Manuales
Marcas
KaVo Manuales
Equipos Dentales
Primus 1058 Life
KaVo Primus 1058 Life Manuales
Manuales y guías de usuario para KaVo Primus 1058 Life. Tenemos
6
KaVo Primus 1058 Life manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Tecnico, Instrucciones De Uso, Instrucciones De Montaje, Instrucciones De Manejo Abreviadas
KaVo Primus 1058 Life Manual Tecnico (186 páginas)
Marca:
KaVo
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 22.74 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Indicaciones para el Usuario
7
Guía del Usuario
7
Abreviaturas
7
Símbolos
7
Grupo de Destino
7
Mantenimiento
7
2 Seguridad
8
Descripción de las Indicaciones de Seguridad
8
Símbolo de Advertencia
8
Estructura
8
Descripción de Los Niveles de Peligro
8
3 Montaje y Desmontaje de Cubiertas
9
Revestimiento de la Base del Aparato
9
Acolchado del Cabezal
10
Reposacabezas de 2 Articulaciones con Botón Giratorio
10
Reposacabezas de 2 Articulaciones con Pulsador Giratorio
10
Revestir el Sillón del Paciente Estándar
11
Retirar el Asiento
11
Retirar el Acolchado del Respaldo
11
Retirar la Cubierta de la Caja de Conexión
12
Retirar la Placa de Pisadera del Sillón
12
Retirar el Revestimiento del Sillón del Paciente
13
Revestir el Sillón del Paciente Compactchair
13
Colocación del Respaldo Progress
14
Colocación de la Tabla Imantada
14
4 Control de las Desconexiones de Seguridad
15
Sillón de Paciente Standard
16
Sillón de Paciente Compactchair
16
5 Controles Eléctricos
19
Posiciones de Montaje de las Platinas de Mando
19
Base del Aparato
19
Sillón del Paciente
20
Elemento del Odontólogo TM/C
21
Elemento de Odontólogo S
22
Estructuras de Bus
22
Bus CAN
22
Bus I2C
23
Protección por Fusibles de Baja Tensión
23
Descripción de las Placas
24
Entrada de Red
24
Control de la Unidad
25
Control del Teclado (Elemento del Auxiliar)
27
Detector de Posición para Aquamat
28
Convertidor PCBA DC/DC (Suministro Satelec)
29
Mediagateway
29
Control Bloque de Agua
31
Control del Calentador de Agua
33
Control del Reóstato de Pie Estándar
34
Sillón PCBA
35
Control Dentist
36
Tabla de Códigos Intermitentes del LED V50
37
Control de la Pantalla del Elemento del Odontólogo
40
Calentador de Spray
41
Carrera USB
42
Esquemas de Circuitos
43
Alimentación/Sillón
43
Unidad
45
Mesa del Odontólogo
46
Campo de Mando Mesa Odontólogo / Elemento del Auxiliar
47
Información al Paciente
48
6 Contextos de Funcionamiento
49
Programa de Programación del Sillón
49
Realización del Programa de Aprendizaje del Sillón del Elemento de Odontólogo
49
Actualización de Firmware
50
Licencias / Opciones
51
Consulte Licencias Existentes
52
Transmita Licencias con Tarjeta SD
52
Desgerminación Intensiva
54
Inicio de la Desgerminación Intensiva
55
Preparación para el Programa de Enjuague y Desinfección Intensiva para la Limpieza Interior
55
Colocación de Los Instrumentos sobre la Pieza de Desinfección
55
Pasos de la Desgerminación Intensiva
56
Paso 7.6 Ciclo del Bloque de Agua (Vaciar Bloque de Agua de la Cámara del Flotador)
57
Paso 7.0 Tiempo Min:seg (Desgerminación de las Piezas de Mano Canal de Agua 44 / 70)
57
Paso 6.0 Tiempo Min:seg (Desgerminación de las Mangueras de Instrumentos Retiradas Canal de Agua 44 / 46)
57
Paso 5.0 Tiempo Min:seg (Desgerminación del Llenador del Vaso de Enjuague)
57
Paso 3.7 (Separador de Amalgama)
58
Paso 3.6 Ciclo del Bloque de Agua (Enjuagar Líquido de Desinfección de la Cámara del Flotador)
58
Paso 3.5 Ciclo del Bloque de Agua (Enjuagar Líquido de Desinfección de la Cámara del Acumulador)
58
Paso 2.0 Tiempo Min:seg (Enjuagar las Mangueras de Instrumentos Retiradas)
59
Paso 1.0 Tiempo Min:seg (Lavar Piezas de Mano)
59
Desconectar la Unidad de Tratamiento en el Tiempo de Espera
60
Condición
60
Diagrama de Flujo de la Desgerminación Intensiva
61
Omisión de la Fase de Actuación
61
Interrupción de la Desgerminación Intensiva
62
Desgerminación Intensiva Durante Períodos de Parada Prolongados (> 4 Semanas)
62
Después del Período de Parada
62
Función Hydroclean
63
Inicio E Interrupción de la Función Hydroclean
63
Diagrama de Flujo de Hydroclean
64
Programa de Enjuague
64
Desarrollo del Programa de Enjuague
64
Inicio E Interrupción del Programa de Enjuague
65
Funciones de las Teclas
66
Cargar Valores Demo
66
Cargar Valores del Fabricante
66
Mover Sillón del Paciente con la Desconexión de Seguridad Activa
67
7 Fluidos
68
Vista General de la Posición de Montaje
68
Descripción del Funcionamiento
70
Bloque de Agua DVGW
70
Bloque de Agua Compacto
73
Botella de Agua con Admisión de DVGW y Bloque de Agua para la Botella de Agua
74
Bloque de Aire
76
Funcionamiento
78
Separación de Condensados
79
Unidad de Control de Los Instrumentos y la Placa de la Válvula
79
Esquema de Fluidos Placa de la Válvula y Numeraciones
79
Función de la Válvula de Control WS14
80
Función de la Válvula Proporcional Y25
81
Función de la Barra de Fluidos
81
Válvula de Aspiración de la Taza / Aspiración Externa
83
En Caso de Error
84
Dispositivo de Enjuague (Aquamat)
85
Función de Llenado Posterior Aquamat
85
Planos de Fluidos
85
8 Reparación y Sustitución de Componentes
91
Sustitución del Muelle a Presión de Gas
91
Sustituir Motores del Sillón del Paciente Standard
92
Sustitución del Motor de Elevación del Eje 1
92
Desmontar Los Revestimientos
92
Retirar el Eje y el Paralelogramo del Sillón
96
Sustitución del Motor del Respaldo del Eje 2
98
Desmontar el Respaldo
99
Sustituir Motores del Sillón del Paciente Compactchair
101
Sustitución del Motor de Elevación del Eje 1
101
Sustitución del Motor del Respaldo del Eje 2
103
Sustituir Fuelle en el Sillón del Paciente Compactchair
107
Sustituir el Control del Sillón / Fuente de Alimentación en el Sillón del Paciente Compactchair
110
En la Posición del Sillón Respaldo Horizontal Y/O Sillón Arriba
110
En la Posición del Sillón Respaldo Vertical Y/O Sillón Abajo
111
Transferir el NS y las Licencias tras el Cambio de Platinas (Unidad U Odontólogo)
113
Transferir una Licencia tras la Sustitución de un Control (Unidad U Odontólogo)
114
Transferir Licencias y NS tras la Sustitución de Ambos Controles (Unidad y Odontólogo)
114
9 Medición y Ajuste
117
Modo de Mantenimiento
117
Iniciar y Salir de un Modo de Mantenimiento
117
Navegación en el Modo de Mantenimiento
117
Modo de Mantenimiento: Versiones de Software - Unidad de Tratamiento
118
Modo de Mantenimiento: TU Serials
118
Modo de Mantenimiento D (Dentist)
119
Modo de Mantenimiento D01: Tensiones del Sistema en el Elemento del Odontólogo
119
Modo de Mantenimiento D02: Ajustar la Temperatura del Agua de Spray
119
Modo de Mantenimiento D03: Ajustar Valores de Corrección
120
Modo de Mantenimiento D04: Funciones del Aparato (Fijar Bits de Marcado)
121
Modo de Mantenimiento D05: Ejecutar la Prueba de las Teclas del Panel de Control
122
Modo de Mantenimiento D08: Indicación de Error del Control del Motor
124
Modo de Mantenimiento U (Unit)
126
Modo de Mantenimiento U02: Prueba de las Teclas de la Unidad
127
Modo de Mantenimiento U04: Funciones del Aparato (Fijar Bits de Marcado)
129
Modo de Mantenimiento U05: Definir Los Ajustes de la Desgerminación
130
Modo de Mantenimiento U06: Ajustar el Intervalo de Mantenimiento
131
Modo de Mantenimiento C
132
Modo de Servicio V - (Vista General de Software / Lista de Errores / Ajustes CONEXIO)
133
Modo de Mantenimiento V01: Versiones de Software - Programa de Arranque (Bootloader)
133
Modo de Mantenimiento V02 - Funciones Sistemáticas Archivo de Fallos
133
Modo de Mantenimiento V03: Indicar Fallos Archivados
134
Modo de Mantenimiento V04: Cargar / Archivar Datos del Sistema
135
Modo de Mantenimiento V07: Identificación
136
Configuración CONEXIO
136
Modo de Mantenimiento V05 - IP Settings
136
Modo de Mantenimiento V05
138
Aire Comprimido y Presión del Agua del Sistema
138
Ajustar la Presión del Aire del Sistema
138
Ajustar la Presión del Agua de Sistema (Tubo 44)
139
Presiones de Los Fluidos de la Turbina
140
Presión Motriz
140
Ajustar Aire de Propulsión del Acoplamiento Multiflex
141
Comprobar las Presiones de la Pieza de Mano de Tres Funciones y Multifunción
141
Comprobar la Presión del Agua
142
Comprobar Aire de Spray, Agua de Spray y Aire de Soplado
142
Ajuste de la Presión de Flujo en el Enjuague de la Taza de la Escupidera
143
10 Control Técnico de Seguridad: Instrucciones de Comprobación
144
Introducción
144
Indicaciones Generales
144
Indicaciones sobre Los Sistemas Eléctricos Sanitarios
145
Componentes del Control Técnico de Seguridad
146
Inspección Visual
146
Mediciones
146
Prueba de Funcionamiento
146
Plazos de Comprobación
146
Indicaciones sobre el Procedimiento de Comprobación Según la Norma IEC 62353
146
Indicaciones sobre las Comprobaciones Periódicas
147
Instrucciones del Control Técnico de Seguridad
147
Medidas Preparatorias en el Equipo
147
Control Visual (Inspección Ocular)
149
Inspección Visual y Evaluación del Producto Sanitario y Los Accesorios
150
Control de la Legibilidad E Integridad de la Señalización de Seguridad
150
Control de Presencia de la Documentación Necesaria
151
Mediciones
152
Conexión del Comprobador de Seguridad a la Unidad de Tratamiento con Los Cables de Medición Kavo
153
Conectar las Piezas de Aplicación [AP] al Comprobador de Seguridad
154
Conectar las Piezas Conductoras Accesibles [ACP] al PE
154
ACP en la Unidad de Tratamiento
155
ACP en las Lámparas de Tratamiento
155
Medición de la Resistencia del Conductor Protector [SL]
155
Exploración de la Unidad de Tratamiento con la Punta de Medición
156
Explorar el Sillón de Paciente con Punta de Medición
157
Lámpara de Tratamiento EDI / MAIA
159
Explorar el Monitor con la Punta de Medición
159
Medición de la Resistencia del Conductor Protector de Los Equipos Adicionales
159
Medición de la Corriente de Fuga de Aparatos de Repuesto
160
Medición de la Corriente de Fuga de Pacientes de Repuesto
160
Pruebas de Funcionamiento
161
Evaluación y Documentación
164
11 Anexo: Puntos de Medición Adicionales
166
Puntos de Exploración Adicionales SL X para la Medición del Conductor de Protección
166
Conexión para Equipos Externos
166
Puntos de Medición Adicionales AP X para la Medición EGA/EPA
167
12 Resolución de Problemas
169
13 Mensajes de Error
173
Mensajes de Servicio y de Error en el Menú de Espera
173
Mensajes de Error en el Indicador de Estado
173
KaVo Primus 1058 Life Instrucciones De Uso (130 páginas)
Marca:
KaVo
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 12.07 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Indicaciones para el Usuario
6
Guía del Usuario
6
Abreviaturas
6
Símbolos
6
Grupo de Destino
6
Mantenimiento
7
Condiciones de la Garantía
7
Transporte y Almacenamiento
7
Reglamento sobre Embalajes Vigente
7
Daños de Transporte
8
Fuera de Alemania
8
Datos sobre el Embalaje: Almacenamiento y Transporte
9
2 Seguridad
10
Descripción de las Indicaciones de Seguridad
10
Símbolo de Advertencia
10
Estructura
10
Descripción de Los Niveles de Peligro
10
Fin Previsto - Uso Conforme a las Disposiciones
10
Aspectos Generales
10
Datos sobre Compatibilidad Electromagnética
12
Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
13
Aspectos Específicos del Producto
13
Conexión de Aparatos
13
Indicaciones de Seguridad
14
General
14
Aspectos Específicos del Producto
15
3 Descripción del Producto
19
Unidad de Tratamiento, Variantes
19
Kavo Primus 1058 Life TM
19
Kavo Primus 1058 Life S
19
Kavo Primus 1058 Life C
20
Kavo Primus 1058 Life C con Módulo de Colocación a la Derecha
20
Sillón de Paciente Standard y Compactchair
21
Cuerpo del Aparato con Módulo de Paciente
22
Elemento del Odontólogo - Variantes
23
Mesa TM/C
23
Mesa en S
24
Elemento del Auxiliar - Variantes
25
Elemento Auxiliar Standard
25
Elemento del Auxiliar Derecha, Izquierda (Opcional, sólo en Combinación con el Sillón del Paciente Estándar)
26
Pieza de Mano de Tres Funciones (Pieza de Mano 3F)
27
Pieza de Mano Multifuncional (Pieza de Mano MF)
27
Negatoscopio 1440
28
Elementos de Mando
28
Elementos del Odontólogo
28
Elemento del Auxiliar
29
Grupos de Teclas
29
Grupo de Teclas de Iluminación
30
Grupo de Teclas de Higiene
30
Grupo de Teclas de Los Instrumentos/Temporizador
31
Grupo de Teclas del Menú
31
Reóstato de Pie
31
Placas de Potencia y de Características
33
Placas de Características
34
Marcas y Rótulos de la Pieza de Mano de Tres Funciones y de la Pieza de Mano Multifuncional
35
Placa de Características E Identificación del Elemento del Odontólogo
35
Placa de Características de la Mesa de Servicio 1568
36
Placa de Características 1440
37
Datos Técnicos
37
Sistema Eléctrico
38
Pieza de Mano de Tres Funciones y Pieza de Mano Multifuncional
38
Sistema Eléctrico de la Pieza de Mano Multifuncional
39
Suministro de Agua
39
Suministro de Aire
41
Aspiración
41
Entorno de Funcionamiento
42
Cargas Máximas
43
Condiciones de Transporte y Almacenamiento
43
Bulto de Mesita de Servicio 1568 de Kavo
43
Lámpara de Tratamiento Kavolux 540 LED
44
Kavo Mesita de Servicio 1568 (Accesorios Opcionales)
44
4 Manejo
45
Encendido y Apagado del Aparato
45
Ajuste del Sillón del Paciente
46
Ajustar el Reposabrazos (Opcional)
46
Apoyabrazos para Sillón del Paciente Compactchair
46
Ajuste del Reposacabezas
47
Ajustar el Regulador Giratorio del Reposacabezas de Dos Articulaciones
47
Ajuste del Reposacabezas de 2 Articulaciones con el Botón Pulsador (Opcional)
48
Giro del Acolchado para la Cabeza
49
Posicionamiento Manual del Sillón de Paciente
49
Posicionamiento Manual del Sillón y del Respaldo con el Reóstato de Pie
50
Posicionamiento Automático del Sillón de Paciente
51
Activación de Posiciones Automáticas con el Elemento del Odontólogo
51
Almacenamiento de Posiciones Automáticas con el Elemento del Odontólogo
52
Última Posición
52
Activación de Posiciones Automáticas con el Elemento del Auxiliar
53
Almacenamiento de Posiciones Automáticas con el Elemento del Auxiliar
53
Activación de Posiciones Automáticas con el Reóstato de Pie
53
Desplazamiento del Sillón con Instrumento Colocado
54
Almacenamiento de la Posición Automática con el Reóstato de Pie
55
Desconexión de Seguridad
55
Mover el Sillón de Paciente
58
Desplazamiento del Elemento de Odontólogo
59
Desplazamiento del Carrito
60
Desplazamiento de la Parte del Paciente
61
Giro de la Parte del Paciente con la Mano
61
Desplazamiento del Elemento del Auxiliar
61
Ajustar la Altura del Elemento del Auxiliar Standard
61
Acoplamiento de la Bandeja de Soporte
62
Mover el Elemento del Auxiliar Derecha, Izquierda (Opcional)
62
Ajustar la Altura del Elemento del Auxiliar Derecha, Izquierda (Opcional)
63
Manejo de las Funciones a Través del Menú
64
Manejo del Menú de Usuario
64
Opción 2: Configurar la Hora
65
Opción 3: Configurar la Fecha
66
Opción 4: Configurar el Modo de Indicación de la Hora
66
Opción 5: Configurar el Idioma
67
Opción 6: Configurar el Contraste de la Pantalla
67
Opción 7: Visualizar Licencias Habilitadas
67
Menú de Modo de Espera
68
Selección del Odontólogo con el Cambio de Niveles Activado
69
Indicador de Estado en el Menú de Modo de Espera
69
Mensajes de Error en el Indicador de Estado
70
Manejo de la Función Memospeed (Opcional)
71
Cómo Guardar Los Ajustes Específicos de Los Instrumentos
71
Ajuste del Estado en Frío
72
Ajuste del Número de Revoluciones
74
Ajuste del Sentido de Giro del Motor
75
Establecer la Intensidad
75
Establecer el Modo de Funcionamiento (solo en Piezoled)
76
Modificación de Los Ajustes de la Pieza de Mano Multifuncional en el Menú
77
Ajustar el Calentamiento del Aire/Agua
77
Manejo de la Función Conexiocom (Opcional)
78
Manejo de las Funciones a Través del Elemento del Odontólogo O del Auxiliar
79
Manejo de las Funciones de Higiene
79
Manejo del Llenado del Vaso de Enjuague
80
Manejo del Enjuague de la Escupidera
81
Manejo del Negatoscopio y de la Iluminación
81
Manejo del Timbre (Opcional)
81
Manejo del Temporizador
82
Ajuste del Temporizador
82
Guardar Ajustes para Instrumentos (sin Memospeed)
83
Memorizar el Estado en Frío
84
Guardar el Sentido de Giro del Motor
84
Ajustar el Scaler Piezoled y Piezosoft a Ultrasonidos
85
Seleccionar el Modo de Funcionamiento (solo en Piezoled)
85
Ajuste la Pieza de Mano Multifuncional
85
Guardar el Estado de la Calefacción
85
Manejo del Reóstato de Pie
85
Funciones Generales
85
Posicionamiento del Sillón de Paciente con Reóstato de Pie
86
Preselección del Odontólogo
86
Puesta en Marcha y Regulación de Los Instrumentos
86
Ajuste del Estado en Frío
86
Accionamiento del Aire Impulsado
87
Preselección de la Rotación a la Izquierda del Motor
87
Ajuste de la Luz de Los Instrumentos
87
Manejar Conexiocom (Opciones Adicionales Sujetas a Costes)
88
Mesita de Servicio 1568 (Accesorios Opcionales)
89
Desplazamiento de la Mesa de Servicio
89
5 Métodos de Preparación DIN en ISO 17664
91
6 Accesorios y Módulos
92
Aparato
92
Sillón del Paciente
93
Elemento del Auxiliar
93
Elemento de Odontólogo
93
7 Prueba de Seguridad: Instrucciones de Comprobación
95
Introducción
95
Indicaciones Generales
95
Indicaciones sobre Los Sistemas Eléctricos Sanitarios
96
Componentes de la Prueba de Seguridad
97
Plazos de Comprobación
97
Indicaciones sobre el Procedimiento de Comprobación Según la Norma IEC 62353
98
Indicaciones sobre las Comprobaciones Periódicas
98
Instrucciones para la Prueba de Seguridad
98
Medidas Preparatorias en el Equipo
98
Control Visual (Inspección Ocular)
99
Inspección Visual y Evaluación del Producto Sanitario y Los Accesorios
100
Control de la Legibilidad E Integridad de la Señalización de Seguridad
100
Control de Presencia de la Documentación Necesaria
101
Mediciones
101
Conexión del Comprobador de Seguridad a la Unidad de Tratamiento con Los Cables de Medición Kavo
103
Conectar las Piezas de Aplicación [AP] al Comprobador de Seguridad
104
Conectar las Piezas Conductoras Accesibles [ACP] al PE
104
ACP en la Unidad de Tratamiento
105
ACP en las Lámparas de Tratamiento
105
Medición de la Resistencia del Conductor Protector [SL]
105
Exploración de la Unidad de Tratamiento con la Punta de Medición
106
Explorar el Sillón de Paciente con Punta de Medición
107
Exploración de la Lámpara de Tratamiento con la Punta de Medición
109
Lámpara de Tratamiento Kavolux 540 LED T
109
Lámpara de Tratamiento EDI / MAIA
109
Explorar el Monitor con la Punta de Medición
109
Medición de la Resistencia del Conductor Protector de Los Equipos Adicionales
110
Corriente de Fuga del Equipo - Método Alternativo de Medición
110
Corriente de Fuga de Parte Aplicable - Método Alternativo de Medición
110
Pruebas de Funcionamiento
111
Sillón del Paciente Standard
112
Sillón del Paciente Compactchair
113
Evaluación y Documentación
114
Protocolo de Comprobación - Prueba de Seguridad
115
8 Anexo: Puntos de Medición Adicionales
116
Puntos de Exploración Adicionales SL X para la Medición del Conductor de Protección
116
Conexión para Equipos Externos
116
Puntos de Medición Adicionales AP X para la Medición EGA/EPA
117
Puntos de Conexión Adicionales ACP X (Conexiones a Tierra Adicionales)
118
9 Resolución de Problemas
119
10 Datos sobre la Compatibilidad Electromagnética Según en 60601-1-2
124
Emisión Electromagnética
124
Resistencia a las Perturbaciones Electromagnéticas
124
Distancias de Seguridad Recomendadas entre Aparatos de Telecomunicación Portátiles y Móviles de Alta Frecuencia y la Unidad de Tratamiento
125
Resistencia a las Perturbaciones Electromagnéticas
126
KaVo Primus 1058 Life Instrucciones De Uso (128 páginas)
Marca:
KaVo
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 11.44 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Indicaciones para el Usuario
6
Guía del Usuario
6
Abreviaturas
6
Símbolos
6
Grupo de Destino
6
Mantenimiento
7
Condiciones de la Garantía
7
Transporte y Almacenamiento
7
Reglamento sobre Embalajes Vigente
7
Daños de Transporte
8
Fuera de Alemania
8
Datos sobre el Embalaje: Almacenamiento y Transporte
9
2 Seguridad
10
Descripción de las Indicaciones de Seguridad
10
Símbolo de Advertencia
10
Estructura
10
Descripción de Los Niveles de Peligro
10
Fin Previsto - Uso Conforme a las Disposiciones
10
Aspectos Generales
10
Datos sobre Compatibilidad Electromagnética
12
Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
13
Aspectos Específicos del Producto
13
Conexión de Aparatos
14
Indicaciones de Seguridad
14
General
14
Aspectos Específicos del Producto
16
3 Descripción del Producto
19
Unidad de Tratamiento, Variantes
19
Kavo Primus 1058 Life TM
19
Kavo Primus 1058 Life S
19
Kavo Primus 1058 Life C
20
Kavo Primus 1058 Life C con Módulo de Colocación a la Derecha
20
Sillón de Paciente Standard y Compactchair
21
Cuerpo del Aparato con Módulo de Paciente
22
Elemento del Odontólogo - Variantes
23
Mesa TM/C
23
Mesa en S
24
Elemento del Auxiliar - Variantes
25
Elemento Auxiliar Standard
25
Elemento del Auxiliar Derecha, Izquierda (Opcional, sólo en Combinación con el Sillón del Paciente Estándar)
26
Pieza de Mano de Tres Funciones (Pieza de Mano 3F)
27
Pieza de Mano Multifuncional (Pieza de Mano MF)
27
Negatoscopio 1440
28
Elementos de Mando
28
Elementos del Odontólogo
28
Elemento del Auxiliar
29
Grupos de Teclas
29
Grupo de Teclas de Iluminación
30
Grupo de Teclas de Higiene
30
Grupo de Teclas de Los Instrumentos/Temporizador
31
Grupo de Teclas del Menú
31
Reóstato de Pie
31
Placas de Potencia y de Características
32
Placa de Características E Identificación del Elemento del Odontólogo
34
Placas de Características
34
Marcas y Rótulos de la Pieza de Mano de Tres Funciones y de la Pieza de Mano Multifuncional
35
Placa de Características 1440
36
Placa de Características de la Mesa de Servicio 1568
36
Datos Técnicos
36
Sistema Eléctrico
37
Pieza de Mano de Tres Funciones y Pieza de Mano Multifuncional
37
Sistema Eléctrico de la Pieza de Mano Multifuncional
38
Suministro de Agua
38
Suministro de Aire
40
Aspiración
40
Entorno de Funcionamiento
41
Cargas Máximas
41
Condiciones de Transporte y Almacenamiento
41
Lámpara de Tratamiento Kavolux 540 LED
42
Kavo Mesita de Servicio 1568 (Accesorios Opcionales)
43
4 Manejo
44
Encendido y Apagado del Aparato
44
Ajuste del Sillón del Paciente
45
Ajustar el Reposabrazos (Opcional)
45
Apoyabrazos para Sillón del Paciente Compactchair
45
Ajuste del Reposacabezas
46
Ajuste del Reposacabezas de 2 Articulaciones con el Botón Pulsador (Opcional)
47
Giro del Acolchado para la Cabeza
47
Posicionamiento Manual del Sillón de Paciente
48
Posicionamiento Manual del Sillón y del Respaldo con el Reóstato de Pie
49
Posicionamiento Automático del Sillón de Paciente
49
Activación de Posiciones Automáticas con el Elemento del Odontólogo
50
Almacenamiento de Posiciones Automáticas con el Elemento del Odontólogo
51
Última Posición
51
Activación de Posiciones Automáticas con el Elemento del Auxiliar
51
Almacenamiento de Posiciones Automáticas con el Elemento del Auxiliar
51
Desplazamiento del Sillón con Instrumento Colocado
52
Almacenamiento de la Posición Automática con el Reóstato de Pie
53
Desconexión de Seguridad
54
Mover el Sillón de Paciente
57
Desplazamiento del Elemento de Odontólogo
57
Desplazamiento del Carrito
58
Desplazamiento de la Parte del Paciente
59
Giro de la Parte del Paciente con la Mano
59
Desplazamiento del Elemento del Auxiliar
60
Ajustar la Altura del Elemento del Auxiliar Standard
60
Acoplamiento de la Bandeja de Soporte
60
Mover el Elemento del Auxiliar Derecha, Izquierda (Opcional)
61
Manejo de las Funciones a Través del Menú
62
Manejo del Menú de Usuario
62
Opción 2: Configurar la Hora
63
Opción 3: Configurar la Fecha
64
Opción 4: Configurar el Modo de Indicación de la Hora
65
Opción 5: Configurar el Idioma
65
Opción 6: Configurar el Contraste de la Pantalla
65
Opción 7: Visualizar Licencias Habilitadas
66
Menú de Modo de Espera
66
Seleccionar una Función
66
Permitir el Cambio de Niveles (sólo con Memospeed)
67
Selección del Odontólogo con el Cambio de Niveles Activado
68
Indicador de Estado en el Menú de Modo de Espera
68
Mensajes de Error en el Indicador de Estado
68
Manejo de la Función Memospeed (Opcional)
69
Cómo Guardar Los Ajustes Específicos de Los Instrumentos
69
Ajuste del Estado en Frío
70
Ajuste del Número de Revoluciones
72
Ajuste del Sentido de Giro del Motor
73
Establecer la Intensidad
73
Modificación de Los Ajustes de la Pieza de Mano Multifuncional en el Menú
75
Ajustar el Calentamiento del Aire/Agua
75
Manejo de la Función Conexiocom (Opcional)
76
Manejo de las Funciones a Través del Elemento del Odontólogo O del Auxiliar
77
Manejo de las Funciones de Higiene
77
Manejo del Llenado del Vaso de Enjuague
78
Manejo del Enjuague de la Escupidera
79
Manejo del Negatoscopio y de la Iluminación
79
Manejo del Timbre (Opcional)
79
Manejo del Temporizador
80
Ajuste del Temporizador
80
Guardar Ajustes para Instrumentos (sin Memospeed)
81
Memorizar el Estado en Frío
82
Guardar el Sentido de Giro del Motor
82
Ajustar el Scaler Piezoled y Piezosoft a Ultrasonidos
82
Ajuste la Pieza de Mano Multifuncional
83
Guardar el Estado de la Calefacción
83
Manejo del Reóstato de Pie
83
Funciones Generales
83
Posicionamiento del Sillón de Paciente con Reóstato de Pie
83
Preselección del Odontólogo
83
Puesta en Marcha y Regulación de Los Instrumentos
84
Ajuste del Estado en Frío
84
Accionamiento del Aire Impulsado
84
Preselección de la Rotación a la Izquierda del Motor
85
Ajuste de la Luz de Los Instrumentos
85
Manejar Conexiocom (Opciones Adicionales Sujetas a Costes)
85
Mesita de Servicio 1568 (Accesorios Opcionales)
86
5 Métodos de Preparación DIN en ISO 17664
88
6 Accesorios y Módulos
89
Aparato
89
Sillón del Paciente
90
Elemento del Auxiliar
90
Elemento de Odontólogo
90
7 Control Técnico de Seguridad: Instrucciones de Comprobación
92
Introducción
92
Indicaciones Generales
92
Indicaciones sobre Los Sistemas Eléctricos Sanitarios
93
Componentes del Control Técnico de Seguridad
94
Plazos de Comprobación
94
Indicaciones sobre el Procedimiento de Comprobación Según la Norma IEC 62353
94
Indicaciones sobre las Comprobaciones Periódicas
95
Instrucciones del Control Técnico de Seguridad
95
Medidas Preparatorias en el Equipo
95
Control Visual (Inspección Ocular)
96
Inspección Visual y Evaluación del Producto Sanitario y Los Accesorios
96
Control de la Legibilidad E Integridad de la Señalización de Seguridad
97
Control de Presencia de la Documentación Necesaria
98
Medición de Seguridad
98
Conexión del Comprobador de Seguridad a la Unidad de Tratamiento con Los Cables de Medición Kavo
100
Conectar las Piezas de Aplicación [AP] al Comprobador de Seguridad
101
Conectar las Piezas Conductoras Accesibles [ACP] al PE
101
ACP en la Unidad de Tratamiento
102
ACP en las Lámparas de Tratamiento
102
Medición de la Resistencia del Conductor Protector [SL]
102
Exploración de la Unidad de Tratamiento con la Punta de Medición
103
Explorar el Sillón de Paciente con Punta de Medición
104
Lámpara de Tratamiento EDI / MAIA
106
Explorar el Monitor con la Punta de Medición
106
Medición de la Resistencia del Conductor Protector de Los Equipos Adicionales
106
Medición de la Corriente de Fuga de Aparatos de Repuesto
106
Medición de la Corriente de Fuga de Pacientes de Repuesto
107
Pruebas de Funcionamiento
108
Sillón del Paciente Standard
108
Sillón del Paciente Compactchair
109
Evaluación y Documentación
111
8 Anexo: Puntos de Medición Adicionales
113
Puntos de Exploración Adicionales SL X para la Medición del Conductor de Protección
113
Conexión para Equipos Externos
113
Juego de Montaje Adaptador de Techo de la Lámpara de Tratamiento
114
Puntos de Medición Adicionales AP X para la Medición EGA/EPA
114
Puntos de Conexión Adicionales ACP X (Conexiones a Tierra Adicionales)
115
9 Resolución de Problemas
116
10 Datos sobre la Compatibilidad Electromagnética Según en 60601-1-2
121
Emisión Electromagnética
121
Resistencia a las Perturbaciones Electromagnéticas
121
Distancias de Seguridad Recomendadas entre Aparatos de Telecomunicación Portátiles y Móviles de Alta Frecuencia y la Unidad de Tratamiento
122
Resistencia a las Perturbaciones Electromagnéticas
123
KaVo Primus 1058 Life Instrucciones De Montaje (126 páginas)
Marca:
KaVo
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 23.6 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Indicaciones para el Usuario
6
Guía del Usuario
6
Abreviaturas
6
Símbolos
6
Grupo de Destino
6
Transporte y Almacenamiento
7
Reglamento sobre Embalajes Vigente
7
Daños de Transporte
7
Fuera de Alemania
7
Datos sobre el Embalaje: Almacenamiento y Transporte
8
Mantenimiento
8
2 Seguridad
9
Descripción de las Indicaciones de Seguridad
9
Símbolo de Advertencia
9
Estructura
9
Descripción de Los Niveles de Peligro
9
Fin Previsto - Uso Conforme a las Disposiciones
9
General
9
Datos sobre Compatibilidad Electromagnética
11
Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
11
3 Embalajes
13
Unidades de Embalaje
13
Unidad de Embalaje 1: PAL-Box con Cuerpo del Aparato y Parte del Paciente
13
Unidad de Embalaje 2: PAL-Box con Elemento de Odontólogo
13
Unidad de Embalaje 3: PAL-Box con Sillón de Paciente
13
Unidad de Embalaje 4: Caja con Cubiertas, Acolchado y Accesorios
13
Unidad de Embalaje Adicional
14
4 Montaje
15
Requisitos
15
Características del Suelo
15
Conexiones
15
Alimentación de Corriente
19
Entorno de Funcionamiento
20
Cargas Máximas
20
Condiciones de Transporte y Almacenamiento
20
Realización de la Instalación Local
21
Conexión Empotrada
22
Conexión de Superficie
22
Fijación al Suelo
23
Plantillas para Taladrar
24
Montaje de la Placa de Colocación de Acero
25
Instalación de la Base del Aparato
27
Montar Sillón Dental Estándar
28
Fijación del Sillón de Paciente
28
Conexión Eléctrica del Sillón de Paciente
28
Montaje del Respaldo
30
Montaje de Los Reposabrazos
31
Montaje del Reposacabezas
33
Montar Sillón del Paciente Compactchair
34
Colocación del Sillón de Paciente
34
Conectar a la Corriente el Sillón del Paciente
34
Fijación del Sillón de Paciente
35
Montaje de Los Reposabrazos
36
Unir Los Elementos de Alimentación a la Base del Aparato con las Conexiones Locales
37
Sistema Eléctrico
37
Valores de Conexión de la Pletina de Entrada de Red
38
Fluidos
40
Manguera Aspiradora y de Desagüe
41
Montaje del Elemento de Odontólogo
41
Elemento de Odontólogo TM y S
41
Conexión de Los Cables
44
Elemento del Odontólogo C
46
Montaje del Conjunto de Los Tubos del Elemento de Odontólogo en el Cuerpo del Aparato
46
Montaje de las Mangueras de Los Instrumentos en el Elemento de Odontólogo
50
Insertar el Adaptador de Comfortdrive en la Pieza de Desinfección
53
Montaje de Los Motores y Los Instrumentos
54
Colocar y Ajustar el Módulo del Odontólogo TM/S en Posición Horizontal
54
Determinar y Ajustar la Elasticidad del Brazo de Resorte
55
Ajuste de Los Frenos
55
Montaje del Soporte de Bandeja
56
Montaje de la Entrada del Vaso y la Taza de Escupidera
57
Preparación del Elemento de Auxiliar para la Instalación para Zurdos
58
Montaje de las Mangueras Aspiradoras
59
5 Montaje de Los Módulos
60
Montar la Barra de Montaje de la Lámpara
60
Montaje de las Lámparas de Tratamiento
61
Comunicación con Los Pacientes de CONEXIO
61
CONEXIO Vista General del Sistema y Documentación
61
Descripción del Producto
61
Servidora y Base CONEXIO / Lugar de Trabajo Adicional (Instalación de Red, Opción Sujeta a Gastos)
63
Montar el Brazo de Soporte de la Pantalla de 1 Articulaciones
64
Montar el Brazo de Soporte de la Pantalla de 2 Articulaciones
66
Montar la Pantalla y la Empuñadura en el Brazo de Soporte
67
Montar el Repetidor del Puerto de la Pantalla
68
Conectar Componentes CONEXIO
70
Ajustes para el Funcionamiento con CONEXIO
71
Conexión para Equipos Externos
72
Montaje del Soporte de Bandeja en el Elemento de Auxiliar
72
Montar la Lámpara de Polimerización LED Satelec
72
Montaje del Negatoscopio
72
1440 Negatoscopio Panorámico en la Barra de Montaje de la Lámpara
72
Elemento del Auxiliar, Derecha, Izquierda
74
Montar Mesa de Servicio 1568
74
Montaje del Brazo Oscilante
74
Montaje del Brazo de Resorte
75
Ajustar la Mesita de Servicio
77
Conexión Eléctrica Mesita de Servicio 1568
77
Montaje del Negatoscopio 1440
78
Sustitución del Resorte de Presión de Gas
79
6 Puesta en Servicio
80
Puesta en Servicio del Sillón de Paciente y del Aparato
80
Modo de Instalación
81
Comprobación de las Desconexiones de Seguridad del Sillón de Paciente
82
Comprobación de Los Módulos de Fluidos
85
Comprobación de las Funciones Mecánicas
85
Puesta en Marcha de Los Módulos
85
Realización del Programa de Aprendizaje del Sillón
86
Ajuste del Sillón para Funcionamiento en Serie O en Paralelo
86
Actualización de Firmware
87
7 Control Técnico de Seguridad: Instrucciones de Comprobación
89
Introducción
89
Indicaciones Generales
89
Indicaciones sobre Los Sistemas Eléctricos Sanitarios
90
Componentes del Control Técnico de Seguridad
91
Inspección Visual
91
Mediciones
91
Prueba de Funcionamiento
91
Plazos de Comprobación
91
Indicaciones sobre el Procedimiento de Comprobación Según la Norma IEC 62353
91
Indicaciones sobre las Comprobaciones Periódicas
92
Instrucciones del Control Técnico de Seguridad
92
Medidas Preparatorias en el Equipo
92
Control Visual (Inspección Ocular)
93
Inspección Visual y Evaluación del Producto Sanitario y Los Accesorios
93
Control de la Legibilidad E Integridad de la Señalización de Seguridad
94
Control de Presencia de la Documentación Necesaria
95
Mediciones
95
Conexión del Comprobador de Seguridad a la Unidad de Tratamiento con Los Cables de Medición Kavo
96
Conectar las Piezas de Aplicación [AP] al Comprobador de Seguridad
98
Conectar las Piezas Conductoras Accesibles [ACP] al PE
98
ACP en la Unidad de Tratamiento
99
ACP en las Lámparas de Tratamiento
99
Medición de la Resistencia del Conductor Protector [SL]
99
Exploración de la Unidad de Tratamiento con la Punta de Medición
100
Explorar el Sillón de Paciente con Punta de Medición
101
Lámpara de Tratamiento EDI / MAIA
102
Explorar el Monitor con la Punta de Medición
102
Medición de la Resistencia del Conductor Protector de Los Equipos Adicionales
103
Medición de la Corriente de Fuga de Aparatos de Repuesto
103
Medición de la Corriente de Fuga de Pacientes de Repuesto
104
Pruebas de Funcionamiento
104
Sillón de Paciente Standard
105
Sillón de Paciente Compactchair
106
Evaluación y Documentación
106
8 Anexo: Puntos de Medición Adicionales
109
Puntos de Exploración Adicionales SL X para la Medición del Conductor de Protección
109
Puntos de Medición Adicionales AP X para la Medición EGA/EPA
110
Puntos de Conexión Adicionales ACP X (Conexiones a Tierra Adicionales)
111
9 Montaje de Los Acolchados y Cubiertas
112
Revestimiento Estándar del Sillón de Paciente
112
Reposacabezas de 2 Articulaciones con Botón Giratorio
113
Reposacabezas de 2 Articulaciones con Pulsador Giratorio
114
Revestir el Sillón del Paciente Compactchair
114
Colocación del Respaldo Progress
115
Colocación de la Tabla Imantada
115
Montar Los Revestimientos
115
Realización de Otro Control de Funcionamiento
117
10 Planos de Instalación
118
KaVo Primus 1058 Life Instrucciones De Uso (124 páginas)
Marca:
KaVo
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 9.82 MB
KaVo Primus 1058 Life Instrucciones De Manejo Abreviadas (40 páginas)
Marca:
KaVo
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 2.29 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Elementos de Mando
4
Mesa TM/C del Elemento del Odontólogo
4
Mesa Oscilante S del Elemento del Odontólogo
5
Elemento Auxiliar
5
Grupos de Teclas
6
Grupo de Teclas de Iluminación
6
Grupo de Teclas de Higiene
7
Grupo de Teclas de Los Instrumentos/Temporizador
7
Grupo de Teclas del Menú
7
Reóstato de Pie
8
2 Mover el Sillón del Paciente
9
Posicionamiento Manual del Sillón de Paciente
9
Posicionamiento del Sillón de Paciente con Reóstato de Pie
9
Posicionamiento Automático del Sillón del Paciente
9
Activación de la Posición Automática con el Módulo del Odontólogo
9
Guardado de la Posición Automática con el Módulo del Odontólogo
9
Activación de la Posición Automática con el Módulo del Auxiliar
10
Guardado de la Posición Automática con el Módulo del Auxiliar
10
Activación de la Posición Automática con el Reóstato de Pie
10
Guardado de la Posición Automática con el Reóstato de Pie
10
3 Menú de Usuario
11
Iniciar y Salir del Menú de Usuario
11
Seleccionar y Configurar una Opción
12
4 Niveles-Conmutación y Selección del Odontólogo
13
5 Ajuste del Temporizador
15
Activación del Tiempo de Temporización
15
Ajustar el Tiempo de Temporización
15
6 Ajuste de Los Instrumentos
16
Ajuste de las Funciones
16
Ajuste del Estado en Frío
17
Ajuste del Sentido de Giro del Motor
17
Ajustar Calefacción Agua/Aire (solo en Piezas de Mano Multifuncionales)
17
Establecer el Modo de Funcionamiento (solo en Piezoled)
18
Turbina
18
Motor INTRA LUX KL 703 LED y Comfortdrive
18
Piezoled
19
Pieza de Mano Multifuncional
19
7 Manejo de Los Instrumentos
20
Preselección de la Rotación a la Izquierda del Motor
20
Ajuste de la Luz de Los Instrumentos
20
8 Manejo de la Lámpara de Tratamiento Kavolux 540 LED U (Opcional)
21
Encendido y Apagado de la Lámpara de Tratamiento
21
Encender O Apagar el Modo Láser
23
Manejo de la Articulación 3D
23
9 Manejo de la Función Conexiocom (Opcional)
24
Iniciar y Finalizar el Menú de Comunicación con el Paciente
25
Manejar el Menú de Comunicación con el Paciente con el Reóstato de Pie
25
10 Higiene
27
Llenado del Vaso de Enjuague y Enjuague de la Escupidera
27
Programa de Enjuague
27
Preparación
27
Mesa Oscilante
28
Ajuste de la Duración del Enjuague
29
Iniciar el Programa de Enjuague
29
Interrumpir el Programa de Enjuague
29
Desgerminación Intensiva
29
Interrupción de la Desinfección Intensiva Durante el Tiempo de Permanencia
30
Omisión de la Fase de Actuación
30
Preparación del Sistema de Aspiración con Mangueras de Aspiración
31
Uso del Gel DEKASEPTOL
31
Función Hydroclean
31
Rellenado de Oxygenal
33
11 Mensajes de Aviso
34
Desconexión de Seguridad
34
Otros Mensajes de Aviso
35
12 Mensajes de Servicio y de Error en el Menú de Espera
36
Mensajes de Error en el Indicador de Estado
36
Productos relacionados
KaVo Primus 1058 S
KaVo Primus 1058 TM
KaVo Primus 1058 C
KaVo PROPHYCENTER 1058 P
KaVo PRIMUS 1058 G
KaVo 1.000.0800
KaVo 1.007.7400
KaVo 1.011.6761
KaVo 1.008.4998
KaVo 1.007.4027
KaVo Categorias
Equipos Dentales
Equipo Medico
Motores
Equipos de Laboratorio
Conversores de Medios
Más KaVo manuales