Набор Levenhuk LabZZ MTB3 (микроскоп, телескоп и бинокль)
Дорогой друг!
Детский набор Levenhuk LabZZ MTB3 откроет тебе двери в мир захватывающих научных исследований! С помощью
телескопа ты сможешь изучать Луну, планеты и яркие звезды, разгадывать загадки огромного космоса и наблюдать за
далекими предметами. Микроскоп позволит тебе в деталях разглядеть все, что нельзя увидеть невооруженным глазом, и
поможет тебе раскрыть множество тайн окружающих нас предметов. Бинокль можно носить с собой повсюду и наблюдать
за птицами и животными. Мы надеемся, что время, проведенное с набором Levenhuk LabZZ MTB3, будет для тебя и
полезным, и очень увлекательным.
Внимательно прочти всю инструкцию перед использованием оптических приборов. Не теряй ее: она может еще
понадобиться.
Информация для родителей
Уважаемые взрослые! Помните, что вы несете ответственность за ребенка. Сделайте все возможное для обеспечения его
полной безопасности при работе с телескопом, микроскопом и биноклем. Внимательно прочтите всю инструкцию,
особенно правила обращения с приборами и ухода за ними. Даже если ребенок достаточно взрослый и прекрасно умеет
читать, проговорите с ним все эти правила вслух. Убедитесь, что ребенок твердо усвоил их ДО начала работы.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ. В этих приборах есть мелкие детали. Микроскоп, телескоп и бинокль
предназначены для детей не младше 5 лет. Работать с ними можно только под присмотром взрослых.
Уход и хранение (микроскоп, телескоп и бинокль)
Никогда не смотрите в прибор на Солнце или область рядом с ним, на источник яркого света и лазерного излучения — ЭТО
џ
ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ! Наблюдение Солнца в телескоп возможно ТОЛЬКО с использованием
специального солнцезащитного фильтра. Используйте только профессиональные солнечные апертурные фильтры,
закрывающие переднюю часть прибора. Лицевая часть искателя должна быть закрыта алюминиевой фольгой или другим
непрозрачным материалом – это защитит внутренние части телескопа от повреждений. Для безопасного наблюдения Солнца мы
рекомендуем солнечные фильтры с оптической плотностью (D) 5,0. Такие фильтры пропускают всего 0,001% часть видимого
света, блокируя оставшиеся 99,999%. Чаще всего надежные солнечные фильтры делают из пленки Baader AstroSolar™.
Будьте внимательны, если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми, не ознакомленными с инструкцией. Все части приборов
џ
поставляются в одной коробке. Распаковывая коробку, будьте аккуратны и осторожны. Рекомендуем сохранить упаковку:
использование оригинальной упаковки во время перевозки гарантирует целостность и сохранность инструмента. Убедитесь в наличии
всех частей комплекта поставки. Внимательно осмотрите коробку, так как некоторые детали имеют малые размеры и могут
затеряться. Не разбирайте приборы. Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном
центре. Не касайтесь пальцами поверхностей линз. Очищайте поверхность линз окуляров сжатым воздухом или мягкой салфеткой для
чистки оптики. Для внешней очистки приборов используйте специальную салфетку и специальные чистящие средства, например
оригинальные средства Levenhuk для чистки оптики.
Оберегайте приборы от резких ударов и чрезмерных механических воздействий. Не прикладывайте чрезмерных усилий при настройке
џ
фокуса. Не затягивайте стопорные и фиксирующие винты слишком туго. Храните приборы в сухом прохладном месте, недоступном для
воздействия кислот или других активных химических веществ, вдали от отопителей (бытовых, автомобильных) и от открытого огня и
других источников высоких температур. Если объективы и окуляры не используются долгое время, храните их упакованными в сухую
коробку, отдельно от приборов. Работайте с приборами аккуратно, надевайте на них пылезащитные чехлы после работы, чтобы
защитить их от пыли и масляных пятен. Не подвергайте приборы длительному воздействию прямых солнечных лучей. Не используйте
приборы в условиях повышенной влажности и не погружайте их в воду. Не используйте микроскоп рядом с воспламеняемыми
материалами, так как основание микроскопа может нагреться во время работы. Всегда отключайте микроскоп от электросети прежде
чем открывать батарейный отсек или менять лампу подсветки. Перед заменой лампы дайте ей остыть и всегда меняйте ее на лампу
того же типа.
Химикаты могут нанести вред здоровью. Следует использовать только те средства для препаратов, которые указаны в инструкции.
џ
Убедитесь, что ребенок знает, как правильно обращаться с химикатами. Рабочее место следует держать в чистоте и порядке. Не
следует работать с препаратами там, где рядом есть продукты питания. В помещении должно быть хорошее освещение. Необходим
быстрый и удобный доступ к чистой воде. Для отходов следует использовать отдельное ведро. Все ненужные растворы надо выливать в
канализацию, а не в раковину. Обычно в комплект поставки входят все инструменты, необходимые для сборки. Если для сборки
прибора чего-то не хватает, можно использовать простые инструменты из обычного набора, который есть практически в каждом доме.
Если деталь прибора или элемент питания были проглочены, срочно обратитесь за медицинской помощью.
Использование элементов питания
Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа. При необходимости замены элементов питания
џ
меняйте сразу весь комплект, не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов
одновременно. Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора. Устанавливайте
элементы питания в соответствии с указанной полярностью (+ и -).
Если прибор не используется длительное время, следует вынуть из него элементы питания. Оперативно вынимайте из прибора
џ
использованные элементы питания. Не пытайтесь перезаряжать гальванические элементы питания - они могут протечь,
воспламениться или взорваться. Никогда не закорачивайте полюса элементов питания – это может привести к их перегреву, протечке
или взрыву. Не пытайтесь нагревать элементы питания, чтобы восстановить их работоспособность. Не разбирайте батарейки.
Выключайте прибор после использования.
16
RU