Página 1
ESPAÑOL cálido confort Termómetro infrarrojo infrared thermometer Termômetro infrared Thermomètre infrarouge INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUCTIONS Manual termómetro Daga.indb 1 08/06/15 15:28...
3. Punta para el modo de termómetro para la frente 4. Funda desechable para el oído 5. Tapa protección 6. Botón de encendido/memoria 7. Botón de escaneo de temperatura 8. Compartimento pilas* * Pilas no incluidas. Manual termómetro Daga.indb 5 08/06/15 15:28...
(Fig. 3). Mientras se muestra esta imagen soltar el botón de encendido/apagado para cambiar de un modo a otro. 2. Para volver a cambiar la unidad de medición proceda de la misma forma. Manual termómetro Daga.indb 6 08/06/15 15:28...
Página 7
Pulse el botón de encendido/apagado. Al volver a presionar el botón de encendido/apagado la pantalla mostrará en primer lugar la memoria (del 10 al 1) y a continuación se mostrará el resultado de esta medición. Manual termómetro Daga.indb 7 08/06/15 15:28...
Realizar revisiones periódicas de las diferentes partes que forman el producto y en caso de daño o deterioro llevarlo a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Manual termómetro Daga.indb 8 08/06/15 15:28...
Solicite información detallada sobre las vías actuales de elimi- nación de los embalajes y el desguace de aparatos usados a su distribuidor. Deseamos que este producto haya sido de su agrado y satisfacción. Manual termómetro Daga.indb 9 08/06/15 15:28...
Close the battery compartment. The thermometer should be left in the location where the reading is to take place at least 30 minutes prior to this in order to avoid Manual termómetro Daga.indb 10 08/06/15 15:28...
Página 11
Slowly insert the tip into the ear canal and press the temperature scan button for 1 second to start the reading. When you hear a beep, this means that the reading has been completed. Manual termómetro Daga.indb 11 08/06/15 15:28...
Página 12
Review memory of previous readings: Press the on/off button. When you press the on/off button, the screen will firstly display the memory (from 10 to 1), followed by the result of this reading. Manual termómetro Daga.indb 12 08/06/15 15:28...
Conduct regular reviews of the different parts that make up the product and take it to an authorised Technical Support Service in the event of any damage. Manual termómetro Daga.indb 13 08/06/15 15:28...
2002/96/EC to contribute to the protection of the environment. Request detailed information regarding their current methods of disposing of packaging and scrappage of used devices from your distributor. We hope that you will be satisfied with this product. Manual termómetro Daga.indb 14 08/06/15 15:28...
Feche o compartimento das pilhas. Antes de qualquer medição é recomendável que o termómetro se encontre pelo menos durante 30 minutos no local onde se irá Manual termómetro Daga.indb 15 08/06/15 15:28...
Página 16
De modo a evitar a transmissão de germes, utilize uma nova cobertura de cada vez que utilizar o produto. Se a cobertura ou a membrana da mesma se partir, elimine-a e substitua-a por uma cobertura nova. Manual termómetro Daga.indb 16 08/06/15 15:28...
Página 17
Rever memória de medições anteriores: Pressione o botão de ligar/desligar. Ao voltar a pressionar o botão de ligar/desligar o ecrã mostrará, em primeiro lugar, a memória (do 10 ao 1) e, a seguir, mostrará o resultado desta medição. Manual termómetro Daga.indb 17 08/06/15 15:28...
álcool ou água quente. Realizar revisões periódicas das diferentes partes que compõem o produto e, em caso de dano ou deterioração, entregá-lo num Serviço de Assistência Técnica autorizado. Manual termómetro Daga.indb 18 08/06/15 15:28...
Elétricos e Eletrónicos 2002/96/CE, para contribuir para a preser- vação do meio ambiente. Solicite informações detalhadas sobre as vias atuais de eliminação das embalagens e separação de aparelhos usados ao seu distribui- dor. Esperamos que tenha ficado satisfeito com este produto. Manual termómetro Daga.indb 19 08/06/15 15:28...
Página 20
Avant de prendre la température, il est recommandé de placer le thermomètre pendant au moins 30 minutes là où la prise sera réali- sée pour éviter les changements de température sur l’appareil. Manual termómetro Daga.indb 20 08/06/15 15:28...
Página 21
Vous écouterez un bip indiquant que la mesure s’est réalisée, retirez le thermomètre de l’oreille. L’écran LCD affichera le résultat de la mesure sous l’unité de mesu- re préalablement sélectionnée. Manual termómetro Daga.indb 21 08/06/15 15:28...
Página 22
Réviser la mémoire des mesures précédentes : Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt, l’écran affichera tout d’abord la mémoi- re (du 10 au 1) puis, le résultat de la prise de température. Manual termómetro Daga.indb 22 08/06/15 15:28...
Pour nettoyer la lentille du capteur de température, utilisez un coton-tige ou un chiffon doux imbibé d’alcool ou d’eau chaude. Vérifier périodiquement les différentes parties du produit et en cas d’endommagement ou détérioration, le remettre au service techni- que agréé. Manual termómetro Daga.indb 23 08/06/15 15:28...
Consulter à votre distributeur, l’information concernant les voies d’élimination autorisées pour ces déchets d’emballage et la mise au rebut des appareils en fin de vie. Nous espérons que ce produit vous plaira et vous donnera entière satisfaction. Manual termómetro Daga.indb 24 08/06/15 15:28...
Página 25
Eliminação de resíduos conforme a diretiva europeia 2002/96/ CE sobre resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Élimination des déchets conformément à la directive européenne 2002/96/CE concernant les résidus des appareils électriques et électroniques. Manual termómetro Daga.indb 25 08/06/15 15:28...
Página 26
Hangzhou Hua’an Medical & Health Instruments Co., Ltd. Building 2, 1# Fuzhu Nan RD, Wuchang Town, Yuhang District, Hangzhou, Zhejiang 310023 China EU representative: Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe) EiffestraBe 80, 20537 Hamburg, GERMANY Manual termómetro Daga.indb 26 08/06/15 15:28...
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Téc- nico autorizado por B&B TRENDS SL.. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas por Daga, mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía.
Consumers should contact a technical service centre authorized by B & B TRENDS for repair of the product as any tampering thereof by persons not authorized by Daga, as well as misuse or inappropriate use, will lead to the cancellation of this warranty.
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service te- chnique autorisé par B&B TRENDS SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou usage indu, entraînerait l’annulation de cette garantie. Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de...
Página 30
05005 AVILA TORRIANO, 3 - 5 BJ 39008 SANTANDER CUCHILLERIA ANDRÉS 987 206 409 ELECTRONICA TELEC CANTABRIA SAN PEDRO BAUTISTA, 1 [email protected] TRES DE NOVIEMBRE, 1 B 920 220 014 942 371 757 [email protected][email protected] Manual termómetro Daga.indb 30 08/06/15 15:28...