Manuales
Marcas
Hilti Manuales
Accesorios para Herramientas Eléctricas
SI-AT-A22
Hilti SI-AT-A22 Manuales
Manuales y guías de usuario para Hilti SI-AT-A22. Tenemos
7
Hilti SI-AT-A22 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones Original, Manual De Instrucciones, Manual Del Usuario
Hilti SI-AT-A22 Manual De Instrucciones Original (352 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 8.52 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Original-Bedienungsanleitung
7
Angaben zur Dokumentation
7
Zu dieser Dokumentation
7
Produktabhängige Symbole
8
Sicherheitshinweise
8
Lieferumfang
11
Technische Daten
11
Anzugsmodul Einschalten
12
Anzugsmodul Ausschalten
12
Grundlegende Bedienung
12
Grundeinstellungsmenü Aufrufen
13
Funktion IM Grundeinstellungsmenü Wählen
14
Intelligenter Betrieb
15
Grundeinstellungsmenü Verlassen
15
Benötigte Stufe für die Betriebsart "Verschrauben" Ermitteln
16
Betriebsart Einstellen
17
Betriebsart über die Bedientasten Einstellen
17
Produkt Anziehen IM Intelligenten Betrieb
19
Produkt in der Betriebsart "Verschrauben" Anziehen
20
Befestigungselement Überprüfen
21
Überprüfung des Befestigungselements von Segmentankern
21
Überprüfung der in der Betriebsart "Verschrauben" Angezogenen Verschraubungen
23
Pflege und Instandhaltung
24
Transport und Lagerung
24
Hilfe bei Störungen
24
Verklaring Van de Tekens
27
Konformitätserklärung
27
Over Deze Documentatie
27
Originele Handleiding
27
Symbolen in de Documentatie
28
Symbolen in Afbeeldingen
28
Productafhankelijke Symbolen
28
Symbolen Op Het Product
28
Veiligheidsinstructies
29
Correct Gebruik
29
Standaard Leveringsomvang
31
Technische Gegevens
31
Koppelmodule Inschakelen
32
Koppelmodule Uitschakelen
32
Basisbediening
33
Displayweergaven Onderhoudsstatus/Resterende Gebruiksduur
34
Functie in Het Menu Basisinstellingen Selecteren
34
Menu Basisinstellingen Oproepen
34
Menu Basisinstellingen Verlaten
35
Intelligente Functie
35
Benodigde Stand Voor de Functie "Vastschroeven" Bepalen
36
Functie Instellen
37
Functie Via de Bedieningstoetsen Instellen
38
Product Vastzetten in de Intelligente Functie
39
Product Met de Functie "Vastschroeven" Vastzetten
40
Bevestigingselement Controleren
41
Controle Van Het Bevestigingselement Van Segmentankers
42
Veiligheid Van Het Bevestigingselement Voor Installatiesystemen Controleren
42
Controle Van de Met de Functie "Vastschroeven" Vastgezette Schroefbevestigingen
43
Hulp Bij Storingen
44
Transport en Opslag
44
Verzorging en Onderhoud
44
Indications Relatives à la Documentation
47
Explication des Symboles
47
Avertissements
47
Mode D'emploi Original
47
Symboles Dans la Documentation
48
Symboles Dans les Illustrations
48
Symboles Sur le Produit
48
Informations Produit
49
Consignes de Sécurité
49
Module de Serrage Intelligent
49
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
49
Équipement Livré
51
Connecteur USB
51
Vibreur Sonore
51
Mise en Marche / Arrêt
52
Mise en Marche du Module de Serrage
52
Caractéristiques Techniques
52
Opérations de Base
53
Réglages de Base
54
Modes de Fonctionnement
56
Fonctionnement Intelligent
56
Configuration du Mode de Fonctionnement
58
Serrage en Mode Intelligent
60
Nettoyage et Entretien
65
Transport et Entreposage
65
Aide au Dépannage
65
Acerca de Esta Documentación
68
Explicación de Símbolos
68
Déclaration de Conformité
68
Información sobre la Documentación
68
Garantie Constructeur
68
Manual de Instrucciones Original
68
Símbolos en la Documentación
69
Símbolos en las Figuras
69
Símbolos del Producto
69
Información del Producto
70
Seguridad
70
Descripción
70
Uso Conforme a las Prescripciones
70
Puerto USB
72
Datos Técnicos
73
Conexión y Desconexión
73
Conexión del Módulo de Apriete
73
Desconexión del Módulo de Apriete
74
Manejo Básico
74
Configuración Básica
75
Abrir el Menú de Configuración Básica
75
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
75
Salir del Menú de Configuración Básica
76
Modos de Funcionamiento
76
Servicio Inteligente
76
Ajustar el Modo de Funcionamiento
79
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
79
Apriete del Producto en Servicio Inteligente
80
Comprobación del Elemento de Fijación
82
Comprobación del Elemento de Fijación de Anclajes de Segmento
83
Comprobación de la Seguridad del Elemento de Fijación para Sistemas de Instalación
84
Cuidado y Mantenimiento
85
Transporte y Almacenamiento
85
Reciclaje
88
Garantía del Fabricante
88
Declaración de Conformidad
88
Sobre Esta Documentação
89
Explicação Dos Símbolos
89
Símbolos Nas Figuras
89
Manual de Instruções Original
89
Símbolos Dependentes Do Produto
90
Símbolos no Produto
90
Dados Informativos sobre O Produto
90
Normas de Segurança
90
Utilização Correcta
91
Porta USB
92
Incluído no Fornecimento
93
Ligar O Módulo de Aperto
94
Desativar O Módulo de Aperto
94
Operação Básica
94
Ajustes Básicos
95
Abrir Menu Dos Ajustes Básicos
95
Seleccionar Uma Função no Menu Dos Ajustes Básicos
96
Indicações no Visor de Estado de Manutenção/Tempo de Utilização Remanescente
96
Sair Do Menu Dos Ajustes Básicos
97
Modos Operacionais
97
Operação Inteligente
97
Ajustar O Modo de Operação
99
Apertar Produto no Modo de Operação Inteligente
101
Verificar O Elemento de Fixação
103
Verificação Do Elemento de Fixação de Ancoragens de Expansão
104
Verificar a Segurança Do Elemento de Fixação para Sistemas de Instalação
104
Conservação E Manutenção
106
Transporte E Armazenamento
106
Garantia Do Fabricante
109
Declaração de Conformidade
109
Dati Per la Documentazione
110
In Riferimento Alla Presente Documentazione
110
Spiegazioni del Disegno
110
Simboli Nella Documentazione
110
Simboli Nelle Figure
110
Istruzioni Originali
110
Indicazioni DI Sicurezza
111
Informazioni Sul Prodotto
111
Simboli Presenti Sul Prodotto
111
Simboli in Funzione del Prodotto
111
Modulo DI Serraggio Intelligente
112
Utilizzo Conforme
112
Presa USB
114
Dati Tecnici
114
Inserimento del Modulo DI Serraggio Intelligente
114
Inserimento del Modulo DI Serraggio
115
Disinserimento del Modulo DI Serraggio
115
Utilizzo DI Base
116
Impostazioni DI Base
117
Richiamo del Menu Impostazioni DI Base
117
Selezionare la Funzione Nel Menu Impostazioni DI Base
117
Indicazioni a Display Stato Manutenzione/Autonomia Residua
117
Funzionamento Intelligente
118
Abbandono del Menu Impostazioni DI Base
118
Impostazione Della Modalità Operativa
120
Fissaggio del Prodotto Nella Modalità DI Funzionamento Intelligente
122
Cura E Manutenzione
128
Trasporto E Magazzinaggio
128
Supporto in Caso DI Anomalie
128
Oryginalna Instrukcja Obsługi
131
Objaśnienie Symboli
132
Ostrzeżenia
132
Symbole W Dokumentacji
132
Symbole Na Rysunkach
132
Inteligentny Moduł Dociągający
133
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
133
Informacje O Produkcie
133
Symbole Na Produkcie
133
Symbole Zależne Od Produktu
133
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
134
Sygnalizator Dźwiękowy
135
Gniazdo USB
135
Zakres Dostawy
135
Dane Techniczne
136
Włączanie Modułu Dociągającego
137
Wyłączanie Modułu Dociągającego
137
Podstawowe Zasady Obsługi
137
Ustawienia Podstawowe
138
Wywoływanie Menu Ustawień Podstawowych
138
Wskazania Stanu Serwisowego/Pozostałego Czasu Użytkowania
139
Inteligentna Praca
140
Tryby Pracy
140
Opuszczanie Menu Ustawień Podstawowych
140
Ustawianie Trybu Pracy
142
Dociąganie Elementu Mocującego W Trybie Inteligentnej Pracy
144
Kontrola Elementu Mocującego
146
Kontrola Elementu Mocującego Kotew Segmentowych
147
Konserwacja I Utrzymanie Urządzenia We Właściwym Stanie Technicznym
149
Transport I Przechowywanie
149
Pomoc W Razie Usterek
149
Dyrektywa Rohs (Dyrektywa W Sprawie Ograniczenia Stosowania Substancji Niebezpiecznych)
152
Gwarancja Producenta Na Urządzenia
152
Deklaracja ZgodnośCI
152
Varovná Upozornění
153
Symboly V Dokumentaci
153
Vysvětlení Značek
153
Originální Návod K Obsluze
153
Symboly V Závislosti Na Výrobku
154
Symboly Na Výrobku
154
Informace O Výrobku
154
Bezpečnostní Pokyny
154
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
155
Obsah Dodávky
156
Základní OvláDání
158
Základní Nastavení
159
Druhy Provozu
160
Pomoc PřI Poruchách
168
Záruka Výrobce
170
Symboly Na Obrázkoch
171
Symboly V DokumentáCII
171
Výstražné Upozornenia
171
Vysvetlenie Značiek
171
Originálny Návod Na Obsluhu
171
Symboly Na Produktoch
172
Informácie O Výrobku
172
Používanie V Súlade S UrčeníM
173
Vstup USB
174
Rozsah Dodávky
174
Zapnutie Uťahovacieho Modulu
176
Vypnutie Uťahovacieho Modulu
176
Základná Obsluha
176
Základné Nastavenia
177
Zobrazenia Na Displeji Stav Údržby/ZostávajúCI Čas Použiteľnosti
178
Prevádzkové Režimy
179
Inteligentný RežIM
179
Uťahovanie Výrobku V Inteligentnom Režime
182
Kontrola Upevňovacieho Prvku
184
Kontrola Upevňovacieho Prvku Prevlečných Kotiev
185
Starostlivosť a Údržba/Oprava
186
Preprava a Skladovanie
187
Likvidácia
189
Záruka Výrobcu
189
Vyhlásenie O Zhode
189
Eredeti Használati Utasítás
190
TermékinformáCIók
191
Biztonsági Tudnivalók
191
USB-Csatlakozó
193
Szállítási Terjedelem
194
Intelligens Üzem
198
Ápolás És Karbantartás
206
GyártóI Garancia
209
Simboli V Dokumentaciji
210
Originalna Navodila Za Uporabo
210
Simboli Na Slikah
211
Simboli Na Izdelku
211
Informacije O Izdelku
211
Varnostna Opozorila
211
Namenska Uporaba
212
Zvočni Opozorilnik
213
Priključek USB
213
Obseg Dobave
214
Vstavljanje Pametnega Modula Za Zategovanje
214
Vstavljanje Akumulatorske Baterije
214
Osnovna Navodila Za Upravljanje
215
Vklop Modula Za Zategovanje
215
Izklop Modula Za Zategovanje
215
Vklop in Izklop
215
Osnovne Nastavitve
216
Priklic Menija Za Osnovne Nastavitve
216
Izbira Funkcije V Meniju Za Osnovne Nastavitve
217
Prikazi Na Zaslonu Za Stanje Vzdrževanja/Preostali Čas Uporabe
217
Izhod Iz Menija Za Osnovne Nastavitve
218
Načini Delovanja
218
Pametno Delovanje
218
Nastavitev Načina Delovanja
220
Nastavitev Načina Delovanja Z Upravljalnimi Tipkami
220
Zategovanje Izdelka V Pametnem Delovanju
221
Preverjanje Pritrdilnega Elementa
223
Preverjanje Pritrdilnih Elementov Zateznih Sider
224
Preverite Varnost Pritrdilnega Elementa Za Namestitvene Sisteme
224
Nega in Vzdrževanje
225
Transport in Skladiščenje
226
Pomoč Pri Motnjah
226
Garancija Proizvajalca Naprave
229
Izjava O Skladnosti
229
Podaci O Dokumentaciji
229
Uz Ovu Dokumentaciju
229
Objašnjenje Znakova
229
UpozoravajućI Naputci
229
Originalne Upute Za Uporabu
229
Simboli Ovisno O Proizvodu
230
Simboli Na Proizvodu
230
Simboli Na Slikama
230
Simboli U Dokumentaciji
230
Namjenska Uporaba
231
Sigurnosne Napomene
231
USB Priključak
232
Sadržaj Isporuke
233
Tehnički Podaci
233
Umetanje Inteligentnog Modula Pritezanja
233
Umetanje Akumulatorske Baterije
233
Uključivanje Modula Pritezanja
234
Isključivanje Modula Pritezanja
234
Osnovno Rukovanje
234
Osnovne Postavke
235
Pozivanje Izbornika Osnovne Postavke
235
Odabir Funkcije U Izborniku Osnovne Postavke
236
Inteligentni Rad
237
Izlaz Iz Izbornika Osnovne Postavke
237
Načini Rada
237
Namještanje Načina Rada
239
Namještanje Načina Rada Pomoću Upravljačkih Tipki
239
Pritezanje Proizvoda U Inteligentnom Radu
240
Provjera Pričvrsnog Elementa
242
Provjera Pričvrsnog Elementa Segmentnih Sidara
243
Provjera Sigurnost Pričvrsnog Elementa Za Instalacijske Sustave
243
ČIšćenje I Održavanje
244
Transport I Skladištenje
245
Pomoć U Slučaju Smetnji
245
Zbrinjavanje Otpada
247
Upozoravajuće Napomene
248
Originalno Uputstvo Za Upotrebu
248
Simboli Koji Se Odnose Na Proizvod
249
Simboli Nа Proizvodu
249
Namenska Upotreba
250
Priključak Za USB
251
Osnovna Podešavanja
254
Prozivanje Menija Za Osnovna Podešavanja
254
Izbor Funkcije U Meniju Za Osnovna Podešavanja
255
Napuštanje Menija Za Osnovna Podešavanja
256
Vrsta Režima Rada
256
Inteligentni RežIM Rada
256
Podešavanje Vrste Režima Rada
258
Podešavanje Vrste Režima Rada Preko Komandnih Tastera
258
Pritezanje Proizvoda U Inteligentnom Režimu Rada
259
Proverite Pričvrsni Element
261
Provera Pričvrsnih Elemenata Segmentnih Ankera
262
Provera Sigurnosti Pričvrsnog Elementa Za Sisteme Instalacije
262
Nega I Održavanje
264
Към Настоящата Документация
267
Условни Обозначения
267
Оригинално Ръководство За Експлоатация
267
Символи В Документацията
268
Символи Във Фигурите
268
Символи В Зависимост От Продукта
268
Символи Върху Продукта
268
Информация За Продукта
269
Указания За Безопасност
269
Интелигентен Затягащ Модул
269
Употреба По Предназначение
269
USB Връзка
271
Обем На Доставката
271
Поставяне На Интелигентен Затягащ Модул
272
Поставяне На Акумулатор
272
Включване На Затягащ Модул
273
Изключване На Затягащ Модул
273
Основна Експлоатация
273
Основни Настройки
274
Извикване На Меню Основни Настройки
274
Избиране На Функция В Менюто Основни Настройки
275
Индикации На Дисплея За Състояние На Поддръжка/Оставащо Време На Експлоатация
275
Излизане От Менюто Основни Настройки
276
Режими На Работа
276
Интелигентен Режим На Работа
276
Настройки В Режим На Работа
278
Настройка На Режим На Работа С Бутоните За Управление
279
Затягане На Продукта В Интелигентен Режим На Работа
280
Тестване На Крепежен Елевент
282
Проверка На Крепежния Елемент На Сегментни Анкери
283
Изваждане На Затягащ Модул
284
Свързване На Затягащ Модул Към Компютър
285
Обслужване И Поддръжка
285
Транспорт И Съхранение
285
Помощ При Наличие На Смущения
285
Третиране На Отпадъци
288
Гаранция На Производителя
288
Декларация За Съответствие
288
IndicaţII de Avertizare
289
Simboluri În Documentaţie
289
Explicitarea Simbolurilor
289
Referitor la Această Documentaţie
289
Manual de Utilizare Original
289
Simboluri În Imagini
290
Simboluri În Funcţie de Produs
290
Simboluri Pe Produs
290
InformaţII Despre Produs
290
Instrucţiuni de Protecţie a Muncii
290
Modul Inteligent de Strângere
291
Utilizarea Conformă Cu Destinaţia
291
Conexiune USB
292
Setul de Livrare
293
Date Tehnice
293
Introducerea Modului Inteligent de Strângere
293
Modul de Utilizare
293
Mod de Utilizare Fundamental
294
Conectarea/ Deconectarea
294
Deconectarea Modulului de Strângere
294
Conectarea Modulului de Strângere
294
Reglaje de Bază
295
Apelarea Meniului Setărilor de Bază
295
Alegerea Funcţiei În Meniul Setărilor de Bază
296
Indicatoare Cu Display Pentru Starea de Întreţinere/Durata de Utilizare Rămasă
296
Părăsirea Meniului Setărilor de Bază
297
Regimuri de Funcţionare
297
Regimul Inteligent
297
Reglarea Regimului de Funcţionare
299
Reglarea Regimului Funcţional Cu Tastele de Operare
300
Strângerea Produsului În Regimul Inteligent
301
Verificarea Elementului de Fixare
303
Verificarea Elementului de Fixare la Ancorele de Segment
304
Verificarea SecurităţII Elementului de Fixare Pentru Sistemele de Instalare
304
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
306
Transportul ŞI Depozitarea
306
Dezafectarea ŞI Evacuarea Ca Deşeuri
308
Σχετικά Με Την Παρούσα Τεκμηρίωση
309
Επεξήγηση Συμβόλων
309
Υποδείξεις Προειδοποίησης
309
Hilti SI-AT-A22 Manual De Instrucciones Original (95 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Accesorios para Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 4.45 MB
Tabla de contenido
Information about the Documentation
7
About this Documentation
7
Explanation of Symbols Used
7
Symbols in the Documentation
7
Symbols in the Illustrations
7
Product-Dependent Symbols
8
Symbols on the Product
8
Product Information
8
Safety Precautions
8
Intended Use
9
Indicator Leds
9
Tone Generator
10
USB Connector
10
Items Supplied
10
Switching on and off
11
Switching on the Torque Module
11
Switching off the Adaptive Torque Module
12
Basic Operation
12
Basic Settings
13
Displaying the Basic Settings Menu
13
Selecting Functions from the Basic Settings Menu
13
Symbol Function
14
Setting the Signal Tone Volume or Display Brightness and con Trast
14
Display Showing Maintenance Status / Remaining Period of Use
15
Leaving the Basic Settings Menu
15
Operating Modes
15
Adaptive Operation
15
"Tightening" Operating Mode
17
"Unregulated" Operating Mode
18
Setting the Operating Mode
18
Setting the Operating Mode by Way of the Control Panel Buttons
19
Tightening the Bolted Connection in "Adaptive" Operating Mode
20
Tightening the Bolted Connection in "Bolting" Operating Mode
21
Checking Threaded Fastener
22
Checking the Security of Stud Anchors
22
Checking Bolted Connections Made Using the "Bolting" Operat- Ing Mode
23
Manufacturer's Warranty
27
Explication des Symboles
28
Avertissements
28
Symboles Dans la Documentation
28
Symboles Dans les Illustrations
28
Symboles Sur le Produit
29
Informations Produit
29
Consignes de Sécurité
29
Module de Contrôle de Couple Intelligent
29
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
30
Vibreur Sonore
31
Connecteur USB
31
Équipement Livré
31
Mise en Marche / Arrêt
33
Activation du Module de Contrôle de Couple
33
Arrêt du Module de Contrôle de Couple
33
Opérations de Base
33
Réglages de Base
34
Modes de Fonctionnement
37
Fonctionnement Intelligent
37
Configuration du Mode de Fonctionnement
40
Serrage en Mode Intelligent
42
Contrôler le Vissage
44
Contrôle du Vissage des Ancrages Segments
44
Garantie Constructeur
48
Acerca de Esta Documentación
49
Explicación de Símbolos
49
Símbolos en la Documentación
49
Símbolos en las Figuras
49
Símbolos en el Producto
50
Información del Producto
50
Indicaciones de Seguridad
50
Descripción
50
Módulo de Par de Giro Inteligente
50
Uso Conforme a las Prescripciones
51
Luces de Control
51
Significado
51
Puerto USB
52
Datos Técnicos
53
Conexión y Desconexión
53
Conectar el Módulo de Par de Giro
53
Desconectar el Módulo de Par de Giro
54
Manejo Básico
54
Configuración Básica
55
Abrir el Menú de Configuración Básica
55
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
55
Ajustar el Volumen de Los Tonos de Control O el Brillo y el Con- Traste de la Pantalla
56
Indicadores de la Pantalla Estado de Mantenimiento/Período de Uso Restante
57
Salir del Menú de Configuración Básica
57
Modos de Funcionamiento
58
Servicio Inteligente
58
Ajustar el Modo de Funcionamiento
61
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
61
Apretar el Producto en Servicio Inteligente
63
Comprobación del Atornillado
65
Comprobación del Atornillado de Anclajes de Segmento
65
Sobre Esta Documentação
70
Explicação Dos Símbolos
70
Símbolos Nas Figuras
70
Símbolos Dependentes Do Produto
71
Símbolos no Produto
71
Dados Informativos sobre O Produto
71
Normas de Segurança
71
Utilização Correcta
72
Luzes de Controlo
72
Significado
72
Porta USB
73
Incluído no Fornecimento
73
Características Técnicas
74
Ligar Módulo de Torque
75
Desligar O Módulo de Torque Inteligente
75
Operação Básica
75
Ajustes Básicos
76
Abrir Menu Dos Ajustes Básicos
76
Seleccionar Uma Função no Menu Dos Ajustes Básicos
77
Ajustar Volume Dos Sinais Acústicos de Controlo ou Brilho E Contraste Do Visor
77
Indicações no Visor de Estado de Manutenção/Tempo de Utiliza- Ção Remanescente
78
Sair Do Menu Dos Ajustes Básicos
79
Modos Operacionais
79
Hilti SI-AT-A22 Manual De Instrucciones Original (91 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Accesorios para Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 5.77 MB
Tabla de contenido
Information about the Documentation
7
About this Documentation
7
Explanation of Symbols Used
7
Symbols in the Documentation
7
Symbols in the Illustrations
7
Product-Dependent Symbols
8
Symbols on the Product
8
Product Information
8
Safety Precautions
8
Intended Use
9
USB Connection
10
Items Supplied
10
Switching on and off
12
Switching on the Torque Module
12
Switching off the Torque Module
12
Basic Operation
12
Basic Settings
13
Calling up the "Basic Settings" Menu
13
Selecting Functions from the Basic Settings Menu
14
Display Showing Maintenance Status / Remaining Period of Use
14
Leaving the Basic Settings Menu
15
Operating Modes
15
Adaptive Operation
15
"Tightening" Operating Mode
16
Determining the Required Setting for the "Tightening" Operat- Ing Mode
16
"Unregulated" Operating Mode
17
Setting the Operating Mode
18
Setting the Operating Mode with the Control Panel Buttons
18
Tightening the Threaded Fastener in "Adaptive" Operating Mode
19
Tightening the Threaded Fastener in "Tightening" Operating Mode
20
Checking Threaded Fastener
21
Checking the Security of Stud Anchors
21
Checking Threaded Fasteners Tightened in the "Tightening" Operating Mode
22
Explication des Symboles
27
Avertissements
27
Symboles Dans la Documentation
27
Symboles Dans les Illustrations
27
Symboles Sur le Produit
28
Informations Produit
28
Consignes de Sécurité
28
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
29
Vibreur Sonore
30
Connecteur USB
30
Équipement Livré
30
Caractéristiques Techniques
31
Mise en Marche / Arrêt
32
Mise en Marche du Module de Serrage
32
Opérations de Base
32
Réglages de Base
33
Modes de Fonctionnement
35
Fonctionnement Intelligent
35
Configuration du Mode de Fonctionnement
38
Serrage en Mode Intelligent
40
Contrôler le Vissage
42
Contrôle du Vissage des Ancrages Segments
42
Garantie Constructeur
46
Información sobre la Documentación
47
Acerca de Esta Documentación
47
Explicación de Símbolos
47
Símbolos de Productos
47
Información del Producto
48
Descripción
48
Uso Conforme a las Prescripciones
49
Significado
49
Puerto USB
50
Datos Técnicos
51
Conexión y Desconexión
52
Conexión del Módulo de Apriete
52
Desconexión del Módulo de Apriete
52
Manejo Básico
52
Configuración Básica
53
Abrir el Menú de Configuración Básica
53
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
54
Indicadores de la Pantalla Estado de Mantenimiento/Período de Uso Restante
54
Salir del Menú de Configuración Básica
55
Modos de Funcionamiento
55
Servicio Inteligente
55
Ajustar el Modo de Funcionamiento
58
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
58
Apretar el Producto en Servicio Inteligente
59
Comprobación del Atornillado
62
Comprobación del Atornillado de Anclajes de Segmento
62
Sobre Esta Documentação
67
Explicação Dos Símbolos
67
Símbolos Dependentes Do Produto
67
Dados Informativos sobre O Produto
68
Normas de Segurança
68
Utilização Correcta
68
Significado
69
Porta USB
70
Incluído no Fornecimento
70
Características Técnicas
71
Ligar O Módulo de Aperto
72
Desativar O Módulo de Aperto
72
Operação Básica
72
Ajustes Básicos
73
Abrir Menu Dos Ajustes Básicos
73
Seleccionar Uma Função no Menu Dos Ajustes Básicos
74
Indicações no Visor de Estado de Manutenção/Tempo de Utiliza- Ção Remanescente
74
Sair Do Menu Dos Ajustes Básicos
75
Modos Operacionais
75
Operação Inteligente
75
Hilti SI-AT-A22 Manual De Instrucciones (65 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 5.13 MB
Tabla de contenido
Original Operating Instructions
7
About this Documentation
7
Explanation of Symbols Used
7
Information about the Documentation
7
Symbols in the Documentation
7
Symbols in the Illustrations
7
Product Information
8
Product-Dependent Symbols
8
Safety Precautions
8
Symbols on the Product
8
Intended Use
9
Technical Data
10
USB Connection
10
Basic Operation
11
Switching off the Torque Module
11
Switching on and off
11
Switching on the Torque Module
11
Basic Settings
12
Calling up the "Basic Settings" Menu
12
Display Showing Maintenance Status / Remaining Period of Use
12
Selecting Functions from the Basic Settings Menu
12
Symbol Function
12
"Tightening" Operating Mode
13
Adaptive Operation
13
Leaving the Basic Settings Menu
13
Operating Modes
13
"Unregulated" Operating Mode
14
Determining the Required Setting for the "Tightening" Operating Mode
14
Setting the Operating Mode
14
Setting the Operating Mode with the Control Panel Buttons
14
Tightening the Threaded Fastener in "Adaptive" Operating Mode
15
Checking Fastener
16
Tightening the Threaded Fastener in "Tightening" Operating Mode
16
Checking Security of the Fastener for Installation Systems
17
Checking the Fasteners of Stud Anchors
17
Checking Threaded Fasteners Tightened in the "Tightening" Operating Mode
17
Care and Maintenance
18
Transport and Storage
18
Avertissements
20
Explication des Symboles
20
Indications Relatives à la Documentation
20
Manufacturer's Warranty
20
Mode D'emploi Original
20
Symboles Dans la Documentation
20
Symboles Dans les Illustrations
20
Consignes de Sécurité
21
Informations Produit
21
Symboles Sur le Produit
21
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
22
Caractéristiques Techniques
23
Connecteur USB
23
Mise en Marche / Arrêt
24
Mise en Marche du Module de Serrage
24
Opérations de Base
25
Réglages de Base
25
Fonctionnement Intelligent
26
Modes de Fonctionnement
26
Configuration du Mode de Fonctionnement
28
Serrage en Mode Intelligent
29
Aide au Dépannage
32
Nettoyage et Entretien
32
Transport et Entreposage
32
Garantie Constructeur
33
Explicación de Símbolos
34
Símbolos del Producto
34
Acerca de Esta Documentación
34
Información sobre la Documentación
34
Manual de Instrucciones Original
34
Información del Producto
35
Seguridad
35
Indicaciones de Seguridad
35
Descripción
35
Uso Conforme a las Prescripciones
36
Luces de Control
36
Significado
36
Puerto USB
36
Datos Técnicos
37
Manejo Básico
38
Navegación
38
Conexión y Desconexión
38
Desconexión del Módulo de Apriete
38
Conexión del Módulo de Apriete
38
Configuración Básica
39
Abrir el Menú de Configuración Básica
39
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
39
Símbolo Función
39
Indicadores de la Pantalla Estado de Mantenimiento/Período de Uso Restante
39
Indicador
39
Salir del Menú de Configuración Básica
39
Modos de Funcionamiento
40
Servicio Inteligente
40
Ajustar el Modo de Funcionamiento
41
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
41
Apriete del Producto en Servicio Inteligente
42
Comprobación del Elemento de Fijación
43
Comprobación del Elemento de Fijación de Anclajes de Segmento
44
Comprobación de la Seguridad del Elemento de Fijación para Sistemas de Instalación
44
Cuidado y Mantenimiento
45
Transporte y Almacenamiento
45
Ayuda en Caso de Averías
45
Reciclaje
46
Sobre Esta Documentação
47
Explicação Dos Símbolos
47
Símbolos Nas Figuras
47
Manual de Instruções Original
47
Normas de Segurança
48
Símbolos Dependentes Do Produto
48
Dados Informativos sobre O Produto
48
Símbolos no Produto
48
Porta USB
50
Características Técnicas
50
Ligar O Módulo de Aperto
51
Desativar O Módulo de Aperto
51
Operação Básica
51
Ajustes Básicos
52
Abrir Menu Dos Ajustes Básicos
52
Seleccionar Uma Função no Menu Dos Ajustes Básicos
52
Operação Inteligente
53
Sair Do Menu Dos Ajustes Básicos
53
Modos Operacionais
53
Indicações no Visor de Estado de Manutenção/Tempo de Utilização Remanescente
53
Ajustar O Modo de Operação
54
Apertar Produto no Modo de Operação Inteligente
55
Verificar O Elemento de Fixação
57
Verificação Do Elemento de Fixação de Ancoragens de Expansão
57
Verificar a Segurança Do Elemento de Fixação para Sistemas de Instalação
57
Conservação E Manutenção
58
Transporte E Armazenamento
58
Ajuda Em Caso de Avarias
58
Garantia Do Fabricante
60
Hilti SI-AT-A22 Manual Del Usuario (33 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 4.22 MB
Tabla de contenido
Información sobre la Documentación
3
Acerca de Esta Documentación
3
Explicación de Símbolos
3
Símbolos en la Documentación
3
Símbolos en las Figuras
3
Símbolos del Producto
4
Información del Producto
4
Módulo de Apriete Inteligente
7
Descripción
7
Teclas de Control
8
Uso Conforme a las Prescripciones
8
Posibles Usos Indebidos
8
Luces de Control
9
Significado
9
Puerto USB
10
Datos Técnicos
10
Colocación del Módulo de Apriete Inteligente
10
Colocación de la Batería
11
Conexión y Desconexión
12
Conexión del Módulo de Apriete
12
Desconexión del Módulo de Apriete
12
Manejo Básico
12
Configuración Básica
13
Abrir el Menú de Configuración Básica
13
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
14
Indicador Significado
15
Salir del Menú de Configuración Básica
15
Modos de Funcionamiento
15
Servicio Inteligente
15
Ajustar el Modo de Funcionamiento
17
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
18
Ajustar el Modo de Funcionamiento Escaneando el Código de Barras O QR
18
Apriete del Producto en Servicio Inteligente
20
Comprobación del Atornillado
22
Comprobación del Atornillado de Anclajes de Segmento
22
Comprobación de Los Botones de Conexión de Los Sistemas de Instalación
23
Extraer el Módulo de Apriete
24
Conexión del Módulo de Apriete al Ordenador
25
Cuidado y Mantenimiento
25
Transporte y Almacenamiento
25
Garantía del Fabricante
29
Declaración de Conformidad
29
Hilti SI-AT-A22 Manual Del Usuario (25 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Accesorios para Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 3.9 MB
Tabla de contenido
Información sobre la Documentación
3
Acerca de Esta Documentación
3
Explicación de Símbolos
3
Símbolos del Producto
3
Información del Producto
3
Indicaciones de Seguridad
4
Descripción
7
Módulo de Apriete Inteligente
7
Teclas de Control
8
Uso Conforme a las Prescripciones
8
Significado
8
Puerto USB
9
Datos Técnicos
9
Colocación del Módulo de Apriete Inteligente
9
Colocación de la Batería
10
Conexión y Desconexión
11
Conexión del Módulo de Apriete
11
Desconexión del Módulo de Apriete
11
Manejo Básico
11
Configuración Básica
12
Abrir el Menú de Configuración Básica
12
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
12
Indicadores de la Pantalla Estado de Mantenimiento/Período de Uso Restante
12
Salir del Menú de Configuración Básica
13
Modos de Funcionamiento
13
Servicio Inteligente
13
Ajustar el Modo de Funcionamiento
14
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
15
Ajustar el Modo de Funcionamiento Escaneando el Código de Barras O QR
15
Apriete del Producto en Servicio Inteligente
16
Comprobación del Atornillado
17
Comprobación del Atornillado de Anclajes de Segmento
18
Extraer el Módulo de Apriete
18
Conexión del Módulo de Apriete al Ordenador
19
Cuidado y Mantenimiento
19
Transporte y Almacenamiento
19
Declaración de Conformidad
21
Hilti SI-AT-A22 Manual Del Usuario (25 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 5.11 MB
Tabla de contenido
Información sobre la Documentación
3
Acerca de Esta Documentación
3
Explicación de Símbolos
3
Símbolos de Productos
3
Información del Producto
3
Indicaciones de Seguridad
4
Descripción
7
Módulo de Par de Giro Inteligente
7
Teclas de Control
8
Uso Conforme a las Prescripciones
8
Luces de Control
8
Significado
8
Puerto USB
9
Colocación del Módulo de Par de Giro
9
Colocación de la Batería
10
Conexión y Desconexión
10
Conectar el Módulo de Par de Giro
10
Desconectar el Módulo de Par de Giro
11
Manejo Básico
11
Configuración Básica
12
Abrir el Menú de Configuración Básica
12
Seleccionar la Función en el Menú de Configuración Básica
12
Ajustar el Volumen de Los Tonos de Control O el Brillo y el Contraste de la Pantalla
12
Indicadores de la Pantalla Estado de Mantenimiento/Período de Uso Restante
13
Salir del Menú de Configuración Básica
13
Modos de Funcionamiento
13
Servicio Inteligente
13
Ajustar el Modo de Funcionamiento
16
Ajustar el Modo de Funcionamiento con las Teclas de Control
16
Ajustar el Modo de Funcionamiento Escaneando el Código de Barras O QR
16
Apretar el Producto en Servicio Inteligente
17
Comprobación del Atornillado
19
Comprobación del Atornillado de Anclajes de Segmento
19
Conexión del Módulo de Par de Giro al Ordenador
20
Cuidado y Mantenimiento
20
Transporte y Almacenamiento
21
Declaración de Conformidad
22
Productos relacionados
Hilti SI-AT-22
Hilti ST-SG5.5
Hilti ST-SG6.5
Hilti SIW144-A
Hilti SIW 14-A
Hilti SID 8-A18
Hilti SID 4-A22
Hilti SIW 22T-A 3/4"
Hilti SIW 22T-A 1/2
Hilti SIW 8-22
Hilti Categorias
Taladros
Herramientas Eléctricas
Sierras
Amoladoras
Destornilladores Eléctricos
Más Hilti manuales