Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Sierras de Poste
MT CS 250/36
Kärcher MT CS 250/36 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher MT CS 250/36. Tenemos
1
Kärcher MT CS 250/36 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Kärcher MT CS 250/36 Manual De Instrucciones (196 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Sierras de Poste
| Tamaño: 17.88 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Sicherheitshinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Umweltschutz
7
Zubehör Und Ersatzteile
7
Lieferumfang
7
Sicherheitseinrichtungen
8
Symbole Auf Dem Gerät
8
Schutzkleidung
8
Gerätebeschreibung
8
Inbetriebnahme
8
Betrieb
9
Transport
9
Lagerung
9
Pflege Und Wartung
9
Wartungsarbeiten
9
Hilfe Bei Störungen
10
Garantie
10
Technische Daten
10
Vibrationswert
11
EU-Konformitätserklärung
11
Safety Instructions
11
Hazard Levels
11
Residual Risks
13
Intended Use
13
Environmental Protection
13
Accessories And Spare Parts
14
Scope Of Delivery
14
Safety Devices
14
Symbols On The Device
14
Protective Clothing
14
Description Of The Device
14
Initial Startup
14
Operation
15
Transport
15
Storage
15
Care And Service
15
Maintenance Work
15
Troubleshooting Guide
16
Warranty
16
Technical Data
16
Vibration Value
16
Eu Declaration Of Conformity
17
Consignes de Sécurité
17
Risques Résiduels
19
Utilisation Conforme
20
Protection de L'environnement
20
Accessoires Et Pièces de Rechange
20
Etendue de Livraison
20
Dispositifs de Sécurité
20
Symboles Sur L'appareil
20
Vêtements de Protection
20
Description de L'appareil
21
Mise en Service
21
Entretien Et Maintenance
22
Travaux de Maintenance
22
Dépannage en Cas de Défaut
22
Garantie
23
Caractéristiques Techniques
23
Valeur de Vibrations
23
Déclaration de Conformité UE
23
Avvertenze DI Sicurezza
24
Impiego Conforme Alla Destinazione
26
Tutela Dell'ambiente
26
Accessori E Ricambi
26
Volume DI Fornitura
26
Dispositivi DI Sicurezza
26
Simboli Riportati Sull'apparecchio
27
Indumenti DI Sicurezza
27
Descrizione Dell'apparecchio
27
Messa In Funzione
27
Messa In Funzione
28
Trasporto
28
Stoccaggio
28
Cura E Manutenzione
28
Lavori DI Manutenzione
28
Sostituzione Della Catena
29
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
29
Garanzia
29
Dati Tecnici
29
Valore DI Vibrazione
30
Dichiarazione DI Conformità UE
30
Veiligheidsinstructies
30
Reglementair Gebruik
32
Milieubescherming
33
Toebehoren en Reserveonderdelen
33
Leveringsomvang
33
Veiligheidsinrichtingen
33
Symbolen Op Het Apparaat
33
Veiligheidskleding
33
Beschrijving Apparaat
34
Inbedrijfstelling
34
Werking
34
Vervoer
34
Opslag
34
Verzorging en Onderhoud
35
Onderhoudswerkzaamheden
35
Hulp Bij Storingen
35
Garantie
35
Technische Gegevens
35
Trillingswaarde
36
EU-Conformiteitsverklaring
36
Instrucciones de Seguridad
36
Instrucciones de Seguridad Generales Adicionales
37
Precauciones de Seguridad para Podadoras de Pértiga
37
Transporte y Almacenamiento Seguros
38
Mantenimiento y Conservación Seguros
38
Riesgos Residuales
38
Uso Previsto
39
Protección del Medioambiente
39
Accesorios y Recambios
39
Volumen de Suministro
39
Dispositivos de Seguridad
39
Símbolos en el Equipo
39
Vestuario de Protección
40
Descripción del Equipo
40
Puesta en Funcionamiento
40
Servicio
40
Transporte
41
Almacenamiento
41
Conservación y Mantenimiento
41
Trabajos de Mantenimiento
41
Ayuda en Caso de Fallos
41
Garantía
42
Datos Técnicos
42
Nivel de Vibraciones
42
Declaración de Conformidad UE
42
Indicações de Segurança
43
Utilização Prevista
45
Protecção Do Meio Ambiente
45
Acessórios E Peças Sobressalentes
45
Volume Do Fornecimento
45
Unidades de Segurança
45
Símbolos no Aparelho
46
Vestuário de Proteção
46
Descrição Do Aparelho
46
Colocação Em Funcionamento
46
Operação
47
Transporte
47
Armazenamento
47
Conservação E Manutenção
47
Trabalhos de Manutenção
47
Ajuda Em Caso de Avarias
48
Garantia
48
Dados Técnicos
48
Valor de Vibração
49
Declaração de Conformidade UE
49
Sikkerhedshenvisninger
49
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
51
Miljøbeskyttelse
52
Tilbehør Og Reservedele
52
Leveringsomfang
52
Sikkerhedsanordninger
52
Symboler På Maskinen
52
Beskyttelsesdragt
52
Maskinbeskrivelse
52
Ibrugtagning
53
Drift
53
Transport
53
Opbevaring
53
Pleje Og Vedligeholdelse
53
Vedligeholdelsesarbejde
54
Hjælp Ved Fejl
54
Garanti
54
Tekniske Data
54
Vibrationsværdi
55
EU-Overensstemmelseserklæring
55
Sikkerhetsanvisninger
55
Forskriftsmessig Bruk
57
Miljøvern
57
Tilbehør Og Reservedeler
58
Leveringsomfang
58
Sikkerhetsinnretninger
58
Symboler På Apparatet
58
Verneklær
58
Beskrivelse Av Apparatet
58
Igangsetting
58
Drift
59
Transport
59
Lagring
59
Stell Og Vedlikehold
59
Vedlikeholdsarbeid
59
Bistand Ved Feil
60
Garanti
60
Tekniske Data
60
Vibrasjonsverdi
60
EU-Samsvarserklæring
60
Säkerhetsanvisningar
61
Avsedd Användning
63
Miljöskydd
63
Tillbehör Och Reservdelar
63
Leveransens Omfattning
63
Säkerhetsanordningar
63
Symboler På Maskinen
64
Skyddskläder
64
Beskrivning Av Maskinen
64
Idrifttagning
64
Drift
64
Transport
65
Förvaring
65
Skötsel Och Underhåll
65
Underhållsarbeten
65
Hjälp VID Störningar
66
Garanti
66
Tekniska Data
66
Vibrationsvärde
66
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
66
Turvallisuusohjeet
67
Määräystenmukainen Käyttö
69
Ympäristönsuojelu
69
Lisävarusteet Ja Varaosat
69
Toimituksen Sisältö
69
Turvalaitteet
69
Laitteessa Olevat Symbolit
69
Suojavaatteet
70
Laitekuvaus
70
Käyttöönotto
70
Käyttö
70
Kuljetus
71
Varastointi
71
Hoito Ja Huolto
71
Huoltotyöt
71
Ohjeet Häiriötilanteissa
71
Takuu
72
Tekniset Tiedot
72
Tärinäarvo
72
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
72
Υποδείξεις Ασφαλείας
73
Προβλεπόμενη Χρήση
75
Προστασία Του Περιβάλλοντος
75
Παρελκόμενα Και Ανταλλακτικά
76
Παραδοτέος Εξοπλισμός
76
Συστήματα Ασφαλείας
76
Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή
76
Προστατευτικός Ρουχισμός
76
Περιγραφή Συσκευής
76
Θέση Σε Λειτουργία
77
Λειτουργία
77
Μεταφορά
77
Αποθήκευση
77
Φροντίδα Και Συντήρηση
77
Εργασίες Συντήρησης
78
Αντιμετώπιση Βλαβών
78
Εγγύηση
78
Τεχνικά Στοιχεία
79
Τιμή Δονήσεων
79
Δήλωση Συμμόρφωσης EΕ
79
Güvenlik Bilgileri
80
Amaca Uygun KullanıM
82
Çevre Koruma
82
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
82
Teslimat Kapsamı
82
Güvenlik Tertibatları
82
Cihazdaki Simgeler
82
Koruyucu Giysi
83
Cihaz Açıklaması
83
İşletime Alma
83
İşletme
83
Taşıma
84
Depolama
84
Koruma Ve BakıM
84
BakıM Çalışmaları
84
Arıza Durumunda YardıM
84
Garanti
85
Teknik Bilgiler
85
TitreşIM Değeri
85
AB Uygunluk Beyanı
85
Указания По Технике Безопасности
86
Использование По Назначению
89
Защита Окружающей Среды
89
Принадлежности И Запасные Части
89
Комплект Поставки
89
Предохранительные Устройства
89
Символы На Устройстве
89
Защитная Одежда
89
Описание Устройства
90
Ввод В Эксплуатацию
90
Эксплуатация
90
Транспортировка
91
Хранение
91
Уход И Техническое Обслуживание
91
Работы По Техническому Обслуживанию
91
Помощь При Неисправностях
92
Гарантия
92
Технические Характеристики
92
Значение Вибрации
92
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
93
Biztonsági Tanácsok
93
Rendeltetésszerű Alkalmazás
95
Környezetvédelem
96
Tartozékok És Pótalkatrészek
96
Szállított Tartozékok
96
Biztonsági Berendezések
96
Szimbólumok a Készüléken
96
VéDőruha
96
A Készülék Leírása
97
Üzembe Helyezés
97
Üzemeltetés
97
Szállítás
97
Raktározás
97
Ápolás És Karbantartás
98
Karbantartási Munkálatok
98
Segítség Üzemzavarok Esetén
98
Garancia
98
Műszaki Adatok
98
VibráCIós Érték
99
EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
99
Použití V Souladu S UrčeníM
102
Ochrana Životního Prostředí
102
Příslušenství a Náhradní Díly
102
Rozsah Dodávky
102
Bezpečnostní Mechanismy
102
Symboly Na Přístroji
102
Ochranný OděV
102
Popis Přístroje
103
Uvedení Do Provozu
103
Provoz
103
Přeprava
103
Skladování
104
Péče a Údržba
104
Údržbářské Práce
104
Nápověda PřI Poruchách
104
Záruka
104
Technické Údaje
105
Hodnota Vibrací
105
EU Prohlášení O Shodě
105
Varnostna Navodila
106
Namenska Uporaba
108
Varovanje Okolja
108
Pribor In Nadomestni Deli
108
Obseg Dobave
108
Varnostne Naprave
108
Simboli Na Napravi
108
Zaščitno Oblačilo
109
Opis Naprave
109
Zagon
109
Obratovanje
109
Transport
110
Skladiščenje
110
Nega In Vzdrževanje
110
Vzdrževalna Dela
110
Pomoč Pri Motnjah
110
Garancija
111
Tehnični Podatki
111
Vrednost Tresljajev
111
Izjava EU O Skladnosti
111
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
112
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
114
Ochrona Środowiska
114
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
114
Zakres Dostawy
114
Urządzenia Zabezpieczające
115
Symbole Na Urządzeniu
115
Odzież Ochronna
115
Opis Urządzenia
115
Uruchamianie
115
Działanie
116
Transport
116
Składowanie
116
Czyszczenie I Konserwacja
116
Prace Konserwacyjne
116
Usuwanie Usterek
117
Gwarancja
117
Dane Techniczne
117
Wartość Drgań
118
Deklaracja ZgodnośCI UE
118
IndicațII Privind Siguranța
118
Utilizarea Conform Destinaţiei
121
Protecţia Mediului
121
Accesorii ŞI Piese de Schimb
121
Set de Livrare
121
Dispozitive de Siguranţă
121
Simboluri Pe Aparat
121
ÎmbrăCăminte de Protecție
121
Descrierea Aparatului
122
Punerea În Funcţiune
122
Regim
122
Transport
123
Depozitarea
123
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
123
Lucrări de Întreţinere
123
Remedierea Defecţiunilor
123
Garanţie
124
Date Tehnice
124
Valoarea Vibrațiilor
124
Declaraţie de Conformitate UE
124
Bezpečnostné Pokyny
125
Používanie V Súlade S Účelom
127
Ochrana Životného Prostredia
127
Príslušenstvo a Náhradné Diely
127
Rozsah Dodávky
127
Bezpečnostné Zariadenia
127
Symboly Na Prístroji
127
Ochranný Odev
128
Popis Prístroja
128
Uvedenie Do Prevádzky
128
Prevádzka
128
Preprava
129
Skladovanie
129
Starostlivosť a Údržba
129
Údržbové Práce
129
Pomoc Pri Poruchách
130
Záruka
130
Technické Údaje
130
Hodnota VibráCIí
130
EÚ Vyhlásenie O Zhode
130
Sigurnosni Napuci
131
Namjenska Uporaba
133
Zaštita Okoliša
133
Pribor I Zamjenski Dijelovi
133
Sadržaj Isporuke
133
Sigurnosni Uređaji
133
Simboli Na Uređaju
133
Zaštitna Odjeća
134
Opis Uređaja
134
Puštanje U Pogon
134
Rad
134
Transport
135
Skladištenje
135
Njega I Održavanje
135
Radovi Održavanja
135
Pomoć U Slučaju Smetnji
135
Jamstvo
136
Tehnički Podaci
136
Vrijednost Vibracije
136
EU Izjava O Sukladnosti
136
Sigurnosne Napomene
137
Namenska Upotreba
139
Zaštita Životne Sredine
139
Pribor I Rezervni Delovi
139
Obim Isporuke
139
Sigurnosni Uređaji
139
Simboli Na Uređaju
139
Zaštitna Odeća
140
Opis Uređaja
140
Puštanje U Pogon
140
Rad
140
Transport
141
Skladištenje
141
Nega I Održavanje
141
Radovi Na Održavanju
141
Pomoć U Slučaju Smetnji
142
Garancija
142
Tehnički Podaci
142
Vrednost Vibracija
142
EU Izjava O Usklađenosti
142
Указания За Безопасност
143
Употреба По Предназначение
146
Защита На Околната Среда
146
Аксесоари И Резервни Части
146
Обхват На Доставка
146
Предпазни Устройства
146
Символи Върху Уреда
146
Защитно Облекло
146
Описание На Уреда
147
Пускане В Експлоатация
147
Експлоатация
147
Транспортиране
148
Съхранение
148
Грижа И Поддръжка
148
Работи По Поддръжка
148
Помощ При Повреди
149
Гаранция
149
Технически Данни
149
Стойност На Вибрации
149
Декларация За Съответствие На ЕС
149
Ohutusjuhised
150
Nõuetekohane Kasutamine
152
Keskkonnakaitse
152
Lisavarustus Ja Varuosad
152
Tarnekomplekt
152
Ohutusseadised
152
Seadmel Olevad Sümbolid
152
Kaitseriietus
153
Seadme Kirjeldus
153
Käikuvõtmine
153
Käitus
153
Transport
154
Ladustamine
154
Hooldus Ja Jooksevremont
154
HooldustööD
154
Abi Rikete Korral
155
Garantii
155
Tehnilised Andmed
155
Vibratsiooniväärtus
155
EL Vastavusdeklaratsioon
155
Drošības Norādes
156
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
158
Vides Aizsardzība
158
Piederumi un Rezerves Daļas
158
Piegādes Komplekts
158
Drošības Ierīces
158
Simboli Uz Ierīces
158
Aizsargapģērbs
159
Ierīces Apraksts
159
Ekspluatācijas Uzsākšana
159
Darbība
159
Transportēšana
160
Uzglabāšana
160
Kopšana un Apkope
160
Apkopes Darbi
160
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
161
Garantija
161
Tehniskie Dati
161
Vibrācijas Vērtība
161
ES Atbilstības Deklarācija
161
Saugos Nurodymai
162
Numatomasis Naudojimas
164
Aplinkos Apsauga
164
Priedai Ir Atsarginės Dalys
164
Komplektacija
164
Saugos Įtaisai
164
Simboliai Ant Prietaiso
165
Apsauginė Apranga
165
Prietaiso Aprašymas
165
Eksploatavimo Pradžia
165
Naudojimas
166
Transportavimas
166
Sandėliavimas
166
Įprastinė PriežIūra Ir Techninė PriežIūra
166
Techninės PriežIūros Darbai
166
Pagalba Nustačius Triktį
167
Garantija
167
Techniniai Duomenys
167
Vibracijos Vertė
167
ES Atitikties Deklaracija
167
Вказівки З Техніки Безпеки
168
Використання За Призначенням
171
Охорона Довкілля
171
Приладдя Та Запасні Деталі
171
Комплект Поставки
171
Запобіжні Пристрої
171
Символи На Пристрої
171
Захисний Одяг
171
Опис Пристрою
172
Введення В Експлуатацію
172
Експлуатація
172
Транспортування
173
Зберігання
173
Догляд І Технічне Обслуговування
173
Роботи З Технічного Обслуговування
173
Допомога В Разі Несправностей
173
Гарантія
174
Технічні Характеристики
174
Значення Вібрації
174
Декларація Про Відповідність Стандартам ЄС
174
Қауіпсіздік Техникасы Бойынша Нұсқаулар
175
Бұйымды Мақсатына Сəйкес Қолдану
178
Қоршаған Ортаны Қорғау
178
Керек-Жарақ Жəне Қосалқы Бөлшектер
178
Жеткізілім Жинағы
178
Қорғаныс Құрал-Жабдықтары
178
Құрылғыдағы Белгілер
178
Қорғаныш Киім
178
Құрылғының Сипаттамасы
179
Пайдалануға Енгізу
179
Пайдалану
179
Тасымалдау
179
Сақтау
180
Күтім Жəне Техникалық Қызмет Көрсету
180
Техникалық Қызмет Көрсету Жұмыстары
180
Ақаулар Кезіндегі Көмек
180
Кепілдік
181
Техникалық Мағлұматтар
181
Діріл Мəні
181
ЕО Стандарттарына Сəйкестігі Туралы
181
Декларация
181
安全注意事項
182
規定に沿った使用
184
環境保護
184
付属品と交換部品
184
同梱品
184
安全機器
184
機器上のシンボル
184
保護服
185
機器に関する説明
185
セットアップ
185
手入れとメンテナンス
186
メンテナンス
186
障害発生時のサポート
187
技術データ
187
振動値
187
Eu準拠宣言
187
Productos relacionados
Kärcher CS 400/36 Battery
Kärcher CV 36/2
Kärcher Professional CR 214
Kärcher Premium Reel CR 7.220 Automatic
Kärcher CR 213
Kärcher CWB 3/3
Kärcher CW 3
Kärcher CVU 46/1
Kärcher CVH 3 Plus
Kärcher CW 5
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales