Epson EPL-5800 Guía De Configuración
Epson EPL-5800 Guía De Configuración

Epson EPL-5800 Guía De Configuración

Ocultar thumbs Ver también para EPL-5800:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

EPSON
®
EPL-5800
Guía de
configuración
i
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson EPL-5800

  • Página 1 EPSON ® EPL-5800 Guía de configuración...
  • Página 2: Derechos Reservados

    EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON y EPSON ESC/P son marcas registradas y EPSON ESC/P2 es una marca comercial de SEIKO EPSON CORPORATION. Aviso general: El resto de nombres de productos utilizados en este manual sirven solamente a fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Dónde encontrar información Requerimientos del sistema Instrucciones de seguridad Precauciones que se deben tomar con esta impresora láser Instrucciones importantes de seguridad Atenciones, precauciones y notas Ensamblaje y conexión de la impresora Dónde colocar la impresora Carga del papel Conexión del cable de alimentación Conexión de la impresora a la computadora Interface paralela para PCs...
  • Página 4 Módulo de memoria Instalación Módulo de memoria ROM Instalación Tarjetas de interface Instalación Instalación del software de la impresora Instalación Cómo hacer configuraciones básicas con el software Prueba de la impresora Impresión de una hoja de estado desde el driver de la impresora Después...
  • Página 5 Especificaciones técnicas Especificaciones Impresora General Especificaciones ambientales Normativas de seguridad Datos mecánicos Datos eléctricos Interface Interface paralela Interface USB Opciones y consumibles Unidad inferior de 500-hojas (C81336t✽) 52 Bandeja cara arriba (C81336✽) Cartucho revelador (S050010) Unidad fotoconductora (S051055)
  • Página 7: Introducción

    Introducción Dónde encontrar información Guía de configuración (este manual) En este manual le proporcionamos la información necesaria para ensamblar la impresora, instalar las bandejas de papel opcionales, conectar la impresora a su computadora e instalar el software. También incluye las especificaciones técnicas de la impresora.
  • Página 8: Requerimientos Del Sistema

    Requerimientos del sistema Para utilizar su impresora con una PC, necesita tener ® ® instado Microsoft Windows 98/95/3.1, Windows ® 2000 ó Windows NT 4.0/3.51. Para instalar y utilizar el software de la impresora (el driver y las utilidades) incluido en el CD-ROM, es necesario que su sistema informático cumpla con los siguientes requerimientos: Componente...
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Precauciones que se deben tomar con esta impresora láser Esta impresora utiliza tecnología láser. Debe observar las precauciones de la siguiente lista siempre que abra la cubierta de la impresora. Aunque esté familiarizado con otros tipos de impresoras, observe estas precauciones para garantizar un funcionamiento seguro y efectivo.
  • Página 10 No fuerce nunca los componentes de la impresora al colocarlos. Aunque la impresora está diseñada para resistir un trato duro, una utilización poco cuidadosa puede estropearla. Cuando retire el cartucho de tóner, nunca toque el rodillo revelador que está debajo de la solapa; podría reducirse la calidad de la impresión.
  • Página 11 tambor, lo que producirá zonas más oscuras y más claras en la página impresa y puede acortar la vida útil de la unidad. No raye la superficie del tambor. Siempre que extraiga la unidad de imagen de la impresora debe colocarla sobre una superficie limpia y suave.
  • Página 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Antes de empezar a utilizar la impresora, lea estas instrucciones: Siga todos los avisos e instrucciones indicados en la impresora. Desconecte la impresora de la toma de corriente antes de limpiarla. Utilice un paño húmedo limpio y sin pelusa para limpiar la impresora, y no utilice ni limpiadores líquidos ni en aerosol.
  • Página 13 No coloque la impresora en lugares en que el cable de alimentación quede expuesto a pisadas y golpes. Utilice una toma de corriente que cumpla con los requisitos de alimentación de esta impresora. Además, verifique que todos los artículos enchufados a la toma de corriente no excedan 15 amperios.
  • Página 14: Atenciones, Precauciones Y Notas

    Atenciones, precauciones y notas Las Notas Las Precauciones Las Atenciones deben observarse deben seguirse contienen para evitar daños escrupulosamente información en el equipo. para evitar importante y lesiones consejos útiles corporales. acerca del funcionamiento de la impresora.
  • Página 15: Ensamblaje Y Conexión De La Impresora

    Ensamblaje y conexión de la impresora Dónde colocar la impresora Coloque la impresora lo suficientemente cerca de la computadora o estación de trabajo a fin de poder conectar el cable de la impresora a ambos dispositivos. Deje espacio suficiente alrededor de la impresora para que la operación y el mantenimiento puedan realizarse con facilidad, y verifique que haya suficiente ventilación.
  • Página 16 Si instala la bandeja inferior de 500 hojas opcional, necesitará 12,5 cm (4,9 pulgadas) adicionales de altura. Si instala la bandeja de impresión cara arriba, necesitará 15 cm (5,9 pulgadas) adicionales en la parte posterior de la impresora. Nunca coloque la impresora sobre un soporte que sea más estrecho que la...
  • Página 17: Carga Del Papel

    Carga del papel Siga los pasos a continuación para cargar papel en la bandeja multifunción: 1. Inserte la bandeja de papel multifunción en las ranuras localizadas en la parte frontal de la impresora, según se muestra más abajo, y después empújela hasta el fondo.
  • Página 18 3. Coloque la cubierta sobre la bandeja de papel para protejerla del polvo y para imprimir utilizando la opción alimentación manual de papel, como se muestra en la figura siguiente. 4. Levante la bandeja de salida del papel, la cual está situada en la parte frontal de la impresora, y después extienda el soporte de papel para evitar que el papel caiga al suelo.
  • Página 19: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Siga los pasos a continuación para conectar la impresora a una toma de corriente: 1. Verifique que la impresora esté apagada. Está apagada cuando el extremo del interruptor con el símbolo N, localizado en el lado izquierdo de la impresora, está oprimido.
  • Página 20: Conexión De La Impresora A La Computadora

    Conexión de la impresora a la computadora Su impresora viene con dos conectores de interface estándar: paralelo y USB. Interface paralela para PCs Siga los pasos a continuación para conectar la impresora a su computadora utilizando un cable paralelo. Necesitará un cable blindado de par trenzado.
  • Página 21: Conexión Usb

    Conexión USB Siga los pasos a continuación para conectar la impresora a su computadora utilizando una interface USB. Necesitará un cable blindado USB estándar. Sólo las PCs 1. Conecte el extremo correcto del cable USB al puerto equipadas con un USB, localizado en la parte posterior de la conector USB y que ejecutan el sistema...
  • Página 22: Realice Una Prueba De La Conexión De La Impresora

    Realice una prueba de la conexión de la impresora Para ver si la impresora está correctamente configurada, imprima una hoja de estado utilizando el panel de control. La hoja de estado contiene información sobre la impresora, incluyendo los parámetros actuales de configuración.
  • Página 23: Instalación De Accesorios Opcionales

    Instalación de accesorios opcionales Instalación de la bandeja inferior para 500 hojas La bandeja inferior para 500 hojas (C81336✽) le proporciona una segunda fuente de papel (aparte de la bandeja multifunción). Instalación Siga estas instrucciones para instalar la bandeja inferior para 500 hojas: 1.
  • Página 24: Bandeja De Impresión Cara Arriba

    Para confirmar que la bandeja inferior para 500 hojas está bien instalada, imprima una hoja de estado. Vea la sección “Realice una prueba de la conexión de la impresora”. Compruebe que la bandeja inferior para 500 hojas está listada como una de las opciones disponibles en la sección Hardware Configurations, en la hoja de estado.
  • Página 25: Instalación

    Instalación Siga los pasos a continuación para fijar la bandeja de impresión cara arriba a la impresora: 1. Asegúrese de que la impresora no esté conectada. 2. Introduzca las clavijas de la bandeja una por una en los agujeros correspondientes de la impresora. No intente introducir las clavijas de la bandeja al mismo tiempo.
  • Página 26: Módulo De Memoria

    Módulo de memoria Puede aumentar la memoria de su impresora hasta 256 MB (16 MB estándar más 32, 64, 128 ó 256 MB) La máxima memoria instalando un módulo de memoria dual en línea accesible es 256 MB. (DIMM). Si experimenta problemas de impresión, puede Incluso con 272 MB agregar memoria a su impresora.
  • Página 27 3. Coloque la impresora con el lado derecho frente a usted Retire los dos tornillos de la cubierta con un destornillador de cruz. Quite la cubierta. Tenga cuidado de no dejar caer los tornillos en el interior de la impresora al destornillarlos.
  • Página 28 5. Coloque la tarjeta DIMM en la ranura y fíjela con firmeza, sin forzarla a entrar. Al colocarla en la ranura, asegúrese de que las abrazaderas se cierren cuando la tarjeta calza en su lugar. 6. Coloque la cubierta lateral de la impresora en su lugar.
  • Página 29 Imprima una hoja de estado para comprobar que la memoria está instalada correctamente. Vea la sección “Realice una prueba de la conexión de la impresora” en la página 16. Si en la hoja de estado se muestra incorrectamente la memoria instalada, apague y desconecte la impresora y todos los cables de interface.
  • Página 30: Módulo De Memoria Rom

    Módulo de memoria ROM ® ® ™ El módulo Adobe PostScript Kit ROM (C83239✽) es una útil opción que genera impresiones PostScript nítidas. Instalación Siga las instrucciones a continuación para instalar el módulo ROM: 1. Verifique que la impresora no está conectada. 2.
  • Página 31 3. Coloque la impresora con el lado derecho frente a usted Retire los dos tornillos de la cubierta con un destornillador de cruz. Quite la cubierta. Tenga cuidado de no dejar caer los tornillos en el interior de la impresora al destornillarlos.
  • Página 32 5. Coloque la cubierta lateral en su sitio. 6. Fije la cubierta lateral con dos tornillos. 7. Cierre la cubierta de la impresora con cuidado. Imprima una hoja de estado para comprobar que el módulo ROM está instalado correctamente. Vea la sección “Realice una prueba de la conexión de la impresora”...
  • Página 33: Tarjetas De Interface

    Si en la hoja de estado no muestra el módulo ROM, apague la impresora, desconecte la impresora y todos los cables de interface y después repita los pasos anteriores para confirmar que el módulo ROM está bien instalado. Si aún no figura en la hoja de estado, comuníquese con un técnico de servicio cualificado.
  • Página 34 3. Introduzca la tarjeta de interface en la ranura de interface, como se muestra en la figura. Empuje la tarjeta con firmeza para que calce en su lugar. 4. Fije la tarjeta de interface con los dos tornillos. 5. Cuando termine de instalar la tarjeta, conecte la impresora, primero, y después el resto de los cables de interface antes de encender la impresora.
  • Página 35 Si no aparece la tarjeta de interface en la sección Hardware Configuration (Configuración de hardware) en la hoja de estado, apague la impresora, desconecte la impresora y todos los cables de interface y después repita los pasos anteriores para confirmar que la memoria está bien instalada.
  • Página 36: Instalación Del Software De La Impresora Instalación

    Consulte el manual electrónico Reference Guide (disponible sólo en inglés) para más información acerca de EPSON Status Monitor 3. Instalación La computadora debe cumplir los siguientes requisitos para poder utilizar el driver de Windows con la Si está...
  • Página 37 3. Coloque el CD-ROM Impresoras Láser EPSON en la unidad de CD-ROM y haga clic en el icono , después haga clic en el icono del CD-ROM EPSON Si el programa de 4. Aparecerá el cuadro de diálogo que se muestra abajo.
  • Página 38 6. En el próximo cuadro de diálogo, haga doble clic sobre el sistema operativo que está ejecutando. 7. En la próxima pantalla, haga doble clic sobre la opción para Driver & EPSON Status Monitor 3 iniciar la instalación del software de la impresora.
  • Página 39 El driver de la impresora está instalado en su sistema. El programa de instalación selecciona esta impresora como impresora predeterminada para aplicaciones Windows. La utilidad EPSON Antes de utilizar el software de la impresora, lea el archivo Status Monitor 3 se README, localizado en el CD-ROM de la impresora.
  • Página 40: Verificación De La Instalación Del Driver

    3. Haga clic en la lengüeta y confirme que Detalles aparece en el cuadro EPUSB1: (EPSON EPL-5800) Imprimir al puerto Cómo hacer configuraciones básicas con el software Antes de empezar a imprimir, debe asegurar que la configuración del driver es apropiada para el documento que va a imprimir.
  • Página 41: Prueba De La Impresora

    Siga los pasos a continuación para realizar las configuraciones requeridas: 1. Haga clic en el botón Inicio 2. Apunte a , después a Configuración Impresoras 3. Con el botón derecho del mouse, haga clic en el icono de su impresora y seleccione Propiedades Windows 95/98) o Configuraciones...
  • Página 42: Impresión De Una Hoja De Estado Desde El Driver De La Impresora

    Impresión de una hoja de estado desde el driver de la impresora Siga los pasos a continuación para imprimir una hoja de estado utilizando el driver de la impresora: 1. Verifique que el papel esté cargado correctamente. 2. Encienda la impresora como se muestra abajo. Está encendida cuando el extremo del interruptor con el símbolo | está...
  • Página 43: Uso Del Manual Electrónico

    Netscape Navigator 4.0. 1. Coloque el CD-ROM Impresoras Láser EPSON en la unidad de CD-ROM y haga clic en el icono , después haga clic en el icono del CD-ROM. 2. En la pantalla que aparece, haga doble clic sobre Manuals (English) 3.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    La EPL-5800 es una impresora que utiliza un láser semiconductor. No existe posibilidad de peligro por el láser, siempre que la impresora se utilice según las instrucciones de las guías...
  • Página 45: Etiquetas De Seguridad Láser

    El límite de exposición al ozono recomendado es de 0,1 parte por millón (ppm), expresado como concentración media durante un período de ocho horas en una habitación cerrada de aproximadamente 10 metros cúbicos. La impresora láser EPL-5800 genera menos de 0,1 ppm imprimiendo de manera continua.
  • Página 46: Normativa Energy Star

    Se evacuen directamente fuera del edificio, siempre que sea posible. Normativa ENERGY STAR Como miembro de ENERGY STAR, EPSON ha decidido que este producto cumple con las directrices del programa internacional ENERGY STAR para un mejor aprovechamiento de la energía.
  • Página 47: Asistencia

    Asistencia Si necesita asistencia con su impresora o el software de la misma, consulte la siguiente información. EPSON proporciona asistencia técnica a través de dispositivos de apoyo electrónicos y telefónicos, según se indica en la siguiente tabla: Servicios de asistencia Servicio electrónicos...
  • Página 48: Especificaciones Técnicas

    Tipos de papel Papel normal, papel reciclado, etiquetas, marca o tipo de sobres, transparencias, papel de color, producto, por lo que tarjetas, papel con membrete EPSON no puede Gramaje del garantizar ninguna papel marca o tipo en 60 a 90 g/m (16 a 24 lb) particular.
  • Página 49: Impresora

    Impresora General Método de Exploración por rayo láser y proceso de impresión electrofotografía en seco 1200 × 1200 ppp, 600 × 600 ppp, Resolución 300 × 300 ppp Velocidad de Hasta 10 páginas por minuto a 600 ppp o hasta 5 páginas por minuto a 1200 ppp, impresión dependiendo de la fuente y la cantidad de datos...
  • Página 50: Especificaciones Ambientales

    Especificaciones ambientales Temperatura Operación 10 a 35 °C (50 a 95 °F) Almacenamiento 0 a 35 °C (32 a 95 °F) Humedad Operación 15 a 85% RH Almacenamiento 30 a 85% RH Altitud Máximo de 2.500 metros (8.200 pies) Normativas de seguridad Estándares de seguridad: Modelo de UL 1950...
  • Página 51: Datos Mecánicos

    Datos mecánicos Dimensiones y peso Altura 33,8 cm (13.3 pulgadas) Anchura 38,7 cm (15.2 pulgadas) Grosor 47,5 cm (18.7 pulgadas) Peso Aprox. 7 kg (15,4 lb), excuyendo el cartucho del revelador y la unidad fotoconductora Duración 5 años o 180.000 hojas, cualquiera que sea la circunstancia que primero ocurra Datos eléctricos Vea la etiqueta...
  • Página 52: Interface

    Interface Interface paralela Las asignaciones de clavijas de la interface paralela La columna titulada (compatible con IEEE 1284-B) se muestran en la siguiente “Dirección” se refiere tabla. a la dirección del flujo de señal que entra o sale de la impresora. Clavija Dirección Conector IEEE 1284-B...
  • Página 53 Clavija Dirección Conector IEEE 1284-B N° Compati- Cuatro bilidad bits SALIDA PeripheralLogicHigh 19 - 30 SALIDA nlnit nReverse Request SALIDA nFault nDataAv nPeriphRequest SALIDA ENTRADA nSelectln IEEE1284 Active nStrobe/HostClk Modo de compatibilidad: La pulsión de adquisición utilizada para leer datos de impresión entrantes. Cuando es baja, DATA es válida.
  • Página 54 Modo cuatro bits: No se emplean. Modo ECP: Datos bidireccionales. nACK/PtrClk/PeriphClk Todos los modos: DTA8 es el MSB, DATA1 es el LSB. Modo de compatibilidad: Reconocimiento baja pulsión para indicar que los datos se han transferido a partir del sistema anfitrión. Fase de negociación: La baja señal indica que acepta IEEE 1284;...
  • Página 55 PError/AckDataReq/nAckReverse Modo de compatibilidad: Una señal alta indica que ha ocurrido una obstrucción en la zona de alimentación, o que no hay papel en la bandeja o cartucho de papel. Fase de negociación: Una señal alta indica si es compatible con IEEE 1284 o no.
  • Página 56 Cuando a continuación esta señal se establece alta, indica que el sistema anfitrión ha recibido los datos. Fase de reposo inversa: Esta señal se establece alta en respuesta a la baja pulsión PtrClk (nAck) para poder volver a la fase de datos inversa. Si esta señal está alta al mismo tiempo que IEEE 1284active (nSelectln) está...
  • Página 57: Interface Usb

    Fase de transferencia de datos inversa: Esta señal se establece baja para indicar a un sistema anfitrión en modo cuatro bits que la transmisión de datos está preparada. A continuación, la señal sirve como datos cuatro bits 0 y luego 4. Fase de reposo inversa: Indica si los datos son válidos o no.
  • Página 58: Opciones Y Consumibles

    Opciones y consumibles Unidad inferior de 500-hojas (C81336t✽) El asterisco (✽) en el número de catálogo C81337✽ ✽ ✽ ✽ Número de de un producto indica catálogo que el último dígito del varía según el país de Tamaño de papel: A4 o Carta, dependiendo del país donde se adquirió...
  • Página 59: Bandeja Cara Arriba (C81336✽)

    Bandeja cara arriba (C81336✽) C81336✽ ✽ ✽ ✽ Número de catálogo Dimensiones y peso (incluyendo la impresora) Altura 42 cm (16,5 pulgadas) Ancho 38,7 cm (15,2 pulgadas) Largo 59,5 cm (23,4 pulgadas) Peso 7,5 kg (16,5 lb.) ² Capacidad de 20 hojas (papel de 75 g/m o 20 lb) salida de papel...
  • Página 60: Unidad Fotoconductora (S051055)

    Unidad fotoconductora (S051055) Número de catálogo S051055 Temperatura de 0 a 35 °C (32 a 95 °F) almacenamiento Humedad de 30 a 85% HR almacenamiento Tiempo de 18 meses posteriores a partir de la fecha conservación de producción Vida Hasta 20.000 páginas bajo las siguientes condiciones: Papel tamaño Carta o A4, impresión contínua, e índice de impresión 5%...

Tabla de contenido