Garland MULE 341 G Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MULE 341 G:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MULE 341 G
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
IT
Manual do operador
PT
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland MULE 341 G

  • Página 1 MULE 341 G Instruction manual Libretto d’instruzioni Manual de instrucciones Manual do operador Manuel d’instructions...
  • Página 2: Introducción

    Español 1. INTRODUCCIÓN ÍNDICE Gracias por haber elegido esta máquina Garland. 1. Introducción Estamos seguros de que usted apreciará la calidad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su 2. Normas y precauciones de seguridad tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que esta máquina dispone de la más amplia y experta...
  • Página 3: Seguridad Personal

    Español La expresión “Interruptor en posición Abierta” significa ¡Atención! No permita que personas menores de que el interruptor está desconectado e “Interruptor edad utilicen esta máquina. en posición Cerrado” significa que el interruptor está conectado. ¡Atención! No permita que personas que no entiendan estas instrucciones utilicen esta máquina.
  • Página 4: Ropa De Trabajo

    Español Si usted es un usuario inexperto le recomendamos No use esta máquina cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. que tenga una práctica mínima en una superficie Un momento de distracción mientras maneja esta plana.
  • Página 5: Seguridad Del Área De Trabajo

    Español El uso de una ropa y equipo de seguridad adicionales Si usted detecta algunos de los síntomas de reducirá el riesgo de daños personales. la enfermedad de los dedos blancos consulte inmediatamente a su médico. El ruido provocado por esta máquina puede dañar 2.3.
  • Página 6: Seguridad En El Uso De Combustibles

    Español lo antes posible, si después siente los ojos o la piel causarle la pérdida de control. Vigile que no entren en su área de trabajo niños, personas o animales. irritados consulte inmediatamente con un médico. Cuando el trabajo debe ser realizado simultáneamente No reposte combustible en lugares por dos o más personas, siempre comprobar cerrados o mal ventilados.
  • Página 7: Utilización Y Cuidados De La Máquina

    Español El útil de corte está muy afilado. Si usted no sigue las Asegúrese que el tapón de la gasolina está correctamente cerrado mientras utiliza la máquina. instrucciones puede provocar daños severos. Asegúrese de cerrar correctamente el tapón de Mantenga su cuerpo alejado del útil de corte durante gasolina tras el repostaje.
  • Página 8: Factores De Riesgo Residuales

    Español recomendado o no se maneja adecuadamente o no llenar de combustible, cambio de accesorios, limpieza, transporte o de almacenamiento de esta máquina. está la máquina bien mantenida. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el • Lesiones en las piernas producidas por la riesgo de arrancar esta máquina accidentalmente.
  • Página 9: Iconos De Advertencia

    Español 3. ICONOS DE ADVERTENCIA 4. SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA A fin de garantizar un uso y mantenimiento seguro de Los iconos en las etiquetas de advertencia que esta máquina existen los siguientes símbolos en la aparecen en esta máquina y/o en el manual indican máquina.
  • Página 10: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use esta máquina sólo para airear zonas de tierra. No utilice esta motoazada para otros fines no previstos. La utilización de esta máquina para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas. 5.2.
  • Página 11: Características Técnicas

    Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Motoazada a gasolina Marca Garland Modelo Mule 341 G-V15 Motor 2 tiempos Cilindrada (cc) Potencia (kW / min 1,9 / 7.000 Anchura de trabajo (mm) Diámetro de fresas (mm) Nº de fresas Nivel de potencia sonora media LwA, dB(A)
  • Página 12: Puesta En Servicio

    Español 4. Coloque 2 pinzas de cable (D) en las puntas de los 6. INSTRUCCIONES PARA LA tornillos por la parte izquierda. PUESTA EN SERVICIO 5. Instale las tuercas (E) en los tornillos (F). 6.1. LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que 6.
  • Página 13: Instalación Del Cable Del Acelerador

    Español 6.2.4. INSTALACIÓN DEL CABLE DEL ACELERADOR Mezcle la gasolina y aceite en un recipiente homologado CE. Inserte la cabeza del No utilice combustible que haya estado almacenado cable en su por más de 2 meses. Un carburante almacenado ubicación en demasiado tiempo hará...
  • Página 14: Arranque Del Motor En Frío

    Español 6.4.1. ARRANQUE DEL MOTOR EN FRÍO 7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA 1. Apriete varias veces la bomba de cebado del carburador (7 a 10 veces) para asegurar que el Utilice esta máquina sólo para los usos para los combustible ha llegado al carburador. que ha sido diseñada.
  • Página 15: Sujeción De La Máquina Y Guiado

    Español Siempre reglar la máquina en una superficie plana y de su utilización, como por ejemplo el escape, la bujía o estable. los cables de alta tensión. No utilice la motoazada en pendientes pronunciadas No utilice accesorios en esta máquina salvo los donde no pueda garantizar su seguridad.
  • Página 16: Consejos De Utilización

    Español Para airear la tierra: Efectúe todos los mantenimientos de la máquina con ésta puesta en una superficie plana y despejada. 1. Ponga la motoazada en la zona de trabajo. 2. Ajuste la altura del espolón de profundidad a la ¡ADVERTENCIA! No modifique la máquina o los altura de trabajo deseada.
  • Página 17: Limpieza De Las Fresas Y La Máquina

    Español 8.1.2. LIMPIEZA DE LAS FRESAS Y LA MÁQUINA 8.2.2. REGLAJE DEL CARBURADOR Mantenga la máquina limpia, especialmente la zona El reglaje del carburador es complicado y sólo lo debe del depósito de combustible y las zonas cercanas al hacer el servicio técnico. filtro del aire.
  • Página 18: Limpieza De Las Aletas Del Cilindro

    Español 8.2.5. LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL CILINDRO Las aletas del cilindro son las encargadas de la refrigeración del motor gracias a su contacto con el aire. Estas aletas deben estar siempre limpias y sin ningún material entre ellas que limite el paso del aire. Unas aletas sucias harán que el motor se recaliente pudiendo gripar.
  • Página 19: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema En cualquier otro caso lleve su máquina al servicio técnico. La compresión La bujía del cilindro Causa probable Acción correctiva está...
  • Página 20: El Motor Se Calienta Demasiado

    Español Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico La máquina campanea Envíe su máquina al servicio técnico Holgura de cigüeñal Holgura en el embrague Envíe su máquina al servicio técnico Haga pausas cada 10 minutos de Exceso de uso ininterrumpido trabajo y deje que le motor se enfríe.
  • Página 21: Transporte

    Español Siempre antes de almacenar la máquina respete los 10. TRANSPORTE puntos del capítulo de mantenimiento. Transporte siempre la máquina con el motor Si va a almacenar la máquina en un lugar cerrado apagado y la bujía desconectada. vacíe el combustible del depósito ya que los vapores podrían entrar en contacto con una llama o cuerpo Espere 5 minutos una vez apagada la máquina para caliente e inflamarse.
  • Página 22: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 22/136...
  • Página 23: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Lisardo Carballal, autorizado por Productos McLand S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28932, Móstoles, España, declara que las máquinas Marca Garland modelos MULE 341 G-V15 con números de serie del año 2017 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina automotriz que se conduce...
  • Página 45 English NOTES 45/136...
  • Página 133 ελληνικά NOTES 133/136...
  • Página 134 ελληνικά NOTES 134/136...

Tabla de contenido