Manuales
Marcas
Oase Manuales
Sistemas de Filtración de Agua
BioTec ScreenMatic2 40000
Oase BioTec ScreenMatic2 40000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Oase BioTec ScreenMatic2 40000. Tenemos
3
Oase BioTec ScreenMatic2 40000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Oase BioTec ScreenMatic2 40000 Instrucciones De Uso (343 páginas)
Marca:
Oase
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 19 MB
Tabla de contenido
Deutsch
13
Tabla de Contenido
13
Sicherer Betrieb
14
Sicherheitshinweise
14
Elektrischer Anschluss
14
Über diese Gebrauchsanleitung
15
Symbole in dieser Anleitung
15
Warnhinweise
15
Weitere Hinweise
15
Produktbeschreibung
16
Geräteaufbau
16
Eigenschaften
16
Bestimmungsgemäße Verwendung
16
Möglicher Fehlgebrauch
16
Aufstellung Planen
17
Aufstellen und Anschließen
17
Siebhalter Aufklappen/Zuklappen
17
Behälter Öffnen
17
Zugang zum Gerät
17
Eingang Anschließen
18
UVC-Klärer Anschließen
18
Ausgang Anschließen
19
Schmutzauslauf Anschließen
19
Elektrischen Anschluss Herstellen
19
Inbetriebnahme
20
Biologischer Filterstarter
20
Reihenfolge der Inbetriebnahme
20
Steuerung Ausrichten
21
Bedienung
21
Bedienfeld
21
Systemmeldungen
22
Automatische Reinigung
22
Zeitabhängige Reinigung
22
Manuelle Reinigung
22
Störungsbeseitigung
23
Reinigung und Wartung
23
Regelmäßige Reinigungsarbeiten
23
Filterschäume Reinigen
24
Substratrohr Reinigen/Ersetzen
24
Screenmatic-Sieb Reinigen/Ersetzen
25
Filterschäume Ersetzen
25
Lagern/Überwintern
26
Verschleißteile
26
Entsorgung
26
Ersatzteile
27
Technische Daten
27
English
28
Electrical Connection
29
Safe Operation
29
Safety Information
29
Additional Information
30
Information about this Operating Manual
30
Symbols Used in These Instructions
30
Warnings
30
Intended Use
31
Possible Incorrect Use
31
Product Description
31
Properties
31
Unit Configuration
31
Accessing the Unit
32
Hinging the Screen Holder Up/Down
32
Installation and Connection
32
Installation Planning
32
Opening the Container
32
Connecting a UVC Clarifier
33
Connecting the Inlet
33
Connecting the Outlet
33
Carry out the Electrical Connection
34
Connecting the Dirt Outlet
34
Aligning the Control Device
35
Biological Filter Starter
35
Commissioning/Start-Up
35
Order of Starting up Steps
35
Manual Cleaning
36
Operating Panel
36
Operation
36
Automatic Cleaning
37
System Messages
37
Time-Dependent Cleaning
37
Maintenance and Cleaning
38
Regular Cleaning Work
38
Remedy of Faults
38
Cleaning Foam Filters
39
Cleaning/Replacing the Substrate Tubes
39
Cleaning/Replacing the Screenmatic Screen
40
Replacing Foam Filters
40
Disposal
41
Storage/Overwintering
41
Wear Parts
41
Spare Parts
42
Technical Data
42
Français
43
Consignes de Sécurité
44
Exploitation Sécurisée
44
Raccordement Électrique
44
Autres Remarques
45
Avertissements
45
En Ce Qui Concerne Cette Notice D'emploi
45
Symboles Dans Cette Notice D'emploi
45
Description du Produit
46
Propriétés
46
Structure de L'appareil
46
Utilisation Conforme à la Finalité
46
Éventuelle Utilisation Incorrecte
46
Accès à L'appareil
47
Mise en Place et Raccordement
47
Ouverture du Récipient
47
Ouverture/Fermeture du Porte Crépine
47
Planification de la Mise en Place
47
Brancher L'entrée
48
Raccordement du Préclarificateur à UVC
48
Brancher la Sortie
49
Procéder au Raccordement Électrique
49
Raccordement du Conduit D'écoulement de Particules
49
Mise en Service
50
Starter de Filtre Biologique
50
Succession des Étapes de la Mise en Service
50
Ajustement de la Commande
51
Tableau de Commande
51
Utilisation
51
Messages du Système
52
Nettoyage Automatique
52
Nettoyage en Fonction du Temps
52
Nettoyage Manuel
52
Dépannage
53
Nettoyage et Entretien
53
Nettoyage des Mousses Filtrantes
54
Opérations de Nettoyage Périodiques
54
Nettoyage/Remplacement de la Crépine
55
Nettoyage/Remplacement du Tube à Substrat
55
Pièces D'usure
56
Recyclage
56
Remplacement des Mousses Filtrantes
56
Stockage / Entreposage pour L'hiver
56
Caractéristiques Techniques
57
Pièces de Rechange
57
Dutch
58
Elektrische Aansluiting
59
Veilig Gebruik
59
Veiligheidsinstructies
59
Over Deze Gebruiksaanwijzing
60
Overige Instructies
60
Symbolen in Deze Handleiding
60
Waarschuwingen
60
Beoogd Gebruik
61
Eigenschappen
61
Mogelijk Verkeerd Gebruik
61
Opbouw Van Apparaat
61
Productbeschrijving
61
Opstelling Plannen
62
Plaatsen en Aansluiten
62
Reservoir Openen
62
Toegang Tot Het Apparaat
62
Zeefhouder Open Klappen/Dichtklappen
62
Sluit de Ingang Aan
63
UVC-Voorzuiveringsapparaat Aansluiten
63
Elektrische Aansluiting Uitvoeren
64
Sluit de Uitgang Aan
64
Vuilafvoer Aansluiten
64
Besturing Instellen
65
Biologische Filterstarter
65
Ingebruikname
65
Volgorde Van de Ingebruikname
65
Automatisch Reinigen
66
Bediening
66
Bedieningspaneel
66
Handmatige Reiniging
66
Systeemmeldingen
67
Tijdsafhankelijke Reiniging
67
Filtersponzen Reinigen
68
Periodieke Reinigingswerkzaamheden
68
Reiniging en Onderhoud
68
Storing Verhelpen
68
Substraatbuis Reinigen/Vervangen
69
Filtersponzen Vervangen
70
Zeef Reinigen/Vervangen
70
Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
71
Opslag/Overwinteren
71
Slijtagedelen
71
Reserveonderdelen
72
Technische Gegevens
72
Español
73
Conexión Eléctrica
74
Funcionamiento Seguro
74
Indicaciones de Seguridad
74
Indicaciones de Advertencia
75
Otras Indicaciones
75
Sobre Estas Instrucciones de Uso
75
Símbolos en Estas Instrucciones
75
Características
76
Descripción del Producto
76
Estructura del Equipo
76
Uso Conforme a lo Prescrito
76
Abertura del Recipiente
77
Abertura/ Cierre del Soporte de la Criba
77
Acceso al Equipo
77
Emplazamiento y Conexión
77
Planificación del Emplazamiento
77
Posible Uso Erróneo
77
Conexión de la Entrada
78
Conexión del Equipo Clarificador UVC
78
Conexión de la Salida
79
Conexión de la Salida de Suciedad
79
Establecimiento de la Conexión Eléctrica
79
Activador de Filtrado Biológico
80
Puesta en Marcha
80
Secuencia de la Puesta en Marcha
80
Ajuste del Control
81
Operación
81
Panel de Control
81
Limpieza Automática
82
Limpieza en Función del Tiempo
82
Limpieza Manual
82
Mensajes del Sistema
82
Eliminación de Fallos
83
Limpieza y Mantenimiento
83
Limpieza de Los Elementos de Espuma Filtrantes
84
Limpieza/ Sustitución del Tubo de Substrato
84
Trabajos de Limpieza Regulares
84
Limpieza/ Sustitución de la Criba Screenmatic
85
Sustitución de Los Elementos de Espuma Filtrantes
85
Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
86
Desecho
86
Piezas de Desgaste
86
Datos Técnicos
87
Piezas de Recambio
87
Português
88
Conexão Eléctrica
89
Instruções de Segurança
89
Operação Segura
89
Informação Relativa a Estas Instruções de Uso
90
Instruções de Advertência
90
Outras Instruções
90
Símbolos Usados Nestas Instruções
90
Descrição Do Produto
91
Efeitos
91
Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
91
Estrutura Do Aparelho
91
Uso Incorrecto
91
Abrir O Recipiente
92
Abrir/Fechar O Suporte Do Crivo
92
Acesso Ao Aparelho
92
Planeamento da Instalação
92
Posicionar E Conectar
92
Conectar O Aparelho de Tratamento UVC
93
Ligar Com a Entrada
93
Ligar Com a Saída
93
Conectar a Saída de Sujidade
94
Estabelecer a Conexão Eléctrica
94
Colocação Em Operação
95
Filtro Biológico
95
Ordem de Arranques
95
Ajustar O Controlo
96
Operação
96
Painel de Controlo
96
Limpeza Automática
97
Limpeza Em Função Do Espaço de Tempo
97
Limpeza Manual
97
Mensagens de Sistema
97
Eliminação de Falhas
98
Limpeza E Manutenção
98
Limpar os Elementos de Espuma
99
Limpar/Substituir O Tubo de Substrato
99
Trabalhos de Limpeza Regulares
99
Limpar/Substituir O Crivo
100
Substituir os Filtros de Espuma
100
Armazenar/Invernar
101
Descartar O Aparelho Usado
101
Peças de Desgaste
101
Dados Técnicos
102
Peças de Reposição
102
Italiano
103
Allacciamento Elettrico
104
Avvertenze DI Sicurezza
104
Funzionamento Sicuro
104
Altre Avvertenze
105
Avvertenze
105
Simboli Utilizzati in Queste Istruzioni
105
Sulle Presenti Istruzioni D'uso
105
Caratteristiche
106
Descrizione del Prodotto
106
Impiego Ammesso
106
Struttura Dell'apparecchio
106
Accesso All'apparecchio
107
Apertura del Recipiente
107
Apertura/Chiusura del Portavaglio
107
Installazione E Allacciamento
107
Pianificazione Della Posa
107
Possibili Errori D'uso
107
Collegamento del Depuratore UVC
108
Collegare Entrata
108
Collegamento Dello Scarico Dello Sporco
109
Collegare Uscita
109
Creazione del Collegamento Elettrico
109
Messa in Funzione
110
Sequenza Per la Messa in Funzione
110
Starter Biologico Per Filtro
110
Allineamento del Controllo
111
Impiego
111
Quadro Comando
111
Messaggi DI Sistema
112
Pulitura Automatica
112
Pulitura Programmata
112
Eliminazione DI Anomalie
113
Pulizia E Manutenzione
113
Operazioni DI Pulizia Periodiche
114
Pulizia Delle Schiume Filtranti
114
Pulizia/Sostituzione del Tubo DI Substrato
115
Pulizia/Sostituzione del Vaglio
115
Sostituzione Delle Schiume Filtranti
115
Immagazzinaggio/Invernaggio
116
Pezzi Soggetti a Usura
116
Smaltimento
116
Dati Tecnici
117
Parti DI Ricambio
117
Dansk
118
El-Tilslutning
119
Sikker Drift
119
Sikkerhedsanvisninger
119
Advarsler
120
Om Denne Brugsanvisning
120
Symboler I Denne Vejledning
120
Yderligere Anvisninger
120
Anvendelse I Henhold Til Bestemmelser
121
Egenskaber
121
Modulopbygning
121
Mulig Forkert Brug
121
Produktbeskrivelse
121
Adgang Til Enheden
122
Opstilling Og Tilslutning
122
Planlæg Montering
122
Åbning Af Beholder
122
Åbning/Lukning Af Siholderen
122
Tilslut Indgang
123
Tilslutning Af UVC-Renser
123
Oprettelse Af Elektrisk Tilslutning
124
Tilslut Udgang
124
Tilslutning Af Spildevandsudløb
124
Biologisk Filterstarter
125
Ibrugtagning
125
Justering Af Styring
125
Rækkefølge for Ibrugtagning
125
Automatisk Rensning
126
Betjening
126
Betjeningsfelt
126
Manuel Rengøring
126
Systemmeldinger
127
Tidsafhængig Rengøring
127
Fejlafhjælpning
128
Regelmæssigt Rengøringsarbejde
128
Rengør Filterskummet
128
Rengøring Og Vedligeholdelse
128
Rengøring/Udskiftning Af Substratrøret
129
Opbevaring/Overvintring
130
Rengøring/Udskiftning Af -Sien
130
Udskift Filterskum
130
Bortskaffelse
131
Lukkedele
131
Reservedele
132
Tekniske Data
132
Norsk
133
Elektrisk Tilkobling
134
Sikker Drift
134
Sikkerhetsanvisninger
134
Advarsler
135
Andre Merknader
135
Om Denne Bruksanvisningen
135
Symboler I Denne Bruksanvisningen
135
Apparatets Oppbygning
136
Egenskaper
136
Mulig Feilbruk
136
Produktbeskrivelse
136
Tilsiktet Bruk
136
Installasjon Og Tilkobling
137
Planlegge Plassering
137
Tilgang Til Apparatet
137
Vippe Opp/Igjen Filterholderen
137
Åpne Beholder
137
Koble Til Inngang
138
Koble Til Utgang
138
Koble Til UVC-Renser
138
Koble Til Smussutløp
139
Utfør Elektriske Tilkoblinger
139
Biologisk Filterstarter
140
Igangsetting
140
Justere Styringsenheten
140
Rekkefølgen Til Igangsettingen
140
Automatisk Rengjøring
141
Betjeningsfelt
141
Bruk
141
Manuell Rengjøring
141
Periodisk Rengjøring
142
Systemmeldinger
142
Regelmessig Rengjøring
143
Rengjør Skumfilter
143
Rengjøring Og Vedlikehold
143
Utbedrefeil
143
Rengjøre/Skifte Substratrør
144
Lagring/Overvintring
145
Rengjøre/Skifte Screenmatic-Filter
145
Skifte Skumfilter
145
Kassering
146
Slitedeler
146
Reservedeler
147
Tekniske Data
147
Svenska
148
Elanslutning
149
Säkerhetsanvisningar
149
Andra Anvisningar
150
Om Denna Bruksanvisning
150
Symboler I Denna Bruksanvisning
150
Säker Drift
150
Varningsanvisningar
150
Apparatens Konstruktion
151
Egenskaper
151
Möjlig Felaktig Användning
151
Produktbeskrivning
151
Ändamålsenlig Användning
151
Fälla Upp/Ned Silhållaren
152
Installation Och Anslutning
152
Planera Uppställning
152
Åtkomst Till Apparaten
152
Öppna Behållaren
152
Ansluta Ingången
153
Ansluta Utgången
153
Ansluta UVC-Förrening
153
Ansluta Smutsavlopp
154
Upprätta Elanslutningen
154
Biologisk Filterstart
155
Driftstart
155
Justera in Manöverboxen
155
Sekvens För Idriftsättning
155
Användning
156
Automatisk Rengöring
156
Kontrollpanel
156
Manuell Rengöring
156
Systemmeddelanden
157
Tidsberoende Rengöring
157
Felavhjälpning
158
Regelbundna Rengöringsarbeten
158
Rengöra Filtersvamparna
158
Rengöring Och Underhåll
158
Rengör/Byt Ut Substratröret
159
Byta Ut Filtersvamparna
160
Rengör/Byt Ut -Silen
160
Avfallshantering
161
Förvaring / Lagring under Vintern
161
Slitagedelar
161
Reservdelar
162
Tekniska Data
162
Suomi
163
Sähköliitäntä
164
Turvallinen Käyttö
164
Turvaohjeet
164
Muita Ohjeita
165
TäMän Ohjeen Symbolit
165
Tätä Käyttöohjetta Koskevia Tietoja
165
Varoitusohjeita
165
Laitteen Rakenne
166
Mahdollinen Virheellinen Käyttö
166
Määräystenmukainen Käyttö
166
Ominaisuudet
166
Tuotekuvaus
166
Paikoilleen Asettaminen Ja Yhdistäminen
167
Pääsy Laitteeseen
167
Sihtipidikkeen Kääntö Auki/Kiinni
167
Sijoituksen Suunnittelu
167
Säiliön Avaaminen
167
Menoyhteen Liittäminen
168
UVC-Selkeyttimen Yhdistäminen
168
Likaveden Ulostulon Yhdistäminen
169
Sähköliitännän Muodostaminen
169
Tuloyhteen Liittäminen
169
Biologinen Suodatinkäynnistin
170
Käyttöönotto
170
Käyttöönottojärjestys
170
Ohjauksen Kohdistaminen
170
Automaattinen Puhdistus
171
Käyttö
171
Käyttökenttä
171
Manuaalinen Puhdistus
171
Ajasta Riippuva Puhdistus
172
Järjestelmäilmoitukset
172
Häiriöiden Korjaaminen
173
Puhdistus Ja Huolto
173
Suodatinvaahtojen Puhdistus
173
Säännölliset Puhdistustyöt
173
Substraattiputken Puhdistus/Vaihto
174
Sihdin Puhdistus/Vaihto
175
Suodatinvaahtojen Vaihto
175
Varastointi/Säilytys Talven Yli
175
Hävittäminen
176
Kuluvat Osat
176
Tekniset Tiedot
177
Varaosat
177
Magyar
178
Biztonsági Útmutatások
179
Elektromos Csatlakoztatás
179
A Jelen Használati Útmutatóról
180
A Jelen Útmutatóban Használt Szimbólumok
180
Biztonságos Üzemeltetés
180
Figyelmeztetések
180
További Útmutatások
180
Készülék Felépítése
181
Lehetséges Nem Megfelelő Használat
181
Rendeltetésszerű Használat
181
Termékleírás
181
Tulajdonságok
181
A Tartály Kinyitása
182
Felállítás Megtervezése
182
Felállítás És Csatlakoztatás
182
Hozzáférés a Készülékhez
182
Szűrőtartó Felhajtása/Lehajtása
182
A Bemenet Csatlakoztatása
183
Az UVC Tisztító Csatlakoztatása
183
A Kimenet Csatlakoztatása
184
A Szennykivezetés Csatlakoztatása
184
Villamos Bekötés
184
A Vezérlés Beállítása
185
Az Üzembe Helyezés Sorrendje
185
Biológiai Szűrőindító
185
Üzembe Helyezés
185
Kezelés
186
Kezelőmező
186
Manuális Tisztítás
186
Automatikus Tisztítás
187
IDőfüggő Tisztítás
187
Rendszerüzenetek
187
Hibaelhárítás
188
Rendszeres Tisztítási Munkák
188
Tisztítás És Karbantartás
188
A Szubsztrátum-Cső Tisztítása/Cseréje
189
A Szűrőhabok Tisztítása
189
A Szűrő Tisztítása/Cseréje
190
A Szűrőhabok Cseréje
190
Kopóalkatrészek
191
Megsemmisítés
191
Tárolás/Telelés
191
Műszaki Adatok
192
Pótalkatrészek
192
Oase BioTec ScreenMatic2 40000 Instrucciones De Uso (786 páginas)
Marca:
Oase
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 8 MB
Tabla de contenido
Sicherheitshinweise
5
Sicherer Betrieb
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Aufstellen und Anschließen
13
Zugang zum Gerät
13
Aufstellung Planen
15
Elektrischen Anschluss Herstellen
21
Biologischer Filterstarter
22
Steuerung Ausrichten
23
Manuelle Reinigung
25
Automatische Reinigung
26
Zeitabhängige Reinigung
26
Reinigung und Wartung
28
Regelmäßige Reinigungsarbeiten
28
Filterschäume Reinigen
29
Screenmatic-Sieb Reinigen/Ersetzen
34
Filterschäume Ersetzen
36
Safety Information
40
Electrical Connection
40
Safe Operation
41
Intended Use
41
Product Description
42
Unit Configuration
42
Technical Data
46
Installation and Connection
48
Access to the Device
48
Installation Planning
50
Carry out the Electrical Connection
56
Biological Filter Starter
57
Order of Starting up Steps
57
Aligning the Control Device
58
Operating Panel
60
Manual Cleaning
60
Automatic Cleaning
61
Time-Dependent Cleaning
61
System Messages
62
Maintenance and Cleaning
63
Regular Cleaning Work
63
Cleaning Foam Filters
63
Cleaning/Replacing the Substrate Tubes
67
Cleaning/Replacing the Screenmatic Screen
69
Replacing Foam Filters
71
Storage/Winter Protection
72
Malfunction Remedy
73
Wear Parts
74
Exploitation Sécurisée
76
Utilisation Conforme à la Finalité
76
Description du Produit
77
Structure de L'appareil
77
Caractéristiques Techniques
81
Mise en Place et Raccordement
83
Accès à L'appareil
83
Planification de la Mise en Place
85
Procéder au Raccordement Électrique
91
Starter de Filtre Biologique
92
Succession des Étapes de la Mise en Service
92
Ajustement de la Commande
93
Nettoyage Manuel
95
Nettoyage Automatique
96
Nettoyage en Fonction du Temps
96
Messages du Système
97
Nettoyage et Entretien
98
Opérations de Nettoyage Périodiques
98
Nettoyage des Mousses Filtrantes
99
Nettoyage/Remplacement de la Crépine-Screenmatic
104
Remplacement des Mousses Filtrantes
106
Stockage / Entreposage pour L'hiver
107
Pièces D'usure
109
Veiligheidsinstructies
110
Elektrische Aansluiting
110
Veilig Gebruik
111
Beoogd Gebruik
111
Productbeschrijving
112
Opbouw Van Apparaat
112
Technische Gegevens
116
Plaatsen en Aansluiten
118
Toegang Tot Het Apparaat
118
Opstelling Plannen
120
Elektrische Aansluiting Uitvoeren
126
Biologische Filterstarter
127
Volgorde Van de Ingebruikname
127
Besturing Instellen
128
Handmatige Reiniging
130
Automatisch Reinigen
131
Tijdsafhankelijke Reiniging
131
Reiniging en Onderhoud
133
Periodieke Reinigingswerkzaamheden
133
Filtersponzen Reinigen
133
Screenmatic-Zeef Reinigen/Vervangen
139
Filtersponzen Vervangen
141
Storing Verhelpen
143
Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
144
Indicaciones de Seguridad
145
Conexión Eléctrica
145
Funcionamiento Seguro
146
Uso Conforme a lo Prescrito
146
Descripción del Producto
147
Estructura del Equipo
147
Características
150
Datos Técnicos
151
Datos de Equipos
151
Valores del Agua Permisibles
152
Emplazamiento y Conexión
153
Acceso al Equipo
153
Planificación del Emplazamiento
155
Establecimiento de la Conexión Eléctrica
161
Activador de Filtrado Biológico
162
Secuencia de la Puesta en Marcha
162
Ajuste del Control
163
Operación
165
Panel de Control
165
Limpieza Manual
165
Limpieza Automática
166
Mensajes del Sistema
167
Limpieza y Mantenimiento
168
Trabajos de Limpieza Regulares
168
Limpieza de Los Elementos de Espuma Filtrantes
169
Limpieza/ Sustitución de Los Tubos de Substrato
172
Limpieza/ Sustitución de la Criba Screenmatic
174
Sustitución de Los Elementos de Espuma Filtrantes
176
Almacenamiento/ Conservación Durante el Invierno
177
Eliminación de Fallos
178
Piezas de Desgaste
179
Instruções de Segurança
180
Conexão Eléctrica
180
Operação Segura
181
Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
181
Descrição Do Produto
182
Estrutura Do Aparelho
182
Dados Técnicos
186
Dados Do Aparelho
186
Valore Permitidos da Água
187
Posicionar E Conectar
188
Acesso Ao Aparelho
188
Planeamento da Instalação
190
Estabelecer a Conexão Eléctrica
196
Colocação Em Operação
197
Filtro Biológico
197
Ordem de Arranques
198
Ajustar O Controlo
198
Painel de Controlo
200
Limpeza Manual
200
Limpeza Automática
201
Limpeza Em Função Do Espaço de Tempo
201
Mensagens de Sistema
202
Limpeza E Manutenção
203
Trabalhos de Limpeza Regulares
203
Limpar os Elementos de Espuma
204
Limpar/Substituir Tubos de Substrato
207
Limpar/Substituir O Crivo Screenmatic
209
Substituir os Filtros de Espuma
211
Eliminação de Falhas
213
Peças de Desgaste
214
Descartar O Aparelho Usado
214
Funzionamento Sicuro
216
Impiego Ammesso
216
Descrizione del Prodotto
217
Struttura Dell'apparecchio
217
Oase BioTec ScreenMatic2 40000 Instrucciones De Uso (122 páginas)
Marca:
Oase
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 13 MB
Tabla de contenido
Deutsch
11
Tabla de Contenido
11
Sicherheitshinweise
12
Elektrischer Anschluss
12
Sicherer Betrieb
12
Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
13
Symbole in dieser Anleitung
13
Warnhinweise
13
Weitere Hinweise
13
Produktbeschreibung
13
Geräteaufbau
13
Eigenschaften
14
Bestimmungsgemäße Verwendung
14
Möglicher Fehlgebrauch
14
Zugang zum Gerät
14
Behälter Öffnen
15
Siebhalter Aufklappen/Zuklappen
15
Aufstellen und Anschließen
15
Aufstellung Planen
15
Eingang Anschließen
16
UVC-Klärer Anschließen
16
Ausgang Anschließen
17
Schmutzauslauf Anschließen
17
Elektrischen Anschluss Herstellen
17
Inbetriebnahme
17
Biologischer Filterstarter
18
Reihenfolge der Inbetriebnahme
18
Steuerung Ausrichten
18
Bedienung
19
Bedienfeld
19
Manuelle Reinigung
19
Automatische Reinigung
19
Zeitabhängige Reinigung
20
Systemmeldungen
20
Störungsbeseitigung
21
Reinigung und Wartung
21
Regelmäßige Reinigungsarbeiten
21
Filterschäume Reinigen
22
Substratrohr Reinigen/Ersetzen
22
Screenmatic-Sieb Reinigen/Ersetzen
22
Filterschäume Ersetzen
23
Lagern/Überwintern
23
Verschleißteile
24
Entsorgung
24
Technische Daten
24
English
25
Safety Information
26
Electrical Connection
26
Safe Operation
26
Information about These Operating Instructions
27
Symbols Used in These Instructions
27
Warnings
27
Additional Information
27
Product Description
27
Unit Configuration
27
Properties
28
Intended Use
28
Possible Incorrect Use
28
Accessing the Unit
28
Opening the Container
29
Hinging the Screen Holder Up/Down
29
Installation and Connection
29
Installation Planning
29
Connecting the Inlet
30
Connecting a UVC Clarifier
30
Connecting the Outlet
31
Connecting the Dirt Outlet
31
Carry out the Electrical Connection
31
Commissioning/Start-Up
31
Biological Filter Starter
32
Order of Starting up Steps
32
Aligning the Control Device
32
Operation
33
Operating Panel
33
Manual Cleaning
33
Automatic Cleaning
33
Time-Dependent Cleaning
34
Ambient Temperature
34
System Messages
34
Maintenance and Cleaning
35
Regular Cleaning Work
35
Cleaning Foam Filters
36
Cleaning/Replacing the Substrate Tubes
36
Cleaning/Replacing the Screenmatic Screen
36
Replacing Foam Filters
37
Remedy of Faults
35
Storage/Over-Wintering
37
Disposal
38
Technical Data
38
Wear Parts
38
Français
39
Consignes de Sécurité
40
Raccordement Électrique
40
Exploitation Sécurisée
40
Description du Produit
41
Structure de L'appareil
41
Propriétés
42
Utilisation Conforme à la Finalité
42
Éventuelle Utilisation Incorrecte
42
Accès à L'appareil
42
Ouverture du Récipient
43
Ouverture/Fermeture du Porte Crépine
43
Remarques Relatives à Cette Notice D'emploi
41
Symboles Dans Cette Notice D'emploi
41
Avertissements
41
Autres Remarques
41
Mise en Place et Raccordement
43
Planification de la Mise en Place
43
Brancher L'entrée
44
Raccordement du Préclarificateur à UVC
44
Brancher la Sortie
45
Raccordement du Conduit D'écoulement de Particules
45
Procéder au Raccordement Électrique
45
Mise en Service
45
Starter de Filtre Biologique
46
Succession des Étapes de la Mise en Service
46
Ajustement de la Commande
46
Utilisation
47
Tableau de Commande
47
Nettoyage Manuel
47
Nettoyage Automatique
47
Nettoyage en Fonction du Temps
48
Température Ambiante
48
Messages du Système
48
Nettoyage et Entretien
49
Opérations de Nettoyage Périodiques
49
Nettoyage des Mousses Filtrantes
50
Nettoyage/Remplacement du Tube à Substrat
50
Nettoyage/Remplacement de la Crépine-Screenmatic
50
Remplacement des Mousses Filtrantes
51
Élimination des Dérangements
49
Stockage/Entreposage pour L'hiver
51
Caractéristiques Techniques
52
Pièces D'usure
52
Recyclage
52
Dutch
53
Veiligheidsinstructies
54
Elektrische Aansluiting
54
Veilig Gebruik
54
Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing
55
Symbolen in Deze Handleiding
55
Waarschuwingen
55
Overige Instructies
55
Productbeschrijving
55
Opbouw Van Apparaat
55
Eigenschappen
56
Beoogd Gebruik
56
Mogelijk Verkeerd Gebruik
56
Toegang Tot Het Apparaat
56
Reservoir Openen
57
Zeefhouder Open Klappen/Dichtklappen
57
Plaatsen en Aansluiten
57
Opstelling Plannen
57
Sluit de Ingang Aan
58
UVC-Voorzuiveringsapparaat Aansluiten
58
Sluit de Uitgang Aan
59
Vuilafvoer Aansluiten
59
Elektrische Aansluiting Uitvoeren
59
Ingebruikname
59
Biologische Filterstarter
60
Volgorde Van de Ingebruikname
60
Besturing Instellen
60
Bediening
61
Bedieningspaneel
61
Handmatige Reiniging
61
Automatisch Reinigen
61
Tijdsafhankelijke Reiniging
62
Systeemmeldingen
62
Reiniging en Onderhoud
63
Periodieke Reinigingswerkzaamheden
63
Filtersponzen Reinigen
64
Substraatbuis Reinigen/Vervangen
64
Screenmatic-Zeef Reinigen/Vervangen
64
Filtersponzen Vervangen
65
Storingen Verhelpen
63
Opslag en Overwintering
65
Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
66
Slijtagedelen
66
Technische Gegevens
66
Productos relacionados
Oase BioTec ScreenMatic2 Serie
Oase BioTec ScreenMatic2 60000
Oase BioTec ScreenMatic2 18000
Oase BioTec ScreenMatic2 24000
Oase BioTec ScreenMatic2 38000
Oase BioTec ScreenMatic2 90000
Oase SwimSkim
Oase Skimmer 250
Oase Biotec Screenmatic 12
Oase Biotec Screenmatic 18
Oase Categorias
Sistemas de Filtración de Agua
Bombas de Agua
Bombas
Bombas para Estanques
Fuentes al Aire Libre
Más Oase manuales