Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Colorímetro PCE-CSM 7
Versión 1.1
Fecha de creación 16.07.2015
Última modificación 23.07.2015
PCE Instruments Chile SA
SA
RUT 76.423.459-6
Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4
Comuna de Recoleta – Santiago de Chile
Chile
Telf.
+56 2 24053238
Fax: +56 2 2873 3777
www.pce-instruments.com/chile www.pce-instruments.com/espanol
www.pce-instruments.com
PCE Ibérica S.L.
C/ Mayor, 53 – Bajo
02500 – Tobarra
Albacete
España
Tel. nacional: 902 044 604
Fax: +34 967 543 548
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE Instruments PCE-CSM 7

  • Página 1 PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 – Bajo Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4 02500 – Tobarra Comuna de Recoleta – Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel. nacional: 902 044 604...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO Índice 1. Introducción ......................4 2. Información de seguridad ..................4 3. Especificaciones ..................... 5 3.1. Especificaciones técnicas ..................5 3.2. Contenido de envío ....................5 4. Descripción del dispositivo ..................6 4.1. Elementos de mando ....................6 4.2.
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE USO 7.1.1. Montaje ......................16 7.1.2. Manejo ......................16 7.2. Set de comprobación universal para medir el color en líquidos, pastas y polvos (Art. PCE-CSM-UTC) ....................17 7.2.1. Montaje ......................17 7.2.2. Manejo ......................18 8. Reciclaje y valoración ................... 20 9.
  • Página 4: Introducción

    INSTRUCCIONES DE USO 1. Introducción Gracias por haber decidido comprar un colorímetro de PCE Instruments. El colorímetro PCE-CSM 7 es el producto ideal para el control de calidad, ofreciendo una fiabilidad muy alta a la hora de cumplir y guardar los requisitos ópticos.
  • Página 5: Especificaciones

    205 x 70 x 100 mm Peso 500 g Interfaz 3.2. Contenido de envío 1 x Colorímetro PCE-CSM 7 1 x Cable USB 1 x Maletín de transporte 1 x Acumulador 1 x Cargador 1 x Placa de calibración blanca...
  • Página 6: Descripción Del Dispositivo

    INSTRUCCIONES DE USO 4. Descripción del dispositivo 4.1. Elementos de mando Atrás Menú Abajo/ Guardar Iniciar Arriba/ Imprimir Medición 4.2. Puertos de conexión Conexión a la red eléctrica Botón de Interfaz USB/RS-232 Encender/ Apagar...
  • Página 7: Acumulador

    INSTRUCCIONES DE USO  Botón Encendido/Apagado: Pulse este botón para encender el dispositivo (el botón de ancla al fondo). Para apagar púlselo de nuevo (el botón sale del anclaje). Conexión a la eléctrica: Utilice solo el adaptador de red original. En caso de avería, procure ...
  • Página 8: Cambio Del Cabezal

    INSTRUCCIONES DE USO 4.4. Cambio del cabezal Retirar el cabezal Para retirar el cabezal de forma segura, gírelo con cuidado en el sentido contrario a las agujas del reloj (aprox. 20º) y a continuación retírelo hacia abajo (véase la imagen). Montar el cabezal Para montar el cabezal, colóquelo desde abajo hacia la apertura de medición y gírelo con cuidado en el sentido a las agujas del reloj (aprox.
  • Página 9: Uso Del Dispositivo

    INSTRUCCIONES DE USO 5. Uso del dispositivo 5.1. Encender el dispositivo 1. Asegúrese que antes de poner en marcha el dispositivo tenga el acumulador instalado y esté conectado a una fuente de alimentación externa. 2. Pulse el botón de encendido/apagado. Ahora aparece la pantalla inicio para la medición del valor estándar (“Standard Measurement”).
  • Página 10: Funciones

    INSTRUCCIONES DE USO Esta medición establece un valor de referencia. Este valor de referencia se puede asignar a uno o varios valores simples. Para ello debe realizar primero una medición simple (“Sample Measurement”). Para ello siga los siguientes pasos: 1. Al estar en la pantalla con el resultado de medición (“Standard Measurement”), pulse la tecla ENTER .
  • Página 11: Calibración

    INSTRUCCIONES DE USO  Si realiza nuevas mediciones simples asignadas a una medición estándar, las podrá observar pulsando la tecla ENTER Si existen varios registros de mediciones simples, puede navegar con las teclas de flecha ( ) entre ellos. Si quiere borrar alguna medición simple, selecciónela y mantenga presionada tecla “Atrás” ...
  • Página 12: Conexión A Un Pc/Impresora

    INSTRUCCIONES DE USO Nota: Una calibración es solo necesaria en muy pocos casos. Normalmente puede empezar a medir una vez que haya puesto en marcha el dispositivo. Una calibración resulta útil solo en los siguientes casos: Cuando se estrena el dispositivo, cuando ejercen cambios grandes en las condiciones ambientales, cuando se usa durante un tiempo prolongado o cuando los resultados de medición son incorrectos.
  • Página 13: Medición Del Valor Promedio

    INSTRUCCIONES DE USO 5.3.6. Medición del valor promedio Puede ajustar el número de mediciones simples que se realizarán durante el procedimiento de medición. De estos se determina a continuación el valor promedio. Para acceder al menú de configuración del valor promedio, pulse la tecla MENU , seleccione la opción “Average”...
  • Página 14: Fuente Luminosa

    INSTRUCCIONES DE USO Formato fecha Aquí puede configurar la visualización de la fecha. Puede seleccionar entre Año-Mes-Día (Year-Mon-Day), Mes-Día-Año (Mon-Day-Year) o Día-Mes-Año (Day-Mon-Year). Use las teclas con flecha ( ) para seleccionar la opción deseada y confírmelo con la tecla ENTER 5.3.9.
  • Página 15: Ajustes

    INSTRUCCIONES DE USO 6. Ajustes Para acceder al menú de ajustes pulse la tecla MENU , seleccione la opción “Settings”, y pulse la tecla ENTER . Aquí encontrará varias opciones. Use las teclas con flecha ( ) para seleccionar la opción deseada y confírmelo con ENTER 6.1.
  • Página 16: Accesorios Opcionales

    INSTRUCCIONES DE USO 7. Accesorios opcionales 7.1. Caja de comprobación de polvo (Art. PCE-CSM-PTB) Con la caja de comprobación de polvo opcional podrá determinar las propiedades de color de polvos. 7.1.1. Montaje El PCE-CSM PTB se compone de una placa base (1), una placa de medición con compartimiento para la muestra (2), una lente (3) y un anillo de sujeción para roscar (4).
  • Página 17: Set De Comprobación Universal Para Medir El Color En Líquidos, Pastas Y Polvos (Art. Pce-Csm-Utc)

    INSTRUCCIONES DE USO 3. Medición: Posicione la apertura de medición del colorímetro sobre la apertura de la caja de comprobación de polvo y realice la medición. Tenga en cuenta de mantener el colorímetro firme al medir. 4. Limpieza: Desmonte la caja de comprobación de polvo y límpielo cada vez que lo use. En caso necesario puede usar alcohol para limpiarlo.
  • Página 18: Manejo

    INSTRUCCIONES DE USO 7.2.2. Manejo 1. Posicione el colorímetro en el set de comprobación universal (véase la imagen). Fije la posición con el ángulo de fijación (6) y asegúrelo los tornillos de seguridad (7). La apertura de medición del colorímetro tiene que estar posicionada sobre la apertura de medición de la cámara (3). Asegúrese que el colorímetro este bien sujeto y que no se mueva.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE USO 3. Coloque la tapa (5) sobre la cámara de medición (3). Tanto la cámara como la tapa integran una marca. Asegúrese que ambas marcas se encuentran en el mismo lado (véase la imagen). 4. Ahora puede realizar una medición con el colorímetro. 5.
  • Página 20: Reciclaje Y Valoración

    Número REI-RPA: 855 –RD.106/2008 9. Contacto Si necesita más información acerca de nuestro catálogo de productos o sobre nuestros productos de medición, no dude en contactar con PCE Instruments. Para cualquier pregunta sobre nuestros productos, póngase en contacto con PCE Ibérica S.L. Postal: PCE Ibérica S.L.

Tabla de contenido