Coloque La Unidad Es La Ubicación Definitiva; Cómo Operar El Refrigerador Ocongelador; Sonidos Normales; Cómo Asegurar La Debida Circulación De Aire - Gladiator GAFZ30FDGB Manual De Uso Y Cuidado

Refrigerador y congelador vertical para garaje
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

13. Coloque la unidad es la
ubicación definitiva
CÓMO OPERAR EL REFRIGERADOR O

Sonidos normales

Su nuevo refrigerador o congelador puede hacer sonidos que
el viejo no hacía. Esos sonidos podrían preocuparlo porque
le resultan nuevos. La mayoría de los sonidos nuevos son
normales. Las superficies duras como el piso, las paredes y los
gabinetes pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes.
A continuación se describen los tipos de sonidos y qué puede
causarlos.
Su unidad está diseñada para funcionar con más eficiencia
para conservar los alimentos a la temperatura deseada y
para minimizar el consumo de energía. El compresor y los
ventiladores de alta eficiencia pueden causar que la nueva
unidad funcione durante períodos más largos que la vieja.
También es posible que oiga un sonido pulsante o agudo
del compresor o los ventiladores mientras se regulan para
optimizar el rendimiento.
Puede ser que oiga el motor del ventilador del evaporador
que hace circular el aire a través del compartimiento del
refrigerador o del congelador. La velocidad del ventilador
puede aumentar cuando se abren las puertas o se agregan
alimentos tibios.
Las vibraciones pueden provenir del flujo de refrigerante o de
artículos almacenados encima de la unidad.
El agua que gotea sobre el calentador descongelador
durante el ciclo de descongelado puede causar sonidos de
chisporroteos.
Al final de cada ciclo, es posible que oiga un gorgoteo debido
al flujo de refrigerante en la unidad.
La contracción y la expansión de las paredes internas pueden
causar un ruido de estallido.
Es posible que oiga aire forzado por el ventilador del
condensador sobre el condensador.
Es posible que oiga agua corriendo hacia la bandeja colectora
durante el ciclo de descongelado.
28
Conecte a un contacto de pared de conexión a
tierra de 3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
Destrabe las ruedas, haga rodar la unidad a la posición
definitiva y vuelva a trabar las ruedas. Enchufe el refrigerador
o el congelador en un tomacorriente de 3 terminales
5. Make sure the freezer is steady. If the freezer seems unsteady or
NOTA: Si instala el refrigerador o el congelador sobre un piso
rolls forward when the door is pulled open, adjust the brake feet.
desparejo, es posible que se requieran cuñas para impedir
To Steady the Freezer:
que la unidad ruede.
CONGELADOR
Ensuring Proper Air Circulation
Para asegurar una temperatura adecuada, debe permitir un
In order to ensure proper temperature, you need to permit proper
flujo de aire apropiado en el refrigerador o el congelador. Como
se muestra en la ilustración, el aire frío entra por la pared del
airflow in the freezer. As shown in the illustration, cool air enters from
refrigerador y se mueve hacia abajo. Después, el aire vuelve a
the freezer wall and moves down. The air then recirculates through the
circular a través del orificio que está cerca de la base.
vent near the bottom.
Do not block any of these vents with food packages. If the vents are
blocked, airflow will be restricted, and temperature and moisture
No bloquee estos orificios de ventilación con paquetes de
problems may occur.
alimentos. Si los orificios de ventilación están bloqueados, se
obstruirá el flujo del aire y se pueden producir problemas de
IMPORTANT: To avoid odor transfer and drying out of food, wrap or
temperatura y humedad.
cover foods tightly.
IMPORTANTE: Para evitar la transferencia de olores y la
Using the Control
deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los
alimentos.
The temperature control is located at the top front of the freezer
compartment.
Temperature Control
For your convenience, the temperature control is preset at the factory.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Open the freezer door. Using a ¹⁄₄" hex driver, turn both brake
feet clockwise the same amount until the brake feet are snug
against the floor. Check again. If not satisfied, continue to adjust
the brake feet by half turns of the screw until the freezer does
not roll forward when the door is opened.
Cómo asegurar la debida
circulación de aire
OPERATING YOU
6
A
If
th
fr
(c
N
th
te
C
Y
To
3
w
To
3
ill
F
U
b
fr
To
sn
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Garf30fdgb

Tabla de contenido