Modello Denomination model...
  • Página 5 PANNELLO DI CONTROLLO - CONTROL PANEL TABLEAU DE COMMANDE - SCHALTTAFEL REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA TEMPERATURE SETTING REGLAGE DE LA TEMPERATURE EINSTELLUNG DER TEMPERATUR All'installazione personale qualificato dovrà provvedere alla regolazione della temperatura, in relazione ai prodotti da conservare ed alle condizioni ambientali esterne. At the moment of installation, technical people will have to set the temperature, in connection with the products to be preserved and with external ambient conditions.
  • Página 6 PANNELLO DI CONTROLLO - CONTROL PANEL TABLEAU DE COMMANDE - SCHALTTAFEL Variazione della temperatura - Variation of temperature - Variation de température - Einstellung der Temperatur Per alzare la temperatura all'interno dell'apparecchiatura ruotare il pomello graduato in senso orario In order to increase the temperature in the equipment, rotate the graduated knob in clockwise Pour augmenter la température à...
  • Página 7 NOTE / AVVERTENZE - NOTE / MPORTANT NOTES NOTE / NOTICE - ANMERKUNGE / HINWEISE Riferitevi sempre al presente manuale prima di compiere qualsiasi operazione. Conservare con cura il presente manuale e fate in modo che sia sempre disponibile vicino all'apparecchiatura in prossimità di essa. Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento disconnettere l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica.
  • Página 8 UTILIZZO - USE - UTILISATION - BENUTZUNG Esposizione e vendita di gelato. Display and sold of ice cream. Exposition et vente du glace. Ausstellung und den Verkauf von Eis. USI NON CONSENTITI: - Conservazione dei prodotti. - Esposizione e/o conservazione di prodotti non alimentari (chimici, farmaceutici, etc ...). NOT ALLOWED USE: - Ice - cream/Frozen food products preservation.
  • Página 9 POSIZIONAMENTO / LIVELLAMENTO - POSITIONING / LEVELLING - POSITIONNEMENT / NIVELLEMENT - AUFSTELLUNG / NIVELLIERUNG • E' necessario che il gruppo compressore condensatore sia in condizioni di libero scambio d' aria; pertanto le zone di aerazione non devono essere ostruite da scatole o altro. •...
  • Página 10 10.0 MANUTENZIONE - MAINTENANCE - MANUTENTION - WARTUNG Qualsiasi intervento effettuato sull' apparecchio richiede ASSOLUTAMENTE il distacco della presa di corrente, e comunque nessuna protezione (griglia a filo, carter) va rimossa da parte di personale non qualificato: evitare assolutamente di far funzionare l'apparecchio con tali protezione rimosse. CAVO DI ALIMENTAZIONE Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione al fine di controllare se danneggiato.
  • Página 11 12.0 SERVIZIO ASSISTENZA - CUSTOMER ENGINEERING - UTILISATION - BENUTZUNG In caso di incerto o mancato funzionamento, prima di richiedere l' intervento del centro di Assistenza, eseguire i seguenti controlli: In case of unsuccesfull start up, before calling the service center, please check the following: En cas de pannes avant de demander l' intervention d' un rechnicien, il faut vérifier: Im Falle eines Mangel der Fuktionsfaehigkeit, bevor Sie den Kundendienst beauftragen, bitte folgendes pruefen ANOMALIA...
  • Página 12 SCHEMA ELETTRICO FUNZIONALE - WORKING ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONAL - BETRIEBSELEKTROSCHEMA ISABELLA 140 LX (412 1 17082 100) ISABELLA 180 LX (412 1 17083 100) ALLEGATO ATTACHMENT ANNEXE BEIGEFUGT 4 280 17074 1 ac • 12 • 11/2001...
  • Página 13 SCHEMA ELETTRICO FUNZIONALE - WORKING ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONAL - BETRIEBSELEKTROSCHEMA VALVOLA SOLENOIDE SBRINAMENTO DEFROSTING SOLENOID VALVE CENTRALINA ELETTRONICA ELECTRONIC CONTROL BOARD INTERRUTTORE FRIGO VETRINA CABINET SWITCH INTERRUTTORE ILLUMINAZIONE LIGHTING SWITCH REATTORE MONOLAMPADA REACTOR TUBO FLUORESCENTE T8 FLUORESCENT LAMP T8 RESISTENZA SCALDANTE PERIMETRALE OUTSIDE PERIMETER HEATING RESISTOR RESISTENZA SCALDANTE PIANETTO...
  • Página 15 140 - 180 ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) - ITALY Tel. 075 80171 Fax 075 8000900 www.isaitaly.com - Manuale d'uso e manutenzione - Instrucciones de uso y manutención...
  • Página 16: Pannello Di Controllo

    INDICE PREFAZIONE ........................Pag. NOTE - AVVERTENZE......................Pag. UTILIZZO..........................Pag. CONDIZIONI AMBIENTALI DI ESERCIZIO..............Pag. QUOTE TECNICHE......................Pag. INDICAZIONE DELL'APPARECCHIATURA..............Pag. CARATTERISTICHE TECNICHE..................Pag. INSTALLAZIONE........................Pag. DISIMBALLO......................... Pag. PULIZIA..........................Pag. POSIZIONAMENTO - LIVELLAMENTO................Pag. COLLEGAMENTO ELETTRICO..................Pag. PANNELLO DI CONTROLLO.................... Pag.
  • Página 17: Note - Avvertenze

    PREFAZIONE La ISA S.p.A. è lieta di annoverarla tra i suoi Clienti e confida che la qualità di questa apparecchiatura soddisfi pienamente le Sue aspettative. Seguendo i consigli e le istruzioni che troverà all' interno di questo manuale otterrà da questa apparecchiatura la massima resa per lungo tempo.
  • Página 18 QUOTE TECNICHE Mod. 140 Mod. 180 4 280 17074 0 AC • 4/19 • 05/99...
  • Página 19: Identificazione Dell'apparecchiatura

    IDENTIFICAZIONE DELL'APPARECCHIATURA 01) Denominazione Modello 02) Numero di serie 03) Tensione di alimentazione e frequenza 04) Assorbimento a regime 05) Numero di motori 06) Tipo di refrigerante 07) Quantità di refrigerante 08) Assorbimento in sbrinamento 09) Classe 10) Data di produzione 11) Marchio di conformità...
  • Página 20: Posizionamento / Livellamento

    POSIZIONAMENTO / LIVELLAMENTO • E' necessario che il gruppo compressore condensa- tore sia in condizioni di libero scambio d' aria. Pertanto le zone di aerazione non devono essere ostru- ite da scatole o altro. • Posizionare l'apparecchio in piano per un migliore funzionamento.
  • Página 21: Pannello Di Controllo

    I jumper possono essere rimossi dalle loro sedi sola- (6h / 12h). mente utilizzando una pinza. Eventuali modifiche potranno essere eseguite solo da personale qualificato o da tecnici ISA. 8.6.1 Variazione della temperatura: Per alzare la temperatura all'interno dell'apparecchia- tura ruotare il pomello graduato in senso orario 4 280 17074 0 AC •...
  • Página 22: Messa Fuori Servizio Dell'apparecchio

    CAVO DI ALIMENTAZIONE MANUTENZIONE Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione al fine di controllare se danneggiato.Nel caso di cavo Qualsiasi intervento effettuato sull' apparecchio richie danneggiato, non utilizzare l'apparecchio e non ten- de ASSOLUTAMENTE il distacco della presa di corren tarne la riparazione, ma rivolgersi a personale qua- te, e comunque nessuna protezione (griglia a filo, lificato per la sua sostituzione.
  • Página 23 ALLEGATO 1 SCHEMA ELETTRICO MORSETTIERA CENTRALINA ELETTRONICA ALIMENTAZIONE 230 VAC Sonda (NTC) Termostatazione Sonda (NTC) Sbrin. Comp. Sbrinamento 4 280 17074 0 AC • 9/19 • 05/99...
  • Página 24: Schema Elettrico Funzionale

    ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO FUNZIONALE Mod. 140 Mod. 180 LEGENDA VALVOLA SOLENOIDE RESISTENZA SCALDANTE ESTERNA CENTRALINA ELETTRONICA COPRIEVAPORATORE ANTERIORE INTERRUTTORE VETRINA RESISTENZA SCALDANTE ESTERNA INTERRUTTORE ILLUMINAZIONE ANTERIORE VASCA REATTORE SONDA TEMPERATURA RELE' COMPRESSORE (Mod. 140) SONDA SBRINAMENTO RITARDO COMPRESSORE VASCA (Mod. 180) LAMPADA FLUORESCENTE RESISTENZA SCALDANTE CORNICE COMPRESSORE (Mod.
  • Página 25 ÍNDICE PREFACIO ..........................Pag. NOTE - ADVERTENCIAS..................... Pag. UTILIZACIÓN......................... Pag. CONDICIONES AMBIENTALES DE TRABAJO............... Pag. CUOTAS TÉCNICAS......................Pag. IDENTIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN................Pag. CARACTERISTICAS TECNICAS..................Pag. INSTALACIÓN........................Pag. DESEMPAQUE........................Pag. LIMPIEZA..........................Pag. POSICIONAMIENTO / NIVELACIÓN.................. Pag. CONECCIÓN ELÉCTRICA....................Pag. PANEL DE CONTROL......................Pag.
  • Página 26: Prefacio

    PREFACIO La ISA S.p.A. se complace en contar a Ud.entre sus clientes y confía en que la calidad de este apparecchiatu- ra a satisfacer todas sus expectativas. Siguiendo consejos y las instrucciones que encontrará en su interior, obtendrá el máximo rendimiento de este aparato por mucho tiempo.
  • Página 27: Cuotas Técnicas

    CUOTAS TÉCNICAS Mod. 140 Mod. 180 4 280 17074 0 AC • 13/19 • 05/99...
  • Página 28: Identificación De La Instalación

    IDENTIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN 01) Denonimación Modelo 02) Número de serie 03) Corriente de alimentación y frecuencia 04) Régimen de absorción 05) Número de motores 06) Tipo de refrigerante 07) Cantidad de refrigerante 08) Absorción en la descongelación 09) Clase 10) Fecha de producción 11) Marca de conformidad CE 12) Marca y dirección del fabricante...
  • Página 29: Posicionamiento / Nivelación

    POSICIONAMIENTO / NIVELACIÓN • Es necesario que el grupo compresor condensador esté en condiciones de cambiar el aire libremente. Por esta razón, las zonas de ventilación no deben ser obstruídas por cajas u otros objetos. • Ubique el aparato sobre una superficie plana para su mejor funcionamiento.
  • Página 30: Panel De Control

    (6h / 12h). Posibles modificaciones podrán ser realizadas sola- mente por personal cualificado o por técnicos de la empresa ISA. 8.6.1 Cambios de la temperatura: Para subir la temperatura al interior del apparecchiatura ruede el perilla graduada en sentido orario 4 280 17074 0 AC •...
  • Página 31: Manutención

    MANUTENCIÓN CABLE DE ALIMENTACIÓN Antes de realizar toda operación, es ABSOLUTAMENTE necesario desconectar el aparato de la toma de Controle periódicamente el cable de alimentación a fin corriente y de todas maneras, ninguna protección (rejilla de verificar que no se haya dañado. En caso que de alambre, carter) debe ser sacada por personal no estuviese dañado, no utilice el aparato y no trate de idóneo: evite por completo que el aparato funcione sin...
  • Página 32: Adjunto 1 - Esquema Eléctrico Tablero De Bornes De La

    ADJUNTO 1 ESQUEMA ELÉCTRICO TABLERO DE BORNES DE LA CENTRAL ELECTRÓNICA ALIMENTACIÓN 230 VAC Sonda (NTC) Termotatación Sonda (NTC) Descon. Comp. Descongelación 4 280 17074 0 AC • 18/19 • 05/99...
  • Página 33: Adjunto 2 - Esquema Electrico De Funcional

    ADJUNTO 2 ESQUEMA ELECTRICO DE FUNCIONAL Mod. 140 Mod. 180 LEYENDA VALVULA SOLENOIDE RESISTENCIA EXTERNA QUE CALIENTA EL CAJA DE MANDOS ELÉCTRICOS CUBRE-EVAPORADO ANTERIOR INTERRUPTOR DEL EXPOSITOR RESISTENCIA EXTERNA QUE CALIENTA LA INTERRUPTOR ILUMINACIÓN PARTE ANTERIOR DE LA CUBETA BALLAST SONDA TEMPERATURA RELE' COMPRESOR (Mod.
  • Página 34 CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA La venditrice garantisce le proprie apparecchiature per la durata di dodici mesi dalla consegna. La garanzia comprende la riparazione o la sostituzione delle parti eventualmente difettose per fabbricazione o montaggio previa comunicazione scritta del numero di matricola e della data di installazione dell' apparecchiatura. Non rientrano nella garanzia tutte le difettosità...
  • Página 35 CONDICIONES GENERALES DE GARANTIA El Fabricante garantiza sus aparatos durante el periodo de 12 meses desde la fecha de entrega. La garantia incluye la reparacion o la reposicion de componentes eventualmente defectuosos por fabricación o montaje bajo comunicación escrita del número de serie y de la fecha de instalacion del aparato.
  • Página 36 ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) – Italy Codice Fiscale 00550080378 – Partita Iva 01847670542 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - DECLARATION OF CONFORMITY dichiariamo sotto nostra esclusiva We declare under our responsability that the responsabilità che il prodotto:...
  • Página 37 ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) – Italy Codice Fiscale 00550080378 – Partita Iva 01847670542 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - DECLARATION DE CONFORMITE dichiariamo sotto nostra esclusiva Nous declarons sous notre seule responsabilitè responsabilità che il prodotto:...
  • Página 38 ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) – Italy Codice Fiscale 00550080378 – Partita Iva 01847670542 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - GESETZESBEREINSTIMMUNG erklären unter unserer eingenen dichiariamo sotto nostra esclusiva Verantwortuung, daß dieser: responsabilità che il prodotto: ISABELLA LX ISABELLA LX den folgenden Normen, auf die sish diese Erklärung...
  • Página 39 ISTRUZIONI MONTAGGIO CONSOLLE CONSOLLE ASSEMBLY MONTAGE DU CONSOLLE MONTAGEANWEISUNGEN CONSOLLE INSTRUCCIONES PARA EL MOTAJE DE CONSOLLE...
  • Página 40 ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 - 06083 BASTIA UMBRA - (PG) - ITALY www.isaitaly.com...

Este manual también es adecuado para:

Isabella lx 180