Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Fregadoras
B 110 R Classic Bp D75
Kärcher B 110 R Classic Bp D75 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher B 110 R Classic Bp D75. Tenemos
1
Kärcher B 110 R Classic Bp D75 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Kärcher B 110 R Classic Bp D75 Manual Del Usuario (316 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Fregadoras
| Tamaño: 34.87 MB
Tabla de contenido
Enheten Er Egnet For en Maksimal Vannhøyde På
1
Uređaj Je Namenjen Za Maksimalnu Visinu Vode Od
1
Tabla de Contenido
3
Allgemeine Hinweise
3
Funktion
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Umweltschutz
3
Zubehör Und Ersatzteile
3
Lieferumfang
3
Sicherheitshinweise
3
Gerätebeschreibung
4
Montage
5
Inbetriebnahme
6
Betrieb
6
Betrieb Beenden
7
Grauer Intelligent Key
7
Transport
8
Lagerung
8
Pflege Und Wartung
8
Hilfe Bei Störungen
9
Störungen Mit Anzeige
9
Garantie
10
Zubehör
10
Technische Daten
11
EU-Konformitätserklärung
12
General Notes
12
Function
12
Intended Use
12
Environmental Protection
12
Accessories And Spare Parts
13
Scope Of Delivery
13
Safety Instructions
13
Description Of The Unit
14
Installation
15
Initial Startup
16
Operation
16
Finishing Operation
17
Grey Intelligent Key
17
Transport
18
Storage
18
Care And Maintenance
18
Troubleshooting Guide
19
Warranty
20
Accessories
20
Technical Data
21
Declaration Of Conformity
22
En 301 511 V12.5.1 en 300 440 V2.1.1 en 300 328 V2.2.2 en 300 330 V2.1
22
National Standards Used
22
The Signatories Act On Behalf Of And With The Authority Of
22
The Company Management
22
Documentation Supervisor
22
Reiser
22
Alfred Kärcher SE & Co. KG
22
71364 Winnenden (Germany)
22
Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, /09
22
Accessoires Et Pièces de Rechange
23
Étendue de Livraison
23
Consignes de Sécurité
23
Description de L'appareil
24
Montage
25
Mise en Service
26
Fonctionnement
26
Terminer L'utilisation
27
Entreposer L'appareil
27
Clé Intelligente Grise
27
Transport
28
Stockage
28
Entretien Et Maintenance
28
Dépannage en Cas de Défaut
29
Garantie
30
Accessoires
31
Caractéristiques Techniques
31
Déclaration de Conformité UE
32
Avvertenze Generali
32
Funzione
32
Impiego Conforme Alla Destinazione
32
Tutela Dell'ambiente
33
Accessori E Ricambi
33
Volume DI Fornitura
33
Avvertenze DI Sicurezza
33
Descrizione Dell'apparecchio
34
Montaggio
35
Messa In Funzione
36
Esercizio
36
Termine del Funzionamento
37
Chiave Intelligente Grigia
38
Trasporto
38
Stoccaggio
38
Cura E Manutenzione
38
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
39
Garanzia
41
Accessori
41
Dati Tecnici
41
Dichiarazione DI Conformità UE
42
Avisos Generales
42
Funcionamiento
42
Uso Previsto
43
Protección del Medioambiente
43
Accesorios y Recambios
43
Alcance de Suministro
43
Instrucciones de Seguridad
43
Descripción del Equipo
44
Montaje
45
Puesta en Funcionamiento
46
Baterías de Bajo Mantenimiento (Baterías Húmedas)
46
Funcionamiento
46
Circulación
46
Limpieza
47
Finalización del Servicio
47
Intelligent Key Gris
48
Transporte
48
Almacenamiento
48
Conservación y Mantenimiento
48
Inspección de Seguridad/Contrato de Mantenimiento
48
Ayuda en Caso de Fallos
49
Averías con Indicación
49
Fallos sin Indicación en la Pantalla
50
Garantía
51
Accesorios
51
Datos Técnicos
51
Declaración de Conformidad UE
52
Indicações Gerais
53
Função
53
Utilização Prevista
53
Proteção Do Meio Ambiente
53
Acessórios E Peças Sobressalentes
53
Volume Do Fornecimento
53
Avisos de Segurança
53
Descrição Do Aparelho
54
Montagem
55
Colocação Em Funcionamento
56
Operação
56
Terminar a Operação
57
Intelligent Key Cinzenta
57
Transporte
58
Armazenamento
58
Conservação E Manutenção
58
Ajuda Em Caso de Avarias
59
Garantia
60
Acessórios
61
Dados Técnicos
61
Declaração de Conformidade UE
62
Algemene Instructies
62
Functie
62
Reglementair Gebruik
62
Milieubescherming
63
Toebehoren en Reserveonderdelen
63
Leveringsomvang
63
Veiligheidsinstructies
63
Beschrijving Apparaat
64
Montage
65
Inbedrijfstelling
66
Werking
66
Werking Beëindigen
67
Grijze Intelligent Key
67
Vervoer
68
Opslag
68
Verzorging en Onderhoud
68
Hulp Bij Storingen
69
Garantie
70
Toebehoren
70
Technische Gegevens
71
EU-Conformiteitsverklaring
72
Çevre Koruma
72
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
73
Teslimatın IçeriğI
73
Güvenlik Bilgileri
73
Cihaz Açıklaması
74
Arıza Durumunda YardıM
79
Teknik Bilgiler
81
Allmän Information
82
Funktion
82
Avsedd Användning
82
Miljöskydd
82
Tillbehör Och Reservdelar
82
Leveransens Omfattning
82
Säkerhetsinformation
82
Beskrivning Av Maskinen
84
Montering
85
Idrifttagning
86
Drift
86
Avsluta Driften
87
Grå Intelligent Key
87
Transport
88
Förvaring
88
Skötsel Och Underhåll
88
Hjälp VID Störningar
89
Garanti
90
Tillbehör
90
Tekniska Data
91
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
92
Yleisiä Ohjeita
92
Toiminta
92
Määräystenmukainen Käyttö
92
Ympäristönsuojelu
92
Lisävarusteet Ja Varaosat
92
Toimituksen Sisältö
92
Turvallisuusohjeet
92
Laitekuvaus
94
Asennus
95
Käyttöönotto
96
Käyttö
96
Käytön Lopettaminen
97
Harmaa Intelligent Key
97
Kuljetus
98
Varastointi
98
Hoito Ja Huolto
98
Ohjeet Häiriötilanteissa
99
Takuu
100
Varusteet
100
Tekniset Tiedot
101
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
102
Generelle Merknader
102
Funksjon
102
Forskriftsmessig Bruk
102
Miljøvern
102
Tilbehør Og Reservedeler
102
Leveringsomfang
102
Sikkerhetsanvisninger
102
Beskrivelse Av Maskinen
104
Montering
105
Igangsetting
106
Bruk
106
Avslutte Arbeidet
107
Grå Intelligent Nøkkel
107
Transport
108
Lagring
108
Stell Og Vedlikehold
108
Bistand Ved Feil
109
Garanti
110
Tilbehør
110
Tekniske Spesifikasjoner
111
EU-Samsvarserklæring
112
Maskinen Har en Drivmotor
112
Generelle Henvisninger
112
Funktion
112
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
112
Miljøbeskyttelse
112
Tilbehør Og Reservedele
112
Leveringsomfang
112
Sikkerhedsforskrifter
112
Maskinbeskrivelse
114
Montering
115
Ibrugtagning
116
Drift
116
Afslutning Af Driften
117
Grå Intelligent Nøgle
117
Transport
118
Opbevaring
118
Pleje Og Vedligeholdelse
118
Hjælp Ved Fejl
119
Garanti
120
Tilbehør
120
Tekniske Data
121
EU-Overensstemmelseserklæring
122
Üldised Juhised
122
Funktsioon
122
Nõuetekohane Kasutamine
122
Keskkonnakaitse
122
Lisavarustus Ja Varuosad
122
Tarnekomplekt
122
Ohutusjuhised
122
Seadme Kirjeldus
124
Montaaž
125
Käikuvõtmine
126
Käitamine
126
Käituse Lõpetamine
127
Hall Nutivõti
127
Transport
128
Ladustamine
128
Hooldus Ja Jooksevremont
128
Abi Rikete Korral
129
Garantii
130
Tarvikud
130
Tehnilised Andmed
131
EL Vastavusdeklaratsioon
132
Ierīces Apraksts
134
Ekspluatācijas Uzsākšana
136
Kopšana un Apkope
138
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
139
Tehniskie Dati
141
Bendrosios Nuorodos
142
Prietaiso Aprašymas
144
Montavimas
145
Eksploatavimo Pradžia
146
PriežIūra Ir Techninė PriežIūra
148
TrikčIų Šalinimas
149
Triktis Su Rodiniu
149
Techniniai Duomenys
151
Działanie
152
ES Atitikties Deklaracija
152
Wskazówki Ogólne
152
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
152
Ochrona Środowiska
153
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
153
Zakres Dostawy
153
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
153
Opis Urządzenia
154
Montaż
155
Uruchamianie
156
Eksploatacja
156
Zakończenie Pracy
157
Szary Inteligentny Klucz
158
Transport
158
Przechowywanie
158
Czyszczenie I Konserwacja
158
Usuwanie Usterek
159
Gwarancja
161
Akcesoria
161
Dane Techniczne
161
Deklaracja ZgodnośCI UE
162
Általános Utasítások
163
MűköDés
163
Rendeltetésszerű Alkalmazás
163
Környezetvédelem
163
Tartozékok És Pótalkatrészek
163
Szállított Tartozékok
163
Biztonsági Tanácsok
163
A Készülék Leírása
164
Szerelés
165
Üzembe Helyezés
166
Üzemeltetés
166
Az Üzem Befejezése
167
Szürke Intelligens Kulcs
167
Szállítás
168
Tárolás
168
Ápolás És Karbantartás
168
Segítség Üzemzavarok Esetén
169
Garancia
170
Tartozékok
170
Műszaki Adatok
171
Obecné Pokyny
172
Funkce
172
Použití V Souladu S UrčeníM
172
EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
172
Ochrana Životního Prostředí
172
Příslušenství a Náhradní Díly
173
Rozsah Dodávky
173
Bezpečnostní Pokyny
173
Popis Přístroje
174
Montáž
175
Uvedení Do Provozu
176
Provoz
176
Ukončení Provozu
177
Šedý Inteligentní Klíč
177
Přeprava
178
Skladování
178
Péče a Údržba
178
Nápověda PřI Poruchách
179
Záruka
180
Příslušenství
180
Technické Údaje
181
EU Prohlášení O Shodě
182
2014/30/Eu
182
2014/53/Eu (Tcu)
182
Angewandte Harmonisierte Normen
182
En 60335-2
182
En 55012: 2007 + A1: 2009
182
En 61000-6-3: 2007 + A1:2011
182
Tcu
182
En 301 511 V12.5.1 en 300 440 V2.1.1 en 300 328 V2.2.2 en 300 330 V2.1
182
Všeobecné Upozornenia
182
Popis Prístroja
184
Uvedenie Do Prevádzky
186
Ukončenie Prevádzky
187
Starostlivosť a Údržba
188
Pomoc Pri Poruchách
189
Opis Naprave
194
Montaža
195
Zagon
196
Obratovanje
196
Prenehanje Obratovanja
197
Sivi Ključ Intelligent Key
197
Transport
198
Skladiščenje
198
Nega In Vzdrževanje
198
Pomoč Pri Motnjah
199
Garancija
200
Pribor
200
Tehnični Podatki
201
Izjava EU O Skladnosti
202
Protecţia Mediului
202
IndicaţII Privind Siguranţa
202
Descrierea Aparatului
204
Montare
205
Punerea În Funcţiune
206
Funcţionare
206
Finalizarea Funcţionării
207
Cheia Inteligentă Gri
207
Transport
208
Depozitarea
208
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
208
Remedierea Defecţiunilor
209
Garanţie
210
Accesorii
210
Accesorii Bara de Aspirație
211
Date Tehnice
211
Declaraţie de Conformitate UE
212
Opće Napomene
212
Funkcija
212
Namjenska Uporaba
212
Zaštita Okoliša
212
Pribor I Zamjenski Dijelovi
212
Sadržaj Isporuke
213
Sigurnosni Napuci
213
Opis Uređaja
214
Montaža
215
Puštanje U Pogon
216
Rad
216
Završetak Rada
217
Sivi Inteligentni Ključ
217
Transport
218
Skladištenje
218
Njega I Održavanje
218
Pomoć U Slučaju Smetnji
219
Jamstvo
220
Pribor
220
Tehnički Podaci
221
EU Izjava O Sukladnosti
222
Opis Uređaja
224
Montaža
225
Puštanje U Pogon
226
Rad
226
Završetak Rada
227
Sivi Intelligent Key
227
Transport
228
Skladištenje
228
Nega I Održavanje
228
Pomoć U Slučaju Smetnji
229
Garancija
230
Pribor
230
Tehnički Podaci
231
EU Izjava O Usklađenosti
232
Προβλεπόμενη Χρήση
232
Προστασία Του Περιβάλλοντος
232
Www.kaercher.com
233
Περιγραφή Συσκευής
234
Τερματισμός Λειτουργίας
237
Αντιμετώπιση Βλαβών
239
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
241
Δήλωση Συμμόρφωσης EΕ
242
Общие Указания
243
Функционирование
243
Использование По Назначению
243
Защита Окружающей Среды
243
Принадлежности И Запасные Части
243
Комплект Поставки
243
Указания По Технике Безопасности
243
Описание Устройства
245
Монтаж
246
Ввод В Эксплуатацию
247
Эксплуатация
247
Завершение Работы
248
Серый Чип-Ключ
249
Транспортировка
249
Хранение
249
Уход И Техническое Обслуживание
249
Помощь При Неисправностях
251
Гарантия
252
Принадлежности
252
Технические Характеристики
253
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
254
Опис Пристрою
256
Допомога В Разі Несправностей
262
Технічні Характеристики
263
Декларація Про Відповідність Стандартам ЄС
264
Описание На Уреда
267
Приключване На Работата
270
Помощ При Повреди
273
Технически Данни
275
Productos relacionados
Kärcher B 110 R Classic Bp R75
Kärcher B 60/10 C
Kärcher BDS 33/180 C
Kärcher BDS 43/180 C
Kärcher B 150 R
Kärcher B 110 R
Kärcher BD 700 BAT
Kärcher BD 70/75 W Classic Bp Pack 160 Ah Li+FC
Kärcher BD 50/50 C Bp Pad Wet
Kärcher B 300 RI BP
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales