CONTENIDO Bienvenido …………………………………………………………………………… 4 Uso Previsto ………………………………………………………………………… 4 Indicaciones sobre seguridad ……………………………………………… 5 Indicaciones Generales sobre Seguridad ……………………………… 5 Datos técnicos ……………………………………………………………………… 11 Datos técnicos aparato Datos técnicos de la fuente de alimentación Contenido del paquete ………………………………………………………… 12 Controles y conectores ………………………………………………………… 13 Puesta en marcha de la Surftab ……………………………………………...
Página 3
15. Conexión a Internet con la Surftab ……………………………………… 23 Conexión con una red inalámbrica estacionaria (WLAN) Conectarse a una red inalámbrica móvil (vía 3G) 16. Acceso al navegador/introducción de una dirección de Internet Recepción y envío de correo electrónico con la Surftab …………… 25 Configuración de la aplicación Recepción de correo electrónico Envío de correo electrónico...
Bienvenido Deseamos que disfrute de su nueva Surftab breeze 10.1 quad 3G. El manual de instrucciones, la guía rápida y la hoja "Seguridad del producto y aviso legal" son parte integrante del producto. Lea atentamente los tres documentos antes de poner el dispositivo en marcha.
3. Indicaciones sobre seguridad En este cuadernillo, se utilizan los siguientes símbolos de advertencia y palabras claves: ADVERTENCIA Advertencia de posible peligro de muerte y/o sufrir lesiones graves e lesiones irreversibles. ATENCIÓN Siga las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales. AVISO Siga las indicaciones para evitar daños materiales.
Página 6
Riesgo de sufrir electrocución o descarga eléctrica mortal y/o de producirse incendios debido a conexiones inseguras Asegúrese de que el cable de alimentación no esté doblado, aplastado ni ■ presente algún otro daño. No utilice nunca cables de alimentación ni enchufes dañados. ■...
Página 7
Evite aumentar el volumen después de haberse acostumbrado. ■ La modificación de la configuración básica del ecualizador puede producir un ■ aumento del volumen del dispositivo. Si se modifica el software ya instalado (como el sistema operativo, ■ firmware o controladores), también se puede producir un aumento del volumen.
Página 8
Riesgo de sufrir múltiples lesiones y de que se produzcan explosiones e incendios en zonas potencialmente explosivas No está permitido el uso del dispositivo en zonas potencialmente explosivas (por ■ ejemplo, gasolineras, obras en construcción o plantas químicas). Apague el dispositivo cuando se encuentre en una zona donde existan ■...
Página 9
Para evitar sobrecargar los ojos, tenga en cuenta la siguiente información: ■ Utilice el dispositivo con suficiente iluminación en el ambiente, pero evite ■ luz deslumbrante. Mantenga una distancia prudente del dispositivo. ■ Asegúrese de que la pantalla esté limpia. ■...
Página 10
No conserve el dispositivo cerca de una fuente de calor y protéjalo de la luz ■ solar directa (por ejemplo, en el auto) para evitar fallas en la pantalla y en el dispositivo, o bien evitar que explote la batería. Mantenga el dispositivo alejado de llamas abiertas (por ejemplo, velas, fogones ■...
Controles y conectores SURFTAB BREEZE 10.1 QUAD 3G | M.No.:ST10416-12 INPUT: 5V⎓2A | Designed in Germany | Made in China TREKSTOR GmbH, Berliner Ring 7, 64625 Bensheim, Germany...
Pantalla táctil Cámara (frontal) Conector de audio Interruptor de encendido / apagado Control de volumen Restablecimiento Conector Micro-USB / conector de carga Cámara (posterior) Flash/luz de vídeo Hendidura para abrir la cubierta Ranura para tarjeta SIM 1 Ranura para tarjeta SIM 2 Ranura para tarjetas de memoria Altavoz estéreo Micrófono...
NOTA En caso de que no se utilice la Surftab, se debe recargar la batería cada 6 meses aproximadamente entre un 40 y un 60 %. Encendido de la Surftab Pulse el interruptor de encendido/apagado durante unos 5 segundos para encender la Surftab. La Surftab se enciende. Después del primer encendido, aparece un asistente de inicio.
NOTA Si ha configurado un método de identificación para la Surftab (véase el capítulo 13) deberá identificarse a través de dicho método para desbloquear la pantalla. Elementos de la pantalla de inicio Google™ Búsqueda Google™ Búsqueda por voz Barra de inicio rápido Icono «Retorno»...
NOTA Los cuatro elementos del borde inferior de la pantalla (visualización de todos los elementos abiertos, el icono «Inicio» y el icono «Retorno») no se mostrarán en determinadas aplicaciones (por ejemplo, la de la cámara) para no interrumpir el funcionamiento de la aplicación. Para visualizar estos cuatro iconos, toque brevemente el borde inferior de la pantalla.
Ampliación y reducción de la imagen En algunas vistas (imágenes, sitios web, etc.) se puede modificar el tamaño de visualización. Para ello, toque la pantalla con las yemas de dos dedos, separándolos, para ampliar la visualización. A la inversa, arrastre al mismo tiempo las yemas de dos dedos juntándolos para volver a reducir la visualización.
Uso del teclado en pantalla Cuando toque un campo de texto para introducir texto (por ejemplo, una dirección web), se mostrará un teclado en pantalla. Introduzca el texto con el teclado de la forma habitual. También puede utilizar las teclas "?123", así...
Adición de widgets a la pantalla de inicio Neben Appverknüpfungen können Sie auch Widgets zum Startbildschirm hinzufügen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Además de los vínculos a aplicaciones, también podrá añadir widgets a la pantalla de inicio. Proceda del siguiente modo: Toque en una posición libre sobre el fondo de la pantalla hasta que aparezca el mensaje "Widgets"...
Eliminación de vínculos a aplicaciones y widgets de la pantalla de inicio Para quitar un vínculo a una aplicación o un widget de la pantalla de inicio, mantenga pulsado el icono en cuestión hasta que en el borde izquierda de la pantalla aparezca el siguiente símbolo: "X".
NOTA Si en la serie de imágenes de fondo disponibles toca en "mis fotos", llegará a la galería de imágenes que contiene las fotografías que usted mismo haya tomado y que podrá elegir como fondo de pantalla. Seleccione la imagen que desee y confírmela tocando en "Establecer fondo"...
14. Cambio del idioma de visualización Acceda a la configuración (véase el capítulo 12). Desplácese por la configuración hacia abajo y toque en "Idioma e introducción de texto" (símbolo del globo terráqueo). En la siguiente vista, toque "Idioma". Desplácese hacia abajo hasta que se muestre el idioma que desee. Toque el idioma deseado.
Conectarse a una red inalámbrica móvil (vía 3G) Con la función 3G de su Surftab no dependerá de las redes WLAN disponibles, pues podrá conectarse a Internet a través de su operador de telefonía móvil. Inserción de la tarjeta SIM Apague el dispositivo completamente para poder insertar la tarjeta SIM.
Establezca los ajustes del modo 3G Dispone de diferentes opciones para ajustar el modo 3G a sus necesidades. Diríjase a los ajustes (véase el capítulo 12) y seleccione " Tarjetas Sim". Se abrirá un menú en el que aparece, entre otras, la opción de ajuste " Ranura de la Sim 1".
Configuración de la aplicación Conecte la Surftab a Internet (véase el capítulo 14). Abra la aplicación de correo electrónico ("Gmail"). Aparecerá un asistente de configuración. Siga las instrucciones del asistente para configurar la aplicación. NOTA Durante la ejecución del asistente de configuración se le pedirá que introduzca una cuenta de correo electrónico y la contraseña correspondiente.
NOTA Para añadir un adjunto al correo electrónico, en la parte superior derecha toque el símbolo del clip y seleccione la opción "Adjuntar archivo". A continuación aparece el explorador de archivos. Desplácese en el explorador de archivos hasta el archivo deseado y tóquelo. La Surftab volverá a la aplicación de correo electrónico y mostrará...
NOTA Algunas aplicaciones están sujetas a pago. Si descarga una aplicación de pago, Play Store empleará el método de pago que usted estableciese durante la configuración de su cuenta Google o durante la configuración inicial de la Surftab. 19. Desinstalación de aplicaciones Para desinstalar aplicaciones que usted mismo haya descargado proceda del siguiente modo: Acceda a la configuración (véase el capítulo 12).
20. Uso de la cámara La Surftab cuenta con dos cámaras: una cámara web en la parte frontal y una cámara trasera. Para utilizar las cámaras, debe abrir primero la aplicación de cámara prevista para ello. Encontrará la aplicación de la cámara en el menú de aplicaciones. La reconocerá por su icono, un objetivo de cámara con el nombre "Cámara".
Cambia entre la cámara frontal y la trasera. Abre la galería con las últimas capturas realizadas Disparador fotográfico: tóquelo para hacer una foto. Símbolo de la cámara: tóquelo para iniciar la grabación de vídeo y vuélvalo a tocar para finalizar dicha grabación. Otras opciones de configuración para capturas de cámara y vídeo Opciones de: exposición, efectos de color, equilibrio de blancos, modo de escena...
Página 31
En la configuración, toque "Bluetooth". Ahora se encuentra en el menú Bluetooth. Deslice el control deslizante de Bluetooth con la yema del dedo de izquierda a derecha por el menú Bluetooth situado en la parte superior derecha. En la parte superior izquierda de la pantalla aparece la palabra "Sí". La Surftab buscará...
NOTA Una vez completada correctamente la transferencia de archivos, desactive la función de Bluetooth en ambos dispositivos para ahorrar energía. Para desactivar la función de Bluetooth en la Surftab, mueva el control deslizante de Bluetooth con la yema del dedo de derecha a izquierda en el menú de Bluetooth de la parte superior derecha.
22. Restablecimiento y modo de recuperación Restablecimiento de la Surftab (Reset) Si la Surftab se "cuelga" y no responde, puede restablecerla con ayuda del botón "Reset". Acceda a la configuración (véase el capítulo 12). En la configuración, toque "Copia de seguridad" En la siguiente pantalla, toque "Restablecer datos de fabrica"...
Pulse al mismo tiempo el interruptor de encendido/apagado y mantenga ambos botones pulsados al mismo tiempo. En cuanto aparezca el logotipo de TrekStor, suelte los dos botones. Unos segundos después aparecerá el menú del modo de recuperación. Utilice los dos botones de control de volumen para navegar por el menú del modo de recuperación.
Desconexión/apagado Para apagar y detener completamente la Surftab, proceda del siguiente modo: Pulse el interruptor de encendido/apagado durante unos 2 segundos. Aparecerá una ventana de selección. En la ventana de selección, toque "Apagar". La Surftab se cierra y se apaga. 24.
Página 36
Para conectarse a una red con SSID oculto, vaya al menú WLAN a través de la configuración y, en la parte superior derecha de dicho menú, toque los tres puntos verticales. En la ventana desplegable que se abrirá a continuación toque en "Añadir red", introduzca el SSID de la red y toque "Guardar".
26. Glosario Apps/aplicaciones Las apps (abreviatura de la palabra inglesa "Applications") o aplicaciones son programas que se pueden descargar, p. ej., de Play Store e instalarlos en la Surftab. Pueden ser juegos, programas para la reproducción de imágenes o archivos de música, o programas de procesamiento de textos, entre muchos otros.
Google Permissions. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TREKSTOR GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
28. Eliminación y reciclaje Información sobre eliminación El símbolo del dispositivo y de la documentación que se incluye, indican que el dispositivo no debe eliminarse con los residuos domésticos habituales. El dispositivo (incluidas las batería utilizadas) contiene materias primas valiosas como, por ejemplo, tierras raras o metales nobles, y componentes que son perjudiciales para el medio ambiente y/o la salud si no se eliminan adecuadamente.
Poniéndose directamente en contacto con nosotros a través del teléfono de asistencia o nuestro formulario de servicio, procesaremos su consulta con mayor rapidez al tiempo que le garantizamos un servicio de atención y asesoramiento de alta calidad. Aquí le indicamos cómo contactar con nuestro equipo de servicio técnico: www.trekstor.de/support-es.html...
Página 41
License (LGPL). For further information visit http://www.gnu.org/licenses/gpl For additional informations concerning Source Code please consult http://www.trekstor.de/opensource/ Disclaimer of liability Since this is concerning free software Contributor does not give any guarantee about free software as far as permitted by law.
Página 42
EU DECLARATION OF CONFORMITY As manufacturer and importer respectively: TREKSTOR GmbH | Berliner Ring 7 | D-64625 Bensheim, Germany herewith declares that the products Product: SURFTAB BREEZE 10.1 QUAD 3G ST10416 12 Type: Mobile Internet Device comply with the following directive(s):...
Página 43
El fabricante declara que el Surftab breeze 10.1 quad 3G cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Bandas de frecuencia y potencia de transmisión Bandas de frecuencia con las que funciona este dispositivo móvil:...
Página 44
TREKSTOR GmbH Berliner Ring 7 64625 Bensheim, Germany www.trekstor.de BA-STB101Q3G-V1-30-ES-171120...