Queremos robarle unos pocos instantes para agradecerle el IC-V8000. que haya hecho del IC-V8000 su eleccion de radio, y tambien esperamos que este de acuerdo con la filosofia de Icom acerca de que "la tecnologia esta primero". Muchas horas se "...
Si hace una mala coneccion luego de cortar para limpiar, ya que pueden estropear la superficie del transmisor el transmisor se estropeara solo microfonos Icom (dados u opcionales) Otros pueden NUNCA exponga el transmisor a la lluvia, nieve o liquidos.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCION ................... i IMPORTANTE .................... i DEFINICIONES EXPLICITAS ................. i CUIDADO ..................... ii ACCESORIOS SUMINISTRADOS ............iii TABLA DE CONTENIDOS ................. iii GUIA DE REFERENCIA RAPIDA ........I–VI I Instalacion ..................I I Su primer contacto ................IV I Operacion de la Repetidora ............
Página 5
I Transmitiendo un codigo DTMF............46 OPERACION DE LA REPETIDORA ..........17–23 I Accediendo a una repetidora ............17 I Velocidad de DTMF................47 I Tonos subaudibles ................. 19 TOQUE DE BOLSILLO Y TONO DE SQUELCH........48–51 I Equilibrando frecuencia ............. 21 I Uso del toque de bolsillo..............48 I Cerrando la repetidora ................
GUIA DE REFERENCIA RAPIDA I Instalacion D Lugar D Usando el soporte de montaje ➀ Elija un lugar que pueda soportar el peso del trasmisor y Taladre 4 agujeros donde vaya a instalarse el soporte. ″) usando tuercas; aprox. 2–3 mm ( ″) que no interfiera al conducir de ninguna manera.
• CONECTANDO A UNA FUENTE DE ENERGIA • Vea la p. 72 para cambio de fusible. • CONECTANDO A UNA FUENTE DE ALIMENTACION • Vea p. 72 para reemplazo del fusible. Ojales IC-V8000 IC-V8000 Fuente de − ⊕ rojo negro poder 13.8 V...
Página 8
Consulte su distri- buidor para mas informacion y recomendaciones. D Conectando un microfono Conecte el microfono al socalo de ocho pines en el panel frontal del transmisor. a la antena *HM-133V; Un microfono diferente puede ser suministrado con algunas versiones del IC-V8000.
2. Sintonice la frecuencia deseada La sintonizacion de dial le permite ajustar la frecuencia deseada Ahora que tiene su IC-V8000 instalado en su auto o para operar. Las paginas 9 y 11 lo instruiran en como setear la estante, probablemente tuvo exito para estar en el aire.
GUIA DE REFERENCIA RAPIDA I Operacion de la Repetidora 1. Seteando al duplicador Usando al HM-133V Elegir mas o menos duplicados y el tono de la repetidora Pulse [LOW(DUP)] durante 1 seg. una o dos veces para mas pueden ser hechos facilmente mediante el HM-133V o menos duplicado.
Página 11
Usando al HM-133V q En el modo VFO, setee la frecuencia de operacion deseada El IC-V8000 tiene un total de 200 canales de memoria (con incluyendo la direccion, los seteos de tono,etc. 6 limites de escaneo y 1 canal de llamado) para guardar las w Pulse [FUNC] y A(MW)].
DESCRIPCION DEL PANEL I Panel frontal Pantalla de funciones(p. 3) TONE T-SCAN V/MHz M/CALL MONI SCAN PRIO LOCK S.MW BANK Parlante q BOTON DE ENCENDIDO [PWR] e CONECTOR DE MICROFONO Enciende o apaga al equipo si se pulsa durante 1 seg. Conecta el microfono suministrado.
PANEL DESCRIPTION y CAMBIO DE OPCIONES DE BANCO [BANK(OPT)] !1 SWITCH DE SALIDA ELECTRICA [LOW(DUP)] ➥ Pulse para seleccionar una condicion del banco de ➥ Cada vez que se pulsa, cambia la salida electrica. (p. 15) ➥ Elige memoria durante el modo de memoria (p. 32) DUP–, DUP+ y simplifica la operacion cuando ➥...
DESCRIPCION DEL PANEL I Pantalla de Funciones q INDICADOR DE TRANSMISION e INDICADORES DE SALIDA ELECTRICA ➥ Aparece durante las transmisiones.(p. 15) “LOW” aparece cuando hay baja potencia; “LOW” y “ MID ” ➥ Se ilumina durante las transmisiones con la funcion de aparecen cuando media baja potencia;...
Página 15
DESCRIPCION DEL PANEL y INDICADORES DE S/RF !3 INDICADORES DE MULTIPLICADOR (p. 17) ➥ Muestra la fuerza relativa de la se ñ a l mientras se esta “+” aparece cuando se duplica “–”aparece cuando se elige recibiendo. (p. 13) la operacion de restar duplicados. ➥...
DESCRIPCION DEL PANEL I Panel trasero q CLAVIJA DE PARLANTE [SP] e VENTILADOR Acepta un partante de 8 Ω Gira mientras se transmite. • La salida de potencia es de mas de 2.0 W. Tambien gira mientras recibe dependiendo del seteo en (p.
DESCRIPCION DEL PANEL I Microfono r INDICADOR DE ACTIVIDAD (HM-133V*) ➥ Las luces se ponen rojas si, excepto [FUNC] y [DTMF-S], se presiona cualquier tecla, o mientras se transmite ➥ Las luces se ponen verdes, si la funcion de PTT de un toque esta activada.
DESCRIPCION DEL PANEL I Teclado del Microfono TECLA FUNCION FUNCION SECUNDARIA ( +tecla) OTRAS FUNCIONES Permite abrir y cerrar el squelch En el modo de memoria enciende o apaga los nombres de los canales o numeros (p. 31) (p. 13) Inicia y detiene el escaneo.
DESCRIPCION DEL PANEL TECLA FUNCION FUNCION SECUNDARIA( +tecla) OTRAS FUNCIONES ➥ Cancela el ingreso de frecuencia (p. 10) ➥ Selecciona un canal de memoria para ➥ Cancela el escaneo o busqueda de prioridad programar (p. 26) ➥ Avanza el numero de canal de memoria (pgs.
SETEANDO UNA FRECUENCIA I Usando el dial de sintonia Preparacion D ENCENDIDO Y APAGADO qGire el dial de sintonia para setear la frecuencia. ➥ Pulse [PWR] por 1 seg. para • Si el modo push [V/MHz(SCAN)] to select encender o apagar VFO mode.
SETEANDO UNA FRECUENCIA I Usando el teclado I Usando las teclas [ Y ]/[ Z ➥ Pulse [ Y ] o [Z] para elegir la frecuencia deseada La frecuencia puede ser directamente seteada usando el teclado numerico en el microfono. •...
SETEANDO UNA FRECUENCIA I Seleccion de sintonia MODO SETEO Usando z Pulse [VFO/LOCK] para elegir el modo VFO Los pasos de sintonizacion son los incrementos minimos de VFO/LOCK frecuencia cuando gira el dial de sintonia o pulsa [ Y ]/[Z] en deseado si es necesario.
SETEANDO UNA FRECUENCIA I Funciones de bloqueo D Bloqueo del teclado de microfono Para prevenir cambios accidentales e innecesarios accesos a funciones, use la funcion de bloqueo. El transmisor tiene 2 Esta funcion bloquea el teclado del microfono. funciones de bloqueo direrentes. ➥...
OPERACIONES BASICAS I Recibir I Funcion de monitoreo q Pulse [PWR] por 1 seg. para encender. Esta funcion es utilizada para escuchar senales debiles sin w Configure el nivel de audio interferir al seteo de squelch o para abrir el squelch manualmente ➥...
OPERACIONES BASICAS I Funcion de silenciador de audio I Atenuador de squelch Esta funcion temporariamente silencia al audio sin perturbar El transmisor tiene un atenuador de RF relacionado al seteo los seteos de volume. de nivel de squelch. Aprox. se obtienen 10 dB de atenuacion con la configuracion maxima.
IMPORTANTE! (para transmisiones de 75W) ➥ Pulse [ 4(DTCS)] para aumentar la potencia HIGH El IC-V8000 esta equipado con un circuito de proteccion para HIGH 5(DTCSS)] para potencia media; y proteger el circuito amplificador de ondas altas y temperatura 6(DTMF)] para baja potencia de salida Cuando una onda alta de antena o cuando no se ha conectado •...
OPERACIONES BASICAS I Funcion de PTT de un solo toque El interruptor de PTT puede ser operado como uno de un solo toque. (cada vez que se presiona cambia entre transmitir/recibir). Usando esta funcion puede transmitir sin presionar y mantener el interruptor de PTT.
OPERACION DE LA REPETIDORA I Accediendo a la repetidora q Setee la frecuencia de recepcion (frecuencia de salida r Pulse y mantenga [PTT] para transmitir. de repetidora (pgs. 9, 10) • La frecuencia mostrada automaticamente cambia a la frecuencia de transmision (frecuencia de entrada de la repetidora? Pulse [LOW(DUP)] por 1 seg., una o dos veces, para elegir •...
Página 29
OPERACION DE LA REPETIDORA z Setee la frecuencia de recepcion (frecuencia m Pulse [ 9(TSQL)] para volver a operacion SIMP DUP– SIMP de salida de la repetidora). (pgs. 9, 10) simple. x Pulse [ • “+” o “–” desaparecen. – 7(TONE)] para menos duplicacion , Para apagar el codificador de tono subaudible, pulse pulse [ + 8(TSQLS)] para mas duplicacion.
OPERACION DE LA REPETIDORA I Tonos Subaudibles z Setee el canal/modo para el cual desee el MODO SET USANDO tono subaudible, como un modo VFO o (Funcion de codificador) canal de llamado/memoria. • La frecuencia de tono subaudible se programa D Tonos subaudibles independientemente dentro de cada canal o modo.
Página 31
OPERACION DE LA REPETIDORA D Tonos DTMF D Tono de 1750 Hz ➥ Pulse [DTMF-S], luego pulse las teclas de El microfono tiene la habilidad de emitir un tono de 1750 Hz, DTMF-S los digitos DTMF deseados. para usar como un tono de llamado, etc. •...
OPERACION DE LA REPETIDORA MODO SET USANDO I Frecuencia promedio I Desbloqueo de la repetidora MODO SET INICIAL USANDO Cuando se comunica por medio de una repetidora, la fre- cuencia del transmisor se salta desde la frecuencia de Esta funcion ayuda a prevenir interferencia a otras estaciones recepcion en un monto determinado por la frecuencia promedio inhibiendo su transmision cuando una senal es recibida.
OPERACION DE LA REPETIDORA I Modo duplicador revertido MODO SET USANDO z Pulse [ Cuando se selecciona un modo de duplicador revertido, la B(D-OFF)] para entrar al modo de conf. x Pulse [ frecuencia de recepcion salta. B(D-OFF)] o [ C(T-OFF)] hasta (la frecuencia lo hace en modo dup.
OPERACION DE LA REPETIDORA I Auto repetidora MODO SET INICIAL USANDO (Versiones de U.S.A. y C.S.A. solamente) r Gire el dial de sintonia para cambiar la auto repetidora a Las versiones USA y CSA automaticamente activan los “R1,” “R2”o apagarla. seteos de la repetidora (DUP - DUP + y el codificador de tono ENC/APAGADO) cuando las frecuencias de operacion caen...
OPERACION CON LA MEMORIA I DESCRIPCION GENERAL D Usando las teclas [Y]/[Z] El transmisor tiene 207 canales de memoria incluyendo 6 canales de memoria de borde (3 pares), y 1 canal de llamado. z Pulse [MR/CALL] para elegir el modo de memoria. Cada uno de estos canales puede ser individualmente pro- MR/CALL x Pulse [Y] or [Z] para elegir y setear el canal...
OPERACIONES DE MEMORIA I Programando un canal de memoria e Gire el dial de sintonia para elegir el canal de memoria Las configuraciones de VFO, incluyendo los contenidos como frec. de tono subaudible, etc pueden ser programados dentro de a ser programado un canal de memoria.
Página 37
OPERACIONES DE MEMORIA D Programando un canal de memoria mediante el microfono El microfono puede tambien ser usado para programar canales de memoria. z Setee la frecuencia deseada en el modo VFO. v Pulse [FUNC] luego [ A(MW)] por 1 seg. para programar ➥...
OPERACIONES DE MEMORIA I Transfiriendo contenidos de memoria Esta funcion transfiere los contenidos de un canal de memoria a VFO (u otro canal de memoria/llamado). Esto es util cuando se buscan senales en una frecuencia de canal de memoria y para llamar a la frecuencia promedio, o tono de frec.
Página 39
OPERACIONES DE MEMORIA D Memoria/llamado ➪ llamado/memoria z Elija el canal de memoria/llamado a ser MR/CALL transferido q Elija el canal de memoria/llamado a ser transferido. ➥ Pulse [MR/CALL] para elegir el modo ➥ Pulse [M/CALL(PRIO)] para elegir el modo de memoria, luego elija el canal de memoria deseado luego gire el dial de sintonia para elegir el canal de memoria.
OPERACIONES DE MEMORIA I Limpiando una memoria r Pulse [MW(S.MW)] momentaneamente, luego pulse [MW(S.MW)] Los contenidos de las memorias programadas pueden ser limpiados (borrados) si se desea. de nuevo por 1 seg. Esta operacion puede ser realizada dentro de los 1.5 seg. q Pulse [V/MHz(SCAN)] para elegir el modo VFO •...
OPERACIONES DE MEMORIA I Programando los nombres de los canales r Pulse [SET(LOCK)] para elegir la condicion de programacion Cada canal de memoria y canal de llamada puede ser programado con un nombre alfanumerico de canal para del nombre del canal. •...
Página 42
OPERACIONES DE MEMORIA Los nombres de los canales pueden ser programados tambien mediante el microfono z Elija el canal de llamado/memoria al cual se le asignara b Pulse [ B(D-OFF)] o [ C(T-OFF)] para mover el un nombre. cursor a la izquierda o derecha, respectivamente. ➥...
OPERACIONES DE MEMORIA I Eleccion del banco de memoria q Pulse [M/CALL(PRIO)] para z Pulse [MR/CALL] para elegir el modo de BANK/OPTION elegir el modo de memoria, si memoria si lo desea. ➥ Pulse [MR/CALL] por 1 seg. para elegir se desea.
OPERACIONES DE MEMORIA I Configuracion del banco de memoria q Pulse [M/CALL(PRIO)] para elegir el modo de memoria, luego z Pulse [MR/CALL] luego elija el canal BANK/OPTION elija el canal de memoria deseado mediante el dial de sintonia de memoria mediante [Y]/[Z] o el teclado. w Pulse [BANK(OPT)].
OPERACIONES DE MEMORIA I Transfiriendo los contenidos de un banco y Repita los pasos q a t para transferir o borrar otros Los contenidos programados de los bancos de memoria pueden ser limpiados o transferidos a otros bancos. contenidos de los bancos. INFORMACION: Aun si los contenidos del banco de z Elija los contenidos del banco deseado memoria son limpiados, los contenidos aun permanecen...
OPERACION DEL CANAL DE LLAMADA I Eligiendo canal de llamado I Transfiriendo canal de llamado ➥ Pulse [M/CALL(PRIO)] varias q Pulse [M/CALL(PRIO)] varias veces para elegir el veces para elegir el canal de canal de llamado. • “C” aparece. llamado w Pulse [MW(S.MW)] momentaneamente, luego gire el dial de •...
OPERACION DEL CANAL DE LLAMADA I Programando un canal de llamada r Pulse [MW(S.MW)] por 1 seg. para programar. La frecuencia de operacion, la informacion duplicada, la infor- • 3 pitidos suenan y la unidad regresa al modo VFO automaticamente. macion del tono subaudible (el codificador de tono o ENCENCIDO y APAGADO del squelch de tono) y los nombres alfa- z Setee la frecuencia deseada en modo VFO.
OPERACION DE ESCANEO I Tipos de escaneo ñ El escaneo busca senales automaticamente y hace mas Hay 3 tipos de escaneo y 4 condiciones de resumen para facil localizar nuevas estaciones para contacto o escuchas encanjar con sus necesidades de operacion. ESCANEO TOTAL Repetidamente escanea todas ESCANEO PROGRAMADO...
OPERACIONES DE ESCANEO I Inicio/fin de escaneo D Preparacion z Pulse [VFO/LOCK] para elegir el modo VFO La condicion de resumir un escaneo (p. 42); programa los SCAN para un escaneo completo/programado. Pulse bordes de escaneo (pgs. 39, 40); programa 2 o mas canales de [MR/CALL] para elegir el modo de memoria memoria (pgs.25,26);...
OPERACIONES DE ESCANEO I Programacion de limites de escaneo r Pulse [MW(S.MW)] por 1 seg. para programar. Los limites pueden ser programados de la misma manera • Suenan 3 pitidos y VFO es seleccionado automaticamente. que los canales de memoria. Los limites son programados •...
Página 51
OPERACIONES DE ESCANEO D Programando los bordes de escaneo mediante el microfono z Setee la frecuencia deseada en el modo VFO b Para programar una frecuencia para otro canal, repita ➥ Pulse [VFO/LOCK] para elegir el modo VFO los pasos z a v. ➥...
OPERACION DE ESCANEO I Seteo del salto de canal MODO SET Usando z Elija un canal de memoria. La funcion de salto acelera el escaneo chequeando solo ➥ Elija el modo de memoria pulsando [MR/CALL]. aquellos canales de memoria que no estan seteados como ➥...
OPERACION DE ESCANEO I Condicion de resumen de escaneo MODO SET USANDO z Pulse [ La condicion de resumir puede ser elegida como temporizador B(D-OFF)] para entrar al modo de seteos x Pulse [ o pausa de escaneo. La condicion elegida es tambien usada B(D-OFF)] o [ C(T-OFF)] varias como busqueda de prioridad.
PRIORIDAD DE BUSQUEDA I Tipos de prioridad de busqueda La prioridad de busqueda chequea senales en una frecuencia ñ BUSQUEDA DE CANAL DE MEMORIA cada 5 seg. mientras opera en un canal de memoria. El transmisor Mientras opera en una fre- 5 seg.
PRIORIDAD DE BUSQUEDA I Operacion de la busqueda q Elija el modo VFO, luego, setee una frecuencia donde operar z Elija el modo VFO, luego, setee una frecuencia PRIO w Setee el/los canal(es) de busqueda. de operacion. x Setee el/los canal(es) de busqueda Para canales de memoria: Elija el canal de memoria deseado.
CODIFICADOR DE MEMORIA DTMF I Programando un codigo DTMF v Pulse las teclas de los digitos deseados Los codigos DTMF se usan para autoencaminar, controlar otros equipos, etc. El transmisor tiene 10 canales DTMF de me- • Cuando se ingresa el primer digito, los contenidos previos de la memoria son limpiados automaticamente.
CODIFICADOR DE MEMORIA DTMF I Transmitiendo un codigo DTMF Transmitiendo una memoria DTMF directamente D Transmision automatica (memoria DTMF) — continuacion NOTA: Cuando no hay codigo programado z Pulse [FUNC] luego [ 6(DTMF)] para DTMF-S y se presiona el numero de canal, transmite DTMF encender el codificador de DTMF.
CODIFICADOR DE DTMF I Velocidad de DTMF MODO SET INICIAL USANDO El porcentaje al cual las memorias DTMF envian caracteres DTMF individuales puede ser seteado para ajustar las necesidades La pantalla muestra que la velocidad DTMF mas rapida fue seleccionada. q Pulse [PWR] por 1 seg.
PITIDO DE BOLSILLO Y SQUELCH DE TONO I Operacion del pitido de bolsillo y Pulse [TONE(T-SCAN)] varias veces hasta que “ ” o “ ” Esta funciion usa tonos subaudibles para llamadas y puede ser usada como “paginador comun” para informarle que alguien se muestren para encender el pitido de bolsillo con ha llamado cuando estaba lejos del transmisor.
Página 60
PITIDO DE BOLSILLO Y SQUELCH DE TONO z Setee la frecuencia de operacion D Lista de frecuencias disponibles TSQLS x Programe la frecuencia de sintonia CTCSS o el 67.0 79.7 94.8 110.9 131.8 156.7 171.3 186.2 203.5 229.1 codigo DTCS en el modo de seteos. 69.3 82.5 97.4...
PITIDO DE BOLSILLO Y SQUELCH DE TONO I Tono/Operacion de squelch DTCS z Setee la frecuencia de operacion El tono o squelch de tono se abre solo cuando se recibe una TSQL x Programe la frecuencia de tono CTCSS o el senal con el mismo tono pre-programado o codigo DTCS, ñ...
PITIDO DE BOLSILLO Y SQUELCH DE TONO I Escaneo de tono r Cuando la frecuencia CTCSS o el codigo de 3 digitos DTCS Monitoreando una senal que esta siendo operada con pitido de bolsillo, tono o squelch DTCS, puede determinar la frecuencia concuerdan, el squelch se abre y la frecuencia de tono es de tono o el codigo DTCS necesario para abrir un squelch programada temporalmente dentro de la condicion elegida...
PAGINADOR/SQUELCH DE CODIGO Requiere UT-108 opcional I Funcion de paginador I Programacion del codigo Esta funcion usa codigos DTMF para paginar y puede usarse Requiere UT-108 opcional como un“paginador mensajero”para informarte de un llamado D D Antes de programar aun cuando deja el transmisor sin atender El paginador y las funciones de squelch de codigo requieren Codigo selectivo del Paginador codigos ID y de grupo.
Página 64
PAGINADOR/SQUELCH DE CODIGO D D Programando el codigo y Pulse [MW(S.MW)] para elegir el 2do digito, luego gire el dial Un codigo ID DEBE ser programado en un canal de codigo C0. de sintonia para setear el codigo deseado. Hasta 6 codigo de transmision pueden ser programados en los •...
Página 65
PAGINADOR/SQUELCH DE CODIGO z Pulse [BANK/OPTION] por 1 seg. para • Recepcion aceptada/recepcion inhibida ➥ “Recepcion aceptada” (el indicador de SALTO no aparece) BANK/OPTION elegir el modo de paginacion Acepta llamadas de paginador cuando el transmisor reciba • El digito de 100 MHz muestra “P.” x Pulse [ una senal igual a la del codigo del canal.
PAGINADOR/SQUELCH DE CODIGO I Operacion del paginador Requerido UT-108 Opcional D Llamando a una estacion especifica z Programe el canal de codigo deseado q Programe el canal de codigo por adelantado (p.53) BANK/OPTION por adelantado (p. 54). w Setee la frecuencia de operacion. x Setee la frecuencia de operacion.
PAGINADOR/SQUELCH DE CODIGO D Esperando una llamada desde una estacion especifica q Setee la frecuencia de operacion • LLAMADAS PERSONALES La pantalla aparece cuando w Pulse [BANK(OPT)] por 1 seg. esta siedo llamado con tu codigo • El digito de 100 MHz muestra “P.” identificador y la identificacion ’s e Espere la llamada...
PAGINADOR/SQUELCH DE CODIGO I Squelch de codigo Se requiere UT-108 z Setee la frecuencia de operacion El squelch de codigo provee comunicaciones en standby, BANK/OPTION x Pulse [BANK/OPTION] por 1 seg. una vez o ya que recibira llamadas desde estaciones que sepan su dos para elegir el modo de squelch de codigo.
OTRAS FUNCIONES I Modo de seteos • Operacion del modo de seteos Pulse [ B(D-OFF)] para entrar al modo de seteos q Pulse [SET(LOCK)] para ingresar al modo de seteos. Pulse [ B(D-OFF)] o [ C(T-OFF)] para elegir w Pulse [SET(LOCK)] o [MW(S.MW)] para elegir el item el item deseado.
OTRAS FUNCIONES D D BRILLO DE PANTALLA D D Tono de squelch de tono Ajusta las condiciones de iluminacion Setea la frecuencia de tono subaudible (tanto el codificador como Los niveles 1 (oscuro) a 4 (brillo:por defecto) estan disponibles el decodificador) para operaciones de tono de squelch Estan disponibles 50 tonos para ser usados.
Página 71
OTRAS FUNCIONES D D Frecuencia promedio D D Temporizador de resumen de escaneo Setea la frecuencia promedio de duplicado dentro de un Elija el temporizador entre SCT-15 (default), SCT-10, rango de 0 a 20 MHz. SCT-5 and SCP-2. Durante el duplicado (en repetidora) la frecuenciade transmision •...
Página 72
OTRAS FUNCIONES D D Configurar el salto de canal D D Control del ventilador Setea el salto de canal a ENCENDIDO o APAGADO para Elija la condicion del ventilador como AUTO, ON-ALTO, ON-MEDIO, las operaciones de escaneo de memoria. y ON-Bajo. Este item aparece cuando se accede al modo de seteos desde •...
OTRAS FUNCIONES I Modo de seteo inicial D D Ingresando al modo de seteo inicial A este modo inicial de seteo se accede al encender q Mientras pulsa [SET(LOCK)], pulse [PWR] por 1 segundo y le permite setear cambios rara vez usados. De esta para ingresar al modo de seteo inicial manera puede personalizar las operaciones del transmisor w Pulse [SET(LOCK)] o [MW(S.MW)] para elegir el item...
Página 74
OTRAS FUNCIONES D D Pitido de toque de teclas D D Auto repetidora Solo versiones de U.S.A. y C.S.A. El pitido de toque de teclas puede ser apagado para uso silencioso. La funcion de autorepetidora inicia o apaga la operacion de (por defecto:ON) duplicador con una direccion especificada y codificador de tono, cuando la frecuencia de operacion falla dentro o fuera de...
Página 75
OTRAS FUNCIONES D D Apagado automatico D D Retraso del squelch El transmisor puede ser seteado automaticamente para Elija el retraso del squelch desde corto a largo para apagarse luego de un periodo especificado con un pitido cuando prevenir aperturas y cierres repetidos del squelch durante ñ...
OTRAS FUNCIONES I Operaciones del canal de clima D D Tipo de pantalla Elija el tipo de indicador LCD entre frecuencia, numero de canal Solo versiones USA y nombre de canales. • FR : Muestra la frecuencia (por defecto) D D Eleccion del canal de clima •...
Página 77
OTRAS FUNCIONES D D Funcion de alerta climatico NOTA: Cuando reciba una senal (en una frecuencia distinta ñ Las estaciones de NOAA transmiten tonos de alerta climatico ñ a la del canal del clima), la senal recibida o audio seran antes de importantes anuncios climaticos.
OTRAS FUNCIONES I Teclas del microfono D D Las teclas [UP]/[DN] en el microfono Las teclas del HM-133V (opcional con algunas versiones) [F-1] y [F-2] memorizan las condiciones del transmisor. (otro que no sea HM-133V) A las teclas [UP]/[DN] del microfono opcional o el standard Las siguientes funciones estan asignadas a las teclas [UP]/[DN] (otro que no es el HM-133V) se les pueden asignar funciones en otros microfonos (HM-118N/TAN, etc.) cuando se aplica...
OTRAS FUNCIONES I Reseteo parcial I Borrar todo Si quiere iniciar las condiciones de operacion (frecuencia La pantalla de funciones puede mostrar a veces informacion VFO, config. de VFO, contenidos del modo de seteos) sin erronea (Ej. cuando recien se enchufa). Esto puede ser limpiar los contenidos de la memoria, una funcion de reseteo causado externamente por estatica o por otros factores.
OTRAS FUNCIONES I Clonado de datos Clonar le permite transferir rapidamente y facilmente los w Mientras pulsa [M/CALL(PRIO)], contenidos programados de un transmisor a otro, o, datos encienda el equipo para desde una computadora personal a un transmisor usando el ingresar al modo clonacion del CS-V8000 SOFTWARE DE CLONACION...
Página 81
OTRAS FUNCIONES D Clonacion mediante una computadora personal Los datos pueden ser clonados desde y hacia una com- putadora (Windows 95/98/ME) usando EL SOFTWARE DE opcional del CS-V8000 y el CLONACION CABLE DE CLONACION OPC-478 Consulte LA AYUDA del del CS-V8000 SOFTWARE DE CLONACION para mas detalles.
MANTENIMIENTO I Problemas Si su transmisor parece estar funcionando mal, por favor revise los siguientes puntos antes de enviarlo a un servicio tecnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION REF. No hay energia • El conector no hace contacto. • Chequee los conectores. —...
MANTENIMIENTO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION REF. Algunos canales de memoria • El numero de ingreso de canal no ha sido aun • Gire el dial de sintonia para chequear si el canal — no pueden ser elegidos programado. ha sido programado o no. desde el microfono.
MANTENIMIENTO I Instalacion de unidad opcional q Remueva los 3 pernos de zocalo allen del panel frontal usando r Instale la unidad como se ilustra abajo. Inserte firme para ″) un destornillador allen (2.5 mm; ⁄ evitar falsos contactos. Pernos de socalo allen w Desprenda el panel frontal de la unidad principal t Regrese el panel frontal y el zocalo...
ARREGLO DE MODO Modo VFO (p. 9) LOCK TONE T-SCAN Cuando el codificador de la memoria de DTMF es activado. V/MHz V/MHz M/CALL MEMORIA DTMF SCAN SCAN PRIO V/MHz SCAN M/CALL PRIO MODO DE MEMORIA (p. 24) CANAL DE LLAMADO (p. 35) Vea la p.
Página 87
ARREGLOS DE MODO SETEO DEL MODO INICIAL MODO SET Enciende cuando se pulsa [SET(LOCK)]. Enc/Apagado del Beep (p. 63) Atenuador de Brillo(p. 59) Sintonizacion(p. 60)* Temporizador (p. 63) Timer de Resumen de Escaneo (p. 60) Color de pantalla (p. 59) Auto Repetidora* (p.