Contenido Introducción..............61 Mantenimiento.............. 67 Seguridad..............62 Transporte, almacenamiento y eliminación....68 Montaje................. 66 Datos técnicos.............. 68 Funcionamiento............67 Declaración de conformidad CE........70 Introducción Descripción del producto Uso previsto Trabajamos constantemente para perfeccionar nuestros ADVERTENCIA: Este accesorio solo puede productos y nos reservamos, por lo tanto, el derecho a utilizarse con el producto para el que está...
9. Protección contra salpicaduras Símbolos que aparecen en el equipo y Cuidado con los objetos lanzados o rebotados. la unidad de alimentación El usuario debe asegurarse de que El uso descuidado o incorrecto de este no haya personas ni animales a me- equipo puede provocar heridas graves o nos de 15 m.
• Bajo ninguna circunstancia debe modificarse la • Conecte el producto únicamente a un circuito de configuración original del equipo sin autorización del alimentación protegido con un dispositivo de fabricante. No utilice un equipo que parezca haber corriente residual (RCD) con una corriente de sido modificado por otras personas y emplee desconexión no superior a 30 mA.
Equipo de protección personal fuera de la zona de seguridad de 15 metros durante el uso. Pare la máquina inmediatamente si alguien se acerca. ADVERTENCIA: Lea las siguientes • Cuando se vea en una situación insegura para instrucciones de advertencia antes de continuar el trabajo, debe consultar a un experto.
contacto con el taller de servicio para • Use botas de protección con punteras de acero y suelas antideslizantes. repararlo. ADVERTENCIA: Todos los trabajos de servicio y reparación del producto requieren una formación especial. Esto es especialmente cierto en lo que respecta al equipo de seguridad del producto.
Montaje Montaje del accesorio 2. Fije el rodillo del escarificador de musgo colocando un pasador hendido (B) en el orificio interior del tubo. La flecha de la caja de engranajes indica el sentido de 3. Empuje la sección derecha del escarificador de rotación.
Funcionamiento Arranque del producto con el motor frío Nota: Resulta muy pesado e innecesario levantar o sostener el escarificador de musgo por encima de la Si tiene un producto de gasolina, siga estas superficie durante su uso. instrucciones para arrancar el producto si el motor está frío.
2000/14/CE. Medido con los accesorios homologados de Husqvarna. Los datos referidos al nivel de presión sonora equiv- alente de la máquina tienen una dispersión estadística típica (desviación típica) de 1 dB(A).
Página 69
325iLK + accesorio escarificador DT600 Emisiones de ruido Nivel de potencia acústica, dB(A) medidos Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, medido conforme a EN ISO 22868, dB(A): Vibraciones Niveles de vibración en los mangos, medidos conforme a EN 62841-1, m/s...
+46-36-146500, declara que el escarificador de musgo RISE SMP Svenska Maskinprovning AB, Box 7035, Husqvarna DT600 con los números de serie a partir de SE-750 07 Uppsala, Suecia, ha efectuado el examen de 2019 (el año se indica claramente en la placa de tipo voluntario para Husqvarna AB.
Funcionamiento............241 Introducción Descripción de la máquina Uso específico Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo ADVERTENCIA: Este accesorio solo puede de productos y, por lo tanto, se reserva el derecho de utilizarse en conjunto con el producto modificar el diseño y el aspecto de los productos sin relacionado;...
9. Protección contra salpicaduras Tenga cuidado con los objetos que puedan Símbolos que aparecen en el accesorio salir despedidos o producir algún impacto por efectos de rebote. y en la unidad de alimentación El operador debe asegurarse de que El uso incorrecto o descuidado de este no haya personas ni animales a me- accesorio puede ocasionar lesiones graves nos de 15 m.
• Retire la batería del producto siempre que el AVISO: Se utilizan para señalar el riesgo de producto esté sin supervisión, antes de retirar un dañar el producto o accesorio, otros objeto que lo bloquee y antes de limpiar el producto materiales o el área adyacente si no se o trabajar en este.
Página 238
• Manipule el aparato con cuidado: mantenga afilado y • Nunca utilice una máquina que esté defectuosa. limpio el borde cortante para obtener un mejor Realice las comprobaciones de seguridad, el rendimiento y reducir el riesgo de lesiones. Siga las mantenimiento y las instrucciones de servicio instrucciones de lubricación y cambio de accesorios.
• Asegúrese de no acercar las manos ni los pies al escarificador de musgo cuando el motor esté en funcionamiento. • Cuando apague el motor, mantenga las manos y los pies alejados del escarificador de musgo hasta que se haya detenido completamente. •...
Asegúrese de que el accesorio se detenga estas comprobaciones, póngase en contacto con el taller de servicio para que lo por completo. Si se trata de un producto que funciona con gasolina, desconecte el cable reparen. de alta tensión de la bujía. Si se trata de un producto que funciona con baterías, quite la ADVERTENCIA: Todos los trabajos de batería.
1. Presione el escarificador de musgo izquierdo (A) 4. Ajuste el rodillo del escarificador de musgo con el hacia el eje impulsor izquierdo de la caja de pasador partido (B) en el orificio interno en el eje. engranajes (E). 5. Monte la chapa deflectora con los sujetadores a 2.
5. Asegúrese de que las funciones de seguridad y 2. Mantenga un ángulo de funcionamiento agudo con manipulación estén en buen estado de respecto a la superficie. Con un ángulo de funcionamiento. No utilice nunca un producto al que funcionamiento muy grande, el escarificador de le falte una pieza o que haya sido modificado musgo tiende a moverse hacia usted y correrá...
Equipado con un accesorio homologado (original), izquierdo/derecho 1,9/2,6 Mediciones realizadas con los accesorios homologados de Husqvarna. Los datos registrados para el nivel de presión acústica equivalente para la máquina tienen una dispersión estadística típica (desviación estándar) de 1 dB (A).
Página 272
Original instructions Originale instruksjoner Оригинални инструкции Oryginalne instrukcje Původní pokyny Originale Instruções originais instruktioner Instrucţiuni iniţiale Originalanweisungen Оригинальные инструкции Αρχικές οδηγίες Pôvodné pokyny Instrucciones originales Izvirna navodila Originaaljuhend Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Orijinal talimatlar Instructions d’origine Original instructions Eredeti útmutatás...