Hilti SCO 6-A22 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SCO 6-A22:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SCO 6-A22
English
1
Français
10
Español
20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti SCO 6-A22

  • Página 1 English Français SCO 6-A22 Español...
  • Página 5 SCO 6-A22 Original operating instructions ........
  • Página 7: Information About The Documentation

    Original operating instructions Information about the documentation About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
  • Página 8: Product-Dependent Symbols

    Product information Hilti products are designed for professional use and may be operated, serviced and maintained only by trained, authorized personnel. This personnel must be specifically informed about the possible hazards. The product and its ancillary equipment can present hazards if used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with the intended use.
  • Página 9 ▶ Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. ▶ Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
  • Página 10: Additional Safety Instructions For Cut-Out Tools

    (chromate, wood preservative). Only specialists are permitted to handle material containing asbestos. ▶ To avoid risk of injury, use only genuine Hilti accessories and accessory tools. ▶ Comply with national health and safety requirements. Electrical safety ▶...
  • Página 11 Allow the battery to cool down. If it is still too hot to touch after an hour, the battery is faulty. Contact Hilti Service. Description...
  • Página 12: Technical Data

    Universal guidepoint bit (5/32") • Window/door guidepoint bit (1/4") Metal • Metal bit (5/32") Technical data SCO 6-A22 Rated voltage 21.6 V Rated speed under no load 30,000 /min Operating temperature 1 ℉ … 140 ℉ (−17 ℃ … 60 ℃) Storage temperature −4 ℉...
  • Página 13: Removing The Accessory Tool

    6.1.2 Removing the battery 1. Press the release buttons on the battery. 2. Pull the battery out toward the rear. 6.1.2.1 Fitting an accessory tool ATTENTION Risk of damage. The collet can break if tightened when no accessory tool is fitted. ▶...
  • Página 14: Care And Maintenance

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Store or online at: www.hilti.group.
  • Página 15: Transport And Storage Of Cordless Tools

    Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 16: Manufacturer's Warranty

    ▶ Cover the terminals with a non-conductive material (such as electrical tape) to prevent short circuiting. ▶ Dispose of your battery out of the reach of children. ▶ Dispose of the battery at your Hilti Store, or consult your local governmental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions.
  • Página 17: Symboles Dans Les Illustrations

    Ne pas laisser tomber l'accu. Ne pas utiliser d'accu ayant subi un choc ou d'autres dommages. Informations produit Les produits Hilti sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil.
  • Página 18: Déclaration De Conformité

    Une copie de l'attestation délivrée par l'organisme de certification se trouve en fin de la présente documentation. Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à : Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Sécurité Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT ! Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité...
  • Página 19 ▶ Retirer le bloc-accu, avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l'outil électroportatif. ▶ Conserver hors de portée des enfants les outils électroportatifs non utilisés. Ne pas permettre l'utilisation de l'appareil à...
  • Página 20: Utilisation Et Emploi Soigneux Des Batteries

    (chromate, produit de protection du bois). Les matériaux contenant de l'amiante doivent seulement être manipulés par un personnel spécialisé. ▶ Utiliser uniquement les accessoires et outils Hilti d'origine, pour éviter tout risque de blessure. ▶ Observer les exigences en matière de sécurité nationales en vigueur.
  • Página 21 être requis pour raccorder le tuyau d'aspiration au produit. ▶ Pour ce produit, utiliser exclusivement les accus Li­Ion Hilti de la série B 18 / B 22. ▶ Pour ces accus, utiliser exclusivement les chargeurs Hilti de la série C4/36.
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    • Embout de fraiseuse pour portes et fenêtres avec pointe de guidage (1/4") Métal • Embout de fraiseuse pour métal (5/32") Caractéristiques techniques SCO 6-A22 Tension de référence 21,6 V Vitesse nominale à vide 30.000 tr/min Température de service 1 ℉ … 140 ℉...
  • Página 23 6.1.2.1 Montage de l'outil amovible ATTENTION Risque d'endommagement. La pince de serrage peut se casser si l'outil amovible n'est pas approprié. ▶ Ne jamais serrer l'écrou de serrage si aucun outil amovible n'est en place. 1. Nettoyer l'emmanchement de l'outil amovible. 2.
  • Página 24: Nettoyage Et Entretien

    Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group. Français 2143544...
  • Página 25: Transport Et Stockage Des Appareils Sur Accu

    ▶ Avant toute utilisation consécutive à un stockage prolongé de l'appareil et des accus, toujours vérifier qu'ils ne sont pas endommagés. Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. Tableau des dysfonctionnements Défaillance Causes possibles Solution L'accu se décharge plus rapi-...
  • Página 26: Garantie Constructeur

    ▶ Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court-circuit. ▶ Éliminer les accus en veillant à ce qu'ils soient hors de la portée des enfants. ▶ Éliminer l'accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s'adresser à l'entreprise de collecte des déchets compétente.
  • Página 27: Símbolos En Las Figuras

    El producto permite la transferencia de datos inalámbrica, compatible con plataformas iOS y Android. Batería de Ion-Litio Serie utilizada de baterías de Ion-Litio Hilti. Consulte las indicaciones recogidas en el capítulo Uso conforme a las prescripciones. Nunca utilice la batería como herramienta de percusión.
  • Página 28: Declaración De Conformidad

    Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación. La documentación técnica se encuentra depositada aquí: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad.
  • Página 29: Indicaciones De Seguridad Adicionales De La Fresa

    ▶ Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correctamente. El uso de un sistema de aspiración reduce los riesgos derivados del polvo. Uso y manejo de la herramienta eléctrica ▶...
  • Página 30: Manipulación Y Utilización Segura De Las Baterías

    Únicamente expertos cualificados están autorizados a manipular materiales que contengan asbesto. ▶ Para evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas originales de Hilti. ▶ Respete la normativa nacional en materia de protección laboral. Seguridad eléctrica ▶...
  • Página 31: Descripción

    ▶ Para este producto utilice únicamente las baterías de Ion-Litio de la serie B 18 / B 22 de Hilti. ▶ Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores de Hilti de la serie C4/36.
  • Página 32: Material De Consumo

    Punta de fresa para puertas y ventanas con punta de guía (1/4") Metal • Punta de fresa para metal (5/32") Datos técnicos SCO 6-A22 Tensión nominal 21,6 V Número de referencia de revoluciones en vacío 30.000 rpm Temperatura de servicio 1 ℉...
  • Página 33: Desmontaje Del Útil De Inserción

    1. Limpie el extremo de inserción del útil de inserción. 2. Compruebe si la pinza de sujeción está insertada. 3. Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo. 4. Introduzca el útil de inserción en la pinza de sujeción y apriete la tuerca de apriete con la llave hexagonal. 5.
  • Página 34: Cuidado Y Mantenimiento

    Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y material de consumo originales. Puede encontrar piezas de repuesto, consumibles y accesorios para su producto que nosotros mismos comercializamos en Hilti Store o en: www.hilti.group. Transporte y almacenamiento de las herramientas alimentadas por batería Transporte PRECAUCIÓN...
  • Página 35: Tabla De Averías

    Las herramientas para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas. Eliminación de las baterías Los gases y líquidos originados por una eliminación indebida de las baterías pueden ser perjudiciales para...
  • Página 36: Garantía Del Fabricante

    ▶ Deshágase de las baterías de tal forma que no terminen en manos de niños. ▶ Elimine la batería en su Hilti Store o diríjase a su empresa de desechos. ▶ No deseche las herramientas eléctricas, los aparatos eléctricos ni las baterías junto con los residuos domésticos.
  • Página 40 *2143544* 2143544 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20200610...

Tabla de contenido