Manuales
Marcas
KitchenAid Manuales
Procesadores de Alimentos
5KFP1644
KitchenAid 5KFP1644 Manuales
Manuales y guías de usuario para KitchenAid 5KFP1644. Tenemos
4
KitchenAid 5KFP1644 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual Del Propietário, Guia De Inicio Rapido
KitchenAid 5KFP1644 Manual De Instrucciones (516 páginas)
Marca:
KitchenAid
| Categoría:
Procesadores de Alimentos
| Tamaño: 44.17 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Food Processor Safety
6
Important Safeguards
6
Electrical Requirements
8
Electrical Equipment Waste Disposal
8
Parts and Features
9
Parts and Accessories
9
Selecting the Right Tools
11
Using Your Food Processor
13
Attaching the Work Bowl
13
Before First Use
13
Attaching the Lid and Safety Lock
14
Using the 3-In-1 Feed Tube
14
Before Use
14
Using the Speed Controls
15
Removing Processed Foods
16
Using Your Accessories
17
Preparing The Dicing Kit For First Use
17
Important
17
Installing/Using the Dicing Kit
18
Installing/Removing the Multipurpose Blade
20
Installing/Removing the Prep Bowl
21
Installing/Removing the Shredding, French Fry, and Parmesan Discs
22
Installing/Removing the Slicing Disc
23
Adjusting the Slicing Thickness
23
Installing/Removing the Mini-Bowl and Mini-Blade
24
Installing/Removing the Citrus Press
25
Installing/Removing the Egg Whip or Dough Blade
26
Care and Cleaning
27
Tips for Great Results
28
Using the Multipurpose Blade
28
Using a Slicing or Shredding Disc
29
Using the Dough Blade
29
Helpful Hints
30
Troubleshooting
31
Warranty and Service
32
Kitchenaid Food Processor Warranty
32
Customer Service
32
Deutsch
33
Sicherheitshinweise zum Food Processor
34
Wichtige Sicherheitshinweise
34
Elektrische Anforderungen
36
Entsorgung von Elektrogeräten
36
Teile und MERKMALE
37
Teile und Zubehör
37
Übersetzung der Englischen Teilebezeichnungen
39
Wahl des Richtigen Werkzeugs
41
Bedienen des Food Processors
43
Anbringen der Arbeitsschüssel
43
Anbringen der Abdeckung und Sicherheitsverriegelung
44
Verwenden des 3-In-1-Einfüllstutzens
44
Verwenden der Geschwindigkeitsregelung
45
Entnehmen der Verarbeiteten Zutaten
46
Verwenden des Zubehörs
47
Vorbereiten des Würfelzubehörs für die Erste Verwendung
47
Einsetzen und Verwenden der Würfelscheibe
48
Einsetzen und Entfernen des Vielzweckmessers
50
Einsetzen und Entfernen der Vorbereitungsschüssel
51
Einsetzen und Entfernen der Reibscheibe, der Schneidscheibe
52
Für Pommes Frites und der Parmesan-Reibscheibe
52
Einsetzen und Entfernen der Schneidscheibe
53
Einstellen der Schnittstärke
53
Einsetzen und Entfernen von Minischüssel und Minimesser
54
Einsetzen und Entfernen der Zitruspresse
55
Anbringen und Abnehmen von Schneebesen oder Teigmesser
56
Pflege und Reinigung
57
Tipps für Tolle Ergebnisse
58
Verwenden des Vielzweckmessers
58
Verwenden der Schneid- oder Reibscheibe
59
Verwenden des Teigmessers
59
Nützliche Hinweise
60
Problembehebung
61
Garantie und Kundendienst
62
Français
63
Précautions D'emploi du Robot Ménager
64
Consignes de Sécurité Importantes
64
Ce Produit Est Destiné à un Usage Domestique ou Peut Être Utilisé
66
Alimentation
66
Mise au Rebut des Déchets D'équipements Électriques
66
Pièces et Fonctions
67
Pièces et Accessoires
67
Traduction des Inscriptions en Anglais Figurant Sur les Pièces
69
Choisir les Accessoires Adéquats
71
Utilisation du Robot Ménager
73
Fixation du Bol de Travail
73
Avant la Première Utilisation
73
Fixation du Couvercle et Verrouillage de Sécurité
74
Utilisation du Goulot Trois en un
74
Avant L'utilisation
74
Utilisation des Vitesses
75
Retrait des Aliments une Fois Transformés
76
Utilisation des Accessoires
77
Préparation du Kit de Découpage en Dés pour Sa Première Utilisation
77
Important
77
Installation/Retrait du Kit de Découpage en Dés
78
Installation/Retrait de la Lame Polyvalente
80
Installation/Retrait du Bol de Préparation
81
Installation/Retrait des Disques à Râper, à Trancher pour Frites
82
Et à Râper le Parmesan
82
Installation/Retrait du Disque à Trancher
83
Réglage de L'épaisseur de Tranchage
83
Installation/Retrait du Mini-Bol et de la Mini-Lame
84
Installation/Retrait du Presse Agrumes
85
Installation/Retrait du Fouet à Œufs ou de la Lame de Pétrissage
86
Entretien et Nettoyage
87
Conseils pour Obtenir des Résultats Optimaux
88
Utilisation de la Lame Polyvalente
88
Utilisation des Disques à Trancher ou à Râper
89
Utilisation de la Lame de Pétrissage
89
Conseils Utiles
90
Dépannage
91
Garantie et Service Après-Vente
92
Italiano
93
Sicurezza del Food Processor
94
Precauzioni Importanti
94
Requisiti Elettrici
96
Smaltimento Dell'apparecchiatura Elettrica
96
Componenti E Funzioni
97
Componenti E Accessori
97
Traduzione Delle Etichette in Inglese Sui Componenti
99
Componente
100
Scelta Dello Strumento Corretto
101
Uso del Food Processor
103
Posizionamento Della Ciotola da Lavoro
103
Montaggio del Coperchio E Blocco DI Sicurezza
104
Uso del Tubo Alimenti 3-In-1
104
Uso del Controllo Velocità
105
Rimozione del Cibo Lavorato
106
Uso Degli Accessori
107
Preparazione del Kit Per Tagliare a Dadini Per Il Primo Utilizzo
107
Importante
107
Installazione/Uso del Kit Per Tagliare a Dadini
108
Installazione/Rimozione Della Lama Multifunzione
110
Installazione/Rimozione Della Ciotola Dello Chef
111
Installazione/Rimozione Dei Dischi Per Grattugiare, Per Patatine Fritte
112
E Per Parmigiano
112
Installazione/Rimozione del Disco Per Affettare
113
Regolazione Dello Spessore Delle Fette
113
Installazione/Rimozione Della Mini-Ciotola E Della Mini-Lama
114
Installazione/Rimozione Dello Spremiagrumi
115
Installazione/Rimozione Della Frusta O Della Lama Per Impasto
116
Manutenzione E Pulizia
117
Suggerimenti Utili
118
Uso Della Lama Multifunzione
118
Uso del Disco Per Affettare O Per Grattugiare
119
Uso Della Lama Per Impasto
119
Suggerimenti Rapidi
120
Risoluzione Dei Problemi
121
Garanzia E Assistenza
122
Servizio Clienti
122
Dutch
123
Belangrijke Voorzorgen
124
Elektrische Vereisten
126
Afgedankte Elektrische Apparatuur
126
Veiligheid Van de Foodprocessor
124
Onderdelen en Eigenschappen
127
Onderdelen en Kenmerken
127
Onderdelen en Accessoires/Toebehoren
127
Vertaling Van Engelse Labels Op de Onderdelen
129
De Juiste Instrumenten Kiezen
131
De Foodprocessor Gebruiken
133
Mengkom Aanbrengen
133
De Eerste Keer Gebruiken
133
Het Deksel en Veiligheidsslot Bevestigen
134
Gebruik Van de 3-In-1 Vulopening
134
De Snelheidsregelaars Gebruiken
135
Versneden Producten Uitnemen
136
De Accessoires Gebruiken
137
De Snijkit Voorbereiden Voor Het Eerste Gebruik
137
De Snijkit Installeren/Gebruiken
138
Het Multifunctionele Mes Installeren/Verwijderen
140
De Bereidingskom Installeren/Verwijderen
141
De Rasp-/Frieten-/Parmezaanschijven Installeren/Verwijderen
142
De Schaafschijven Installeren/Verwijderen
143
Snijdikte Instellen
143
Minikom en Minimes Installeren/Verwijderen
144
De Citruspers Installeren/Verwijderen
145
De Eierklopper of Het Deegmes Installeren/Verwijderen
146
Onderhoud en Reiniging
147
Tips Voor Perfecte Resultaten
148
Multifunctioneel Mes Gebruiken
148
Schaaf- of Raspschijf Gebruiken
149
Deegmes Gebruiken
149
Nuttige Tips
150
Probleemoplossing
151
Garantie en Klantencontact
152
Garantie en Service
152
Español
153
Instrucciones del Procesador de Alimentos
153
Índice de Materias
153
Medidas de Seguridad Importantes
154
Para Evitar el Riesgo de Descargas Eléctricas, no Ponga
154
El Uso de Accesorios no Recomendados O no Vendidos
154
Requisitos Eléctricos
156
Tratamiento de Residuos de Equipos Eléctricos
156
Medidas de Seguridad para el Uso del Procesador de Alimentos
154
Componentes y Funciones
157
Componentes y Accesorios
157
Traducción de las Etiquetas en Inglés de las Piezas
159
Selección de las Herramientas Adecuadas
161
Alimentos
161
Utilización del Procesador de Alimentos
163
Fijación del Bol de Trabajo
163
Antes de Utilizarlo por Primera Vez
163
Fijación de la Tapa y Bloqueo de Seguridad
164
Uso del Tubo de Alimentación 3 en 1
164
Antes del Uso
164
Uso de Los Controles de Velocidad
165
Extracción de Alimentos Procesados
166
Utilización de Los Accesorios
167
Preparación de Kit para Cortar en Dados para el Primer Uso
167
Importante
167
Instalación/Uso del Kit para Cortar en Dados
168
Instalación/Extracción de la Cuchilla Multiusos
170
Instalación/Extracción del Bol de Preparación
171
Instalación/Extracción de Los Discos para Cortar en Tiras
172
Para Patatas Fritas y para Rallar Parmesano
172
Instalación/Extracción del Disco para Trocear
173
Ajuste del Grosor de Troceado
173
Instalación/Extracción del Minibol y de la Minicuchilla
174
Instalación/Extracción del Exprimidor de Cítricos
175
Instalación/Extracción del Batidor de Huevos y de la Cuchilla para Masa
176
Cuidado y Limpieza
177
Consejos para Obtener Excelentes Resultados
178
Uso de la Cuchilla Multiusos
178
Uso del Disco para Trocear O Cortar en Tiras
179
Uso de la Cuchilla para Masa
179
Consejos Útiles
180
Solución de Problemas
181
Garantía y Servicio
182
Garantía del Procesador de Alimentos de Kitchenaid
182
Planificación del Servicio
182
Atención al Cliente
182
Português
183
Segurança Do Processador de Alimentos
184
Instruções de Segurança Importantes
184
Requisitos Elétricos
186
Eliminação de Equipamentos Elétricos
186
Peças E Características
186
Peças E Acessórios
187
Tradução das Etiquetas das Peças Em Inglês
189
Selecionar as Ferramentas Adequadas
191
Utilizar O Processador de Alimentos
193
Montar a Taça de Trabalho
193
Antes da Primeira Utilização
193
Montar a Tampa E O Fecho de Segurança
194
Utilizar O Tubo de Alimentação 3-Em-1
194
Antes de Utilizar
194
Utilizar os Controlos de Velocidade
195
Remover os Alimentos Processados
196
Utilizar os Acessórios
197
Preparar O Kit para a Primeira Utilização
197
Importante
197
Utilizar os Acessórios
198
Instalar/Utilizar O Kit para Cortar Em Cubos
198
Montar/Desmontar a Lâmina Multifunções
200
Montar/Desmontar a Taça de Preparação
201
Montar/Desmontar O Disco de Ralar, O Disco para Cortar Batatas Em Palitos
202
E O Disco para Queijo Parmesão
202
Montar/Desmontar O Disco de Cortar
203
Ajustar a Espessura de Corte
203
Montar/Desmontar a Mini-Taça E a Mini-Lâmina
204
Montar/Desmontar O Espremedor de Citrinos
205
Montar/Desmontar O Batedor de Ovos ou a Lamina de Amassar
206
Manutenção E Limpeza
207
Sugestões para Resultados Profissionais
208
Utilizar a Lâmina Multifunções
208
Utilizar um Disco de Cortar ou Ralar
209
Utilizar a Lâmina de Amassar
209
Sugestões Úteis
210
Resolução de Problemas
211
Garantia E Assistência
212
Garantia Do Processador de Alimentos Kitchenaid
212
Ελληνικά
213
Σημαντικά Μέτρα Ασφάλειας
214
Ηλεκτρικές Απαιτήσεις
216
Απόρριψη Χρησιμοποιημένου Ηλεκτρικού Εξοπλισμού
216
Μέρη Και Εξαρτήματα
217
Μετάφραση Των Αγγλικών Ετικετών Των Εξαρτημάτων
219
Επιλογή Των Κατάλληλων Εργαλείων
221
Ασφαλεία Του Πολυμίξερ
214
Μερη Καί Χαρακτηρίστίκα
217
Χρηση Του Πολυμίξερ
223
Τοποθέτηση Του Μπολ Παρασκευής
223
Πριν Την Πρώτη Χρήση
223
Τοποθέτηση Του Καπακιού Και Ασφάλισή Του
224
Χρήση Του Σωλήνα Τροφοδοσίας 3 Σε 1
224
Πριν Τη Χρήση
224
Χρήση Των Στοιχείων Ελέγχου Ταχύτητας
225
Αφαίρεση Των Τροφών Που Έχετε Επεξεργαστεί
226
Χρηση Των Εξαρτηματων
227
Προετοιμασία Του Κιτ Κοπής Σε Κύβους Για Την Πρώτη Χρήση
227
Τοποθέτηση/Χρήση Του Κιτ Κοπής Σε Κύβους
228
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Μαχαιριού Πολλαπλών Χρήσεων
230
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Μπολ Προετοιμασίας
231
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Δίσκου Τεμαχισμού, Του Δίσκου Για Τηγανητές
232
Πατάτες Και Του Δίσκου Παρμεζάνας
232
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Δίσκου Κοπής
233
Ρύθμιση Του Πάχους Κοπής
233
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Μίνι Μπολ Και Του Μίνι Μαχαιριού
234
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Λεμονοστίφτη
235
Τοποθέτηση/Αφαίρεση Του Αναδευτήρα Αυγών Ή Του Μαχαιριού Ζύμης
236
Φροντίδα Καί Καθαρίσμοσ
237
Συμβουλεσ Γία Τελεία Αποτελεσματα
238
Χρήση Του Μαχαιριού Πολλαπλών Χρήσεων
238
Χρήση Του Δίσκου Κοπής Ή Του Δίσκου Τεμαχισμού
239
Χρήση Του Μαχαιριού Ζύμης
239
Χρήσιμες Συμβουλές
240
Επίλυση Προβληματων
241
Εγγυηση Καί Service
242
Εξυπηρέτηση Πελατών
242
Svenska
243
Viktiga Säkerhetsföreskrifter
244
Krav På Elektrisk Utrustning
246
Avfallshantering Av Elektrisk Utrustning
246
Säker Användning Av Matberedaren
244
Delar Och Funktioner
247
Delar Och Tillbehör
247
Översättning Av Engelska Etiketter På Delarna
249
Välj Rätt Verktyg För Jobbet
251
Hur du Använder Matberedaren
252
Sätta Fast Arbetsskålen
253
Före Första Användningen
253
Sätta Fast Locket Och Säkerhetslåset
254
Använda Tre-I-Ett-Påmatarröret
254
Före Användning
254
Använda Hastighetsinställningarna
255
Avlägsna Mixade Ingredienser
256
Använda Tillbehören
257
Innan Tärningssatsen Börjar Användas
257
Installera/Använda Tärningssatsen
258
Montera/Ta Bort Universalskärkniven
260
Montera/Ta Bort Kockskålen
261
Montera/Ta Bort Skivor För Rivning, Pommes Frites Och Parmesan
262
Montera/Ta Bort Skärskivan
263
Justera Skivtjockleken
263
Montera/Ta Bort Miniskålen Och Miniskärkniven
264
Montera/Ta Bort Citruspressen
265
Montera/Ta Bort Äggvispen Eller Degkniven
266
Skötsel Och Rengöring
267
Tips För Bra Resultat
268
Använda Universalskärkniven
268
Använda en Skär- Eller Rivskiva
269
Använda Degkniven
269
Praktiska Tips
270
Felsökning
271
Garanti Och Service
272
Servicecenter
272
Norsk
273
Sikkerhetsforskrifter for Foodprosessoren
274
Viktige Forholdsregler
274
Krav Til Strømforsyning
276
Kassering Av Elektrisk Utstyr
276
Deler Og Funksjoner
277
Deler Og Tilleggsutstyr
277
Oversettelse Av Engelsk Merking På Delene
279
Velge Riktig Verktøy
281
Bruke Foodprosessoren
283
Feste Arbeidsbollen
283
Før Første Gangs Bruk
283
Feste På Lokket Og Sikkerhetslås
284
Bruk Av 3-I-1-Materøret
284
Bruke Hastighetskontrollene
285
Fjerning Av Behandlet Mat
286
Bruke Tilleggsutstyret
287
Forberede Terningssettet for Første Bruk
287
Montere/Bruke Terningssettet
288
Montere/Fjerne Universalkniven
290
Montere/Fjerne Klargjøringsbollen
291
Montere/Fjerne Rive-, Pommes Frites- Og Parmesanskivene
292
Montere/Fjerne Kutteskiven
293
Justering Av Kuttetykkelse
293
Montere/Fjerne Minibollen Og Minikniven
294
Montere/Fjerne Sitruspressen
295
Montere/Fjerne Eggevisperen Eller Eltekniven
296
Vedlikehold Og Rengjøring
297
Tips for Gode Resultater
298
Bruke Universalkniven
298
Bruke Kutteskiven Og Riveskiven
299
Bruke Eltekniven
299
Nyttige RåD
300
Feilsøking
301
Garanti Og Service
302
Suomi
303
Monitoimikoneen Turvallinen Käyttö
304
Tärkeät Turvatoimenpiteet
304
Sähkövaatimukset
306
Sähkölaitteiden Hävittäminen
306
Osat Ja Ominaisuudet
307
Osat Ja Lisävarusteet
307
Osien Englanninkielisten Tarrojen Käännös
309
Oikeiden Välineiden Valitseminen
311
Monitoimikoneen Käyttäminen
313
Kulhon Kiinnittäminen
313
Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
313
Kannen Ja Turvalukituksen Kiinnittäminen
314
Kolmiosaisen Syöttösuppilon Käyttäminen
314
Ennen Käyttöä
314
Nopeudensäätimien Käyttäminen
315
Ruoka-Aineiden Poistaminen
316
Lisävarusteiden Käyttö
317
Kuutiointisarjan Käyttöönoton Valmistelu
317
Kuutiointisarjan Asentaminen/Käyttäminen
318
Monitoimiterän Asentaminen/Poistaminen
320
Kulhon Asentaminen/Poistaminen
321
Raastin-, Ranskanperunoiden Ja Parmesaanilevyjen Asentaminen/Poistaminen
322
Viipalointilevyn Asentaminen/Poistaminen
323
Viipaleiden Paksuuden Säätäminen
323
Pienen Kulhon Ja Pienen Terän Asentaminen/Poistaminen
324
Sitruspusertimen Asentaminen/Poistaminen
325
Munanvatkaimen Tai Taikinansekoittimen Asentaminen/Poistaminen
326
Hoito Ja Puhdistus
327
Vinkkejä Parhaisiin Tuloksiin
328
Monitoimiterän Käyttäminen
328
Viipalointi- Tai Raastinlevyn Käyttäminen
329
Taikinansekoittimen Käyttäminen
329
Hyödyllisiä Vihjeitä
330
Vianetsintä
331
Takuu Ja Huolto
332
Dansk
333
Vigtige Sikkerhedsanvisninger
334
Elektriske Krav
336
Bortskaffelse Af Elektriske Apparater
336
Sikker Brug Af Foodprocessoren
334
Dele Og Funktioner
336
Dele Og Tilbehør
337
Oversættelse Af Engelsksprogede Mærkater På Delene
339
Sådan Udvælges de Rigtige Redskaber
341
Brug Af Din Foodprocessor
343
Påsætning Af Arbejdsskålen
343
Før Første Brug
343
Påsætning Af Låg Og Sikkerhedslås
344
Brug Af 3-I-1 Indføringsrøret
344
Inden Brug
344
Brug Af Hastighedskontrollen
345
Sådan Fjernes Forarbejdede Ingredienser
346
Brug Af Tilbehøret
347
Før Første Brug Af Sættet Til Udskæring Af Tern
347
Installer/Brug Med Sættet Til Udskæring Af Tern
348
Montering/Aftagning Af Universalkniven
350
Montering/Aftagning Af Skål Til Forberedelse
351
Montering/Aftagning Af Plader Til Rivning, Pommes Frites Og Parmesan
352
Montering/Aftagning Af Snittepladen
353
Justering Af Snittetykkelsen
353
Montering/Aftagning Af Miniskålen Og Minikniven
354
Montering/Aftagning Af Citruspresseren
355
Montering/Aftagning Af Piskeriset Eller Dejkrogen
356
Vedligeholdelse Og Rengøring
357
Tips Til Fantastiske Resultater
358
Brug Af Universalkniven
358
Sådan Bruges en Snitte Eller Riveplade
359
Sådan Bruges Dejkrogen
359
Nyttige Tips
360
Fejlfinding
361
Garanti Og Service
362
Service Centre
362
Islenska
363
Mikilvæg ÖryggisatriðI
364
Kröfur um Rafmagn
366
Förgun Rafbúnaðarúrgangs
366
Öryggi Matvinnsluvélarinnar
364
Hlutar Og Eiginleikar
367
Hlutar Og Aukahlutir
367
Þýðing Á Enskum Merkimiðum Á Hlutunum
369
Að Velja Réttu Verkfærin
371
Matvinnsluvélin Notuð
373
Vinnuskálin Sett Á
373
Lokið Og Öryggislásinn Sett Á
374
3-Í-1 Mötunartrektin Notuð
374
Fyrir Notkun
374
Hraðastýringarnar Notaðar
375
Unnin Matvæli Fjarlægð
376
W Notaðir
377
Teningasettið UndirbúIð Fyrir Fyrstu Notkun
377
Teningasettið Sett Í/Notað
378
Fjölnotahnífurinn Settur Á/Fjarlægður
380
Undirbúningsskálin Sett Upp/Fjarlægð
381
Rifskífa, Skífa Fyrir Franskar Kartöflur Og Parmesan-Skífa Settar Upp/Fjarlægðar
382
Sneiðskífan Sett Upp/Fjarlægð
383
Sneiðaþykktin Stillt
383
Smáskálin Og Smáhnífurinn Sett Upp/Fjarlægð
384
Sítruspressan Sett Upp/Fjarlægð
385
Eggjaþeytarinn Eða Deighnífurinn Sett Í/Fjarlægð
386
Umhirða Og Hreinsun
387
Ráð Til Að Ná Frábærum Árangri
388
Fjölnotahnífurinn Notaður
388
Sneið- Eða Rifskífa Notuð
389
DeigblaðIð Notað
389
Gagnlegar Ábendingar
390
Bilanaleit
391
Ábyrgð Og Þjónusta
392
Русский
393
Меры Предосторожности
394
Электрические Требования
396
Утилизация Отходов Электрического Оборудования
396
Безопасность При Использовании Кухонного Комбайна
394
Части И Их Характеристики
397
Части И Принадлежности
397
Перевод Обозначений На Частях Комбайна С Английского Языка
399
Как Выбрать Нужную Насадку
401
Использование Кухонного Комбайна
403
Установка Рабочей Чаши
403
Перед Первым Использованием
403
Установка Крышки И Предохранителя
404
Использование Подающей Трубки 3-В-1
404
Перед Использованием
404
Использование Скоростных Режимов
405
Извлечение Обработанных Продуктов
406
Использование Съемных Насадок И Аксессуаров
407
Подготовка Комплекта Для Нарезки Кубиками К Первому Использованию
407
Установка/Использование Комплекта Для Нарезки Кубиками
408
Установка/Снятие Многофункционального Лезвия
410
Установка/Снятие Подготовительной Чаши
411
Установка/Снятие Шинковального Диска, Дисков Для Пармезана И Картофеля Фри
412
Установка/Снятие Режущего Диска
413
Регулирование Толщины Нарезки
413
Установка/Снятие Миничаши И Минилезвия
414
Установка/Снятие Соковыжималки Для Цитрусовых
415
Установка/Снятие Венчика Для Взбивания Яиц И Насадки Для Теста
416
Уход И Очистка
417
Полезные Советы Для Достижения Наилучших Результатов
418
Использование Многофункционального Лезвия
418
Использование Режущего Или Шинковального Диска
419
Использование Насадки Для Теста
419
Полезные Советы
420
Выявление И Устранение Неисправностей
421
Обслуживание Клиентов
422
Гарантия И Техническое Обслуживание
422
Polski
423
Waże Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
424
Wymagania Elektryczne
426
Utylizacja Odpadów Sprzętu Elektrycznego
426
CzęśCI I Akcesoria
427
Objaśnienie Angielskich Opisów Na Częściach Malaksera
429
Jak Wybrać Odpowiednie Narzędzie
431
Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa
424
CzęśCI I Funkcje
427
Przygotowanie Malaksera Do Pracy
433
Montaż Misy Roboczej
433
Przed Pierwszym Użyciem
433
Montaż Pokrywy Misy Roboczej Oraz Blokada Zabezpieczająca
434
Użycie Szerokiego Podajnika I Popychacza 3 W 1
434
Przed Użyciem
434
Użycie Panelu Kontroli PrędkośCI
435
Użycie Suwaka Zewnętrznej Regulacji GrubośCI Plastrów
436
Użycie Malaksera
437
Przygotowanie Tarcz Przed Pierwszym Użyciem
437
Montaż/Użycie Tarczy Tnącej Z Zestawu Do Krojenia W Kostkę
438
Montaż/Demontaż Uniwersalnego Noża
440
Montaż/Demontaż Misy Szefa
441
Montaż/Demontaż Tarczy Trącej, Do Frytek Oraz Do Tarcia Na Miazgę
442
Montaż/Demontaż Tarczy Tnącej Na Plasterki
443
Regulacja GrubośCI Plastrów
443
Montaż/Demontaż Mini-Miski I Mini-Noża
444
Montaż/Demontaż Wyciskarki Do Cytrusów
445
Montaż/Demontaż Trzepaczki Do Jajek Lub Plastikowego Mieszadła Do Ciasta
446
Mycie I Konserwacja
447
Wskazówki Dla Użytkowników
448
Użycie Uniwersalnego Noża Ze Stali Nierdzewnej
448
Użycie Tarczy Tnącej/Trącej
449
Użycie Mieszadła Do Ciasta
449
Wskazówki Dla Użytkowników
450
Rozwiązywanie Problemów
451
Serwis I Gwarancja
452
Čeština
453
Důležité Bezpečnostní Pokyny
454
Elektrotechnické Požadavky
456
Likvidace Elektrického Odpadu
456
Bezpečnost PřI PráCI S Food Processorem
454
Popis Součástí a Funkcí
457
Součásti a Příslušenství
457
Výběr Správných Nástrojů
461
Použití Food Processoru
463
Připojení Pracovní Mísy
463
Před PrvníM PoužitíM
463
Nasazení Poklopu a Bezpečnostní UzáVěr
464
Použití PlníCí Trubice 3 V 1
464
Před PoužitíM
464
Použití Ovladačů Rychlosti
465
Vyjmutí Zpracovaných Suropvin
466
Použití Příslušenství
467
Příprava Kráječe Kostiček Pro První Použití
467
Nasazení/Použití Kráječe Kostiček
468
Nasazení/Vyjmutí Nerezového Nože
470
Nasazení/Vyjmutí Přípravné Mísy
471
Nasazení/Vyjmutí Kotoučů Na Strouhání, Hranolky a Parmezán
472
Nasazení/Vyjmutí Plátkovacího Kotouče
473
Nastavení Tloušťky Plátků
473
Nasazení/Vyjmutí Mini Mísy a Mini Nože
474
Nasazení/Vyjmutí Lisu Na Citrusy
475
Nasazení/Vyjmutí Šlehače Na Vejce Nebo Hnětacího Háku
476
ČIštění a Údržba
477
Tipy Pro VynikajíCí Výsledky
478
Použití Univerzálního Nože
478
Použití Plátkovacího Nebo Strouhacího Kotouče
479
Použití Hnětače Na Těsto
479
Užitečné Rady
480
Odstraňování Závad
481
Odstraňování ProbléMů
481
Servis a Záruka
482
Zákaznické Služby
482
KitchenAid 5KFP1644 Manual Del Propietário (200 páginas)
Marca:
KitchenAid
| Categoría:
Procesadores de Alimentos
| Tamaño: 1.44 MB
KitchenAid 5KFP1644 Manual De Instrucciones (31 páginas)
Marca:
KitchenAid
| Categoría:
Procesadores de Alimentos
| Tamaño: 13.23 MB
Tabla de contenido
Índice de Materias
2
Medidas de Seguridad para el Uso del Procesador de Alimentos
3
Medidas de Seguridad Importantes
3
Requisitos Eléctricos
4
Electrical Equipment Waste Disposal
4
Componentes y Funciones
5
Componentes y Accesorios
5
Traducción de las Etiquetas en Inglés de las Piezas
8
Selección de las Herramientas Adecuadas
9
Utilización del Procesador de Alimentos
11
Fijación del Bol de Trabajo
11
Antes de Utilizarlo por Primera Vez
11
Fijación de la Tapa y Bloqueo de Seguridad
11
Antes del Uso
12
Uso de Los Controles de Velocidad
13
Extracción de Alimentos Procesados
13
Utilización de Los Accesorios
15
Preparación de Kit para Cortar en Dados para el Primer Uso
15
Instalación/Uso del Kit para Cortar en Dados
16
Instalación/Extracción de la Cuchilla Multiusos
17
Instalación/Extracción del Bol de Preparación
18
Instalación/Extracción del Disco para Trocear
20
Ajuste del Grosor de Troceado
20
Instalación/Extracción del Minibol y de la Minicuchilla
21
Instalación/Extracción del Exprimidor de Cítricos
22
Instalación/Extracción del Batidor de Huevos y de la Cuchilla para Masa
23
Cuidado y Limpieza
24
Consejos para Obtener Excelentes Resultados
25
Uso de la Cuchilla Multiusos
25
Uso del Disco para Trocear O Cortar en Tiras
26
Uso de la Cuchilla para Masa
26
Consejos Útiles
27
Solución de Problemas
28
Garantía y Servicio
29
Planificación del Servicio
29
Atención al Cliente
29
KitchenAid 5KFP1644 Guia De Inicio Rapido (6 páginas)
Marca:
KitchenAid
| Categoría:
Procesadores de Alimentos
| Tamaño: 0.15 MB
Tabla de contenido
Medidas de Seguridad Importantes
2
El Uso de Accesorios no Recomendados O no Vendidos
2
Requisitos Eléctricos
4
Tratamiento de Residuos de Equipos Eléctricos
4
Garantía y Servicio
6
Planificación del Servicio
6
Atención al Cliente
6
Productos relacionados
KitchenAid 5KFP1318 Serie
KitchenAid 5KFP1319 Serie
KitchenAid ARTISAN 5KFPM770
KitchenAid 5KFP0919
KitchenAid 5KFP0719
KitchenAid ARTISAN 5KFPM776
KitchenAid ARTISAN 5KFPM771
KitchenAid 5KFP0719EER
KitchenAid 5KFP0719EDG
KitchenAid 5KFP0719EAC
KitchenAid Categorias
Licuadoras
Procesadores de Alimentos
Cafeteras
Electrodomésticos de Cocina
Refrigeradores
Más KitchenAid manuales