Velleman CAMCOLVC26N Manual Del Usuario

Velleman CAMCOLVC26N Manual Del Usuario

Cámara de caza
Ocultar thumbs Ver también para CAMCOLVC26N:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

CAMCOLVC26N
TRAIL CAMERA
WILDCAMERA
CAMÉRA DE CHASSE
CÁMARA DE CAZA
WILDKAMERA
FOTOPUŁAPKA/KAMERA OBSERWACYJNA
CÂMARA DE CAÇA
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
5
17
29
41
53
66
79
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman CAMCOLVC26N

  • Página 1 CAMCOLVC26N TRAIL CAMERA WILDCAMERA CAMÉRA DE CHASSE CÁMARA DE CAZA WILDKAMERA FOTOPUŁAPKA/KAMERA OBSERWACYJNA CÂMARA DE CAÇA USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Página 2 CAMCOLVC26N V. 02 – 26/09/2018 ©Velleman nv...
  • Página 3 CAMCOLVC26N V. 02 – 26/09/2018 ©Velleman nv...
  • Página 4 CAMCOLVC26N V. 02 – 26/09/2018 ©Velleman nv...
  • Página 41: Introducción

    El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.
  • Página 42: Características

    CAMCOLVC26N  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente.  Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
  • Página 43: Preparar La Cámara

    CAMCOLVC26N 6. Preparar la cámara 6.1 Abrir y cerrar la cámara Los botones de funcionamiento, las conexiones y las pilas se encuentran dentro de la cámara. Para abrir la cámara, abra los dos soportes de bloqueo (véase fig).1. Para volver a cerrar la cámara, encaje los aros de metal de los soportes de bloqueo y presione la lengüeta de plástico hacia abajo (véase fig).2.
  • Página 44: Introducir Una Tarjeta De Memoria

    CAMCOLVC26N 6.3 Introducir una tarjeta de memoria Antes de encender la cámara, introduzca una tarjeta SD/SDHC que le permite almacenar fotos y vídeos en la ranura para tarjetas. Desactive la cámara y ábrala como se describe arriba. Asegúrese de que la tarjeta SD ya no esté...
  • Página 45: Utilizar El Soporte De Pared

    CAMCOLVC26N 6.6 Utilizar el soporte de pared agujeros de montaje tornillo para el trípode tuerca tornillos para el bisagra Fije la cámara a la pared o el techo con el soporte de pared incluido. Antes de instalar el soporte de pared, asegúrese de que haya apretado todos los tornillos firmemente y que no haya cables o tubos escondidos.
  • Página 46: Panel De Control

    CAMCOLVC26N 7.2 Panel de control Ponga el selector de modo en TEST y asegúrese de que la cámara y el monitor estén activados. Modo de grabación MENU Entrar en el menú REPLAY Iniciar el modo de reproducción Conmutar al modo de grabación manual...
  • Página 47 CAMCOLVC26N negrita. Modo Ajustes: Photo, Video, Photo + Video Seleccione si la cámara debe hacer fotos o vídeos en caso de detección de movimiento. En el modo 'Photo + Video', la cámara sacará primero un número de fotos determinado y luego empezará a grabar un vídeo.
  • Página 48 CAMCOLVC26N Active el temporizador si la cámara sólo debe activarse durante un período determinado. Después de la activación del temporizador, es posible ajustar los momentos de inicio y fin. Ejemplo: Si pone el inicio a las 18h35 y el fin a las 8h25, la cámara sólo funcionará...
  • Página 49: Night Recording (Grabación De Noche)

    CAMCOLVC26N Utilice los botones para conmutar entre los valores y cambiar los valores seleccionados pulsando los botones . Confirme con OK. Configuración de fábrica Ajustes: No/Yes Vuelva a la configuación de fábrica. Auto switch (desactivación automática) Ajustes: 3 min, 5 min, 10 min, off Determine si la cámara debe desactivarse automáticamente después de no...
  • Página 50: Live Mode (Modo En Directo)

    CAMCOLVC26N 7.5 Live Mode (modo en directo) En el modo en directo, la cámara hará fotos después de haber sido activada por los sensores de movimiento o a intervalos según los ajustes. Para activar el modo en directo, ponga la cámara en la posición ON. El LED de estado rojo parpadeará...
  • Página 51: Formato Del Fichero

    CAMCOLVC26N 7.7 Formato del fichero La cámara almacenará las fotos y los vídeos en la tarjeta de memoria en el fichero \DCIM\100MEDIA. Las fotos tienen la extensión JPG, los vídeos la extensión AVI. 8. Exigencias del sistema Conecte la cámara al ordenador con el cable USB incluido.
  • Página 52 Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Página 93 Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Página 94 6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...

Tabla de contenido