Enlaces rápidos

Oras Eterna
& Oras Natura
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE
loading

Resumen de contenidos para Oras Eterna Serie

  • Página 1 Oras Eterna & Oras Natura INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
  • Página 3 Thank you for selecting an Oras product. This installation and maintenance guide will introduce you to the Thank you for selecting an Oras product. This installation and maintenance guide will introduce you to the installation, functions, and use of the faucet. Please read the guide carefully before installation, and keep installation, functions, and use of the faucet.
  • Página 4 Oras jaucējkrānu apkopi”. Oras jaucējkrānu apkopi”. Dank u wel voor het kiezen van een Oras product. Deze installatie- en onderhoudsgids zal u de Dank u wel voor het kiezen van een Oras product. Deze installatie- en onderhoudsgids zal u de weg wijzen voor installatie, functies en gebruik van de kraan.
  • Página 5 Contents CZ Obsah FI Sisällysluettelo NL Inhoud RU Coдержание DE Inhaltsübersicht FR Sommaire NO Innhold SE Innehållsförteckning DK Indholdsfortegnelse IT Indice PL Spis treści SK Obsah EE Sisukord LT Turinys RO Cuprins UA Зміст ES Contenidos LV Saturs Technical data ............6-8 Installation ...............9-12 Operation ...............13-16 Maintenance ............17-24...
  • Página 6 6388 EN 15091, EN 1111 150±3 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.22 l/s (300 kPa) 0.12 l/s (Eco-flow 300 kPa) 250 kPa (0.2 l/s) G 1/2 max. +70°C STF VTT-RTH-00064-12 6388U EN 15091, EN 1111 150±15 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.22 l/s (300 kPa) 0.12 l/s (Eco-flow 300 kPa)
  • Página 7 6389U 150±15 EN 15091, EN 1111 II (ISO 3822) I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.33 l/s (300 kPa) 0.11 l/s (Eco-flow 300 kPa) 300 kPa (0.2 l/s) G 1/2 280 kPa (0.3 l/s) max. +70°C 6387 EN 15091, EN 1111 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.22 l/s (300 kPa)
  • Página 8: Technical Data

    Technical data CZ Technická data FI Tekniset tiedot NL Technische gegevens RU Технические данные DE Technische Daten FR Données techniques NO Teknisk informasjon SE Teknisk information DK Tekniske data IT Dati tecnici PL Dane techniczne SK Technické údaje EE Tehnilised andmed LT Techniniai duomenys RO Date tehnice UA Технічні...
  • Página 9 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža SW 30 150±15 150±3 150±3 G 3/4...
  • Página 10 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža ø 6 ø 4 10 (28)
  • Página 11 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža ø 6 ø 4 11 (28)
  • Página 12 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža MAX +65°C 12 (28)
  • Página 13 Operation CZ Funkce FI Toiminta NL Bediening RU Принцип действия DE Funktion FR Utilisation NO Funksjon SE Funktion DK Betjening IT Funzionamento PL Działanie SK Prevádzka EE Toimimine LT Veikimo principas RO Funcţionare UA Принцип дії ES Servicio LV Darbības princips on/off cold 13 (28)
  • Página 14 Operation CZ Funkce FI Toiminta NL Bediening RU Принцип действия DE Funktion FR Utilisation NO Funksjon SE Funktion DK Betjening IT Funzionamento PL Działanie SK Prevádzka EE Toimimine LT Veikimo principas RO Funcţionare UA Принцип дії ES Servicio LV Darbības princips on/o on 0 - 2 min on 2 - 3 min...
  • Página 15 Programming of the bathtub filling CZ Programování doby napouštění vany NL Programmering van badkuip vultijd DE Programmierung der Wanneneinfüllung NO Programmering av badekarfylling DK Programmering af badekarfyldning PL Programowanie napełniania wanny EE Vanni täitmise programmeerimine RO Programarea umplerii căzii ES Programación del llenado de la bañera RU Программирование...
  • Página 16 Bathtub filling (Factory settings 10 min) CZ Napouštění vany IT Riempimento della vasca RO Umplerea căzii DE Wanneneinfüllung LT Vonios pripylimas RU Наполнение ванны DK Fyldning af badekar LV Vannas uzpilde SE Påfyllning av badkar EE Vanni täitmine NL Badkuip vullen SK Napúšťanie vane ES Llenado de la bañera NO Badekarfylling...
  • Página 17 Cleaning the faucet CZ Čištění baterie FR Nettoyage du robinet PL Czyszczenie baterii DE Reinigung der Armatur IT Pulizia della rubinetteria RO Curăţire DK Rengøring af armaturet LT Maišytuvo valymas RU Чистка смесителя EE Puhastamine LV Krāna tīrīšana SE Rengöring av blandarna ES Limpieza de la grifería NL Reinigen van de kraan SK Čistenie vodovodnej batérie...
  • Página 18 Changing the aerator CZ Výměna perlátoru LV Aeratora maiņa DE Wechseln des Luftsprudlers NL Perlator vervangent DK Udskiftning af perlator NO Bytting av strålesamler EE Õhusti vahetamine PL Wymiana perlatora ES Cambiar el aireador RO Înlocuirea aeratorului FI Poresuuttimen vaihto RU Замена...
  • Página 19 Cleaning/changing the litter filters CZ Čištění/Výměna filtrů LV Dubļu filtru tīrīšana/maiņa DE Reinigung/Wechsel der Filter NL Reinigen/veranderen van de filters DK Rensning/udskiftning af filtre NO Rensing/bytting av filter EE Prügipüüduri puhastamine/vahetamine PL Czyszczenie/wymiana filtra ES Limpieza/cambio de los filtros RO Curăţirea/înlocuirea filtrelor FI Roskasiivilöiden puhdistaminen/vaihtaminen RU Очистка...
  • Página 20: Changing The Battery

    Changing the battery CZ Výměna baterie LV Baterijas maiņa DE Wechsel der Batterie NL Batterij vervangen DK Udskiftning af batteri NO Bytting av batteri EE Patarei vahetamine PL Wymiana baterii zasilającej ES Cambiar la batería RO Înlocuirea bateriei electrice FI Pariston vaihto RU Замена...
  • Página 21 To change the cartridge CZ Výména kartuše LV Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa DE Ein- und Ausbau der Kartusche NL Vervangen van het keramische binnenwerk DK Udskiftning af reguleringskassette (unit) NO Skifting av kassett EE Seadeosa vahetus PL Wymiana modułu sterującego ES Montaje del cartucho RO Înlocuirea cartuşului FI Säätöosan vaihto...
  • Página 22 Changing the control unit CZ Výměna řídící jenotky LV Vadības bloka apkope DE Wartung der Kontrolleinheit NL Vervanging van de controle eenheid DK Udskiftning af styreenhed NO Bytting av kontrollkomponent EE Juhtseadme vahetamine PL Wymiana jednostki sterującej ES Sustitución unidad de control RO Înlocuirea unităţii de control FI Ohjausyksikön vaihto RU Замена...
  • Página 23 Servicing the solenoid valve CZ Servis solenoidového ventilu LV Elektromagnētiskā vārsta maiņa DE Wartung der Magnetventil NL Vervanging van de magneetventiel DK Rensning/udskiftning af magnetventilens NO Bytting av magnetventil EE Magnetventiili vahetamine PL Wymiana zaworu solenoidowego ES Cambiar la válvula magnética RO Întreţinerea valvei solenoidale FI Magneettiventtiilin vaihto RU Замена...
  • Página 24 Changing the diverter CZ Výměna přepínače FR Changement de l’inverseur PL Wymiana przełącznika DE Wartung des Umstellers IT Sostituzione della deviatore RO Înlocuirea divertorului DK Udskiftning af omskifter LT Perjungiklio pakeitimas RU Замена переключателя EE Suundvahetaja vahetamine LV Trīseju vārsts maiņa SE Byte av omkastare ES Cambiar la inversor NL Omsteller vervangen...
  • Página 25: Spare Parts

    Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
  • Página 26 Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
  • Página 28 Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe.

Este manual también es adecuado para:

Natura serie63886388u63896389u6387