Manuales
Marcas
Festool Manuales
Sierras
CS 70 E
Festool CS 70 E Manuales
Manuales y guías de usuario para Festool CS 70 E. Tenemos
1
Festool CS 70 E manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Festool CS 70 E Manual De Instrucciones (118 páginas)
Marca:
Festool
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 0.97 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
1 Symbole
6
2 Technische Daten
6
Emissionswerte
7
Maschinenspezifi Sche Sicherheitshinweise
7
3 Geräteelemente
6
Tabla de Contenido
6
4 Bestimmungsgemäße Verwendung
6
5 Sicherheitshinweise
7
Ein-/Ausschalten
8
6 Inbetriebnahme
8
Montage der Maschine
8
Restrisiken
8
Einrichtstellung Herstellen
9
Gehrungswinkel Einstellen
9
Schnitthöhe Einstellen
9
Werkzeug Wechseln
9
Anschlag
10
Spaltkeil Einstellen
10
Absaugung
11
7 Einstellungen an der Maschine
8
Electronic
8
8 Arbeiten mit der Maschine
11
Splitterschutz Einbauen
11
Einsatz als Tischkreissäge
12
Einsatz als Zugsäge
12
9 Wartung und Pfl Ege
12
10 Zubehör
13
11 Entsorgung
13
12 Gewährleistung
13
13 EG-Konformitätserklärung
13
English
14
1 Symbols
14
2 Technical Data
14
Emission Levels
15
Machine-Related Safety Instructions
15
3 Machine Features
14
4 Intended Use
14
5 Safety Instructions
15
Assembling the Machine
16
6 Commissioning
16
Electronics
16
7 Machine Settings
16
On/Off Switch
16
Other Risks
16
Adjusting the Cutting Depth
17
Adjusting the Mitre Angle
17
Changing Tools
17
Set-Up Position
17
Setting the Spacer Wedge
18
Dust Extraction
19
Fitting the Splinterguard
19
Using the Machine as a Bench-Mounted Circular Saw
19
Using the Machine as a Trimming Saw
19
8 Working with the Machine
19
9 Service and Maintenance
20
10 Accessories
20
11 Disposal
20
12 Warranty
21
13 EU Declaration of Conformity
21
Français
22
1 Symboles
22
2 Caractéristiques Techniques
22
3 Eléments de L'appareil
22
5 Consignes de Sécurité
23
Consignes de Sécurité SpéCIfi Ques à la Machine
23
Valeurs D'émission
23
Marche / Arrêt
24
6 Mise en Service
24
Montage de la Machine
24
Risques Résiduels
24
Etablissement de la Position de Réglage
25
Réglage de L'angle D'onglet
25
Réglage de la Hauteur de Coupe
25
7 Réglages de la Machine
25
Système Électronique
25
Butée
26
Changement D'outil
26
Réglage du Guide-Lame
26
Aspiration
27
Montage du Pare-Éclats
27
8 Travail Avec la Machine
28
Utilisation en tant que Scie Circulaire de Table
28
Utilisation en tant que Scie de Traction
28
9 Entretien
28
10 Accessoires
29
11 Elimination
29
12 Garantie
29
13 Déclaration de Conformité CE
30
Español
31
1 Símbolos
31
2 Datos Técnicos
31
3 Componentes
31
4 Uso Conforme a lo Previsto
31
Emisiones
32
Específi cas
32
5 Indicaciones de Seguridad
32
6 Puesta en Servicio
33
Riesgos Residuales
33
Sistema Electrónico
33
Ajuste de la Altura de Corte
34
Ajuste de la Escuadra de Inglete
34
Cambio de Herramienta
34
Restablecimiento de la Posición de Ajuste
34
Ajuste de la Cuña de Partir
35
Tope
35
Aspiración
36
Montaje de la Protección Anti-Astillas
36
7 Ajustes de la Máquina
33
Conexión y Desconexión
33
Montaje de la Máquina
33
8 Trabajo con la Máquina
36
9 Mantenimiento y Cuidado
37
Uso como Sierra Circular Estacionaria
37
Uso como Sierra de Tracción
37
10 Accesorios
38
11 Eliminación de Residuos
38
12 Garantía
38
13 Declaración de Conformidad CE
38
Italiano
39
Dati Tecnici
39
Elementi Dell'elettroutensile
39
Utilizzo Conforme
39
Avvertenze DI Sicurezza
40
Avvertenze DI Sicurezza Specifi Che Della Macchina
40
Valori Delle Emissioni
40
Accensione/Spegnimento
41
Impostazioni Della Macchina
41
Messa in Funzione
41
Montaggio Della Macchina
41
Rischi Residui
41
Elettronica
42
Impostazione Dell'angolo DI Smussatura
42
Impostazione Della Profondità DI Taglio
42
Posizionamento Della Macchina Per la Regolazione
42
Sostituzione Dell'utensile
42
Impostazione del Cuneo Fendilegno
43
Riscontro
43
Aspirazione
44
Installazione Della Protezione Antischegge
44
Lavori con la Macchina
44
Impiego Come Sega a Trazione
45
Impiego Come Sega Circolare da Banco
45
Manutenzione E Cura
45
Accessori
46
Dichiarazione DI Conformità CE
46
Garanzia
46
Smaltimento
46
Dutch
47
Apparaatonderdelen
47
Gebruik Volgens de Bestemming
47
Symbolen
47
Technische Gegevens
47
Emissiewaarden
48
Machinespecifi Eke
48
Veiligheidsvoorschriften
48
In-/Uitschakelen
49
Inbedrijfstelling
49
Montage Van de Machine
49
Restrisico's
49
Elektronica
50
In Instelstand Brengen
50
Instellingen Aan de Machine
50
Verstekhoek Instellen
50
Zaaghoogte Instellen
50
Aanslag
51
Spouwmes Instellen
51
Wisselen Van Gereedschap
51
Afzuiging
52
Splinterbescherming Inbouwen
52
Het Werken Met de Machine
53
Onderhoud
53
Toepassing als Tafelcirkelzaag
53
Toepassing als Trekzaag
53
Accessoires
54
Afvalverwijdering
54
EG-Conformiteitsverklaring
54
Garantie
54
Svenska
55
1 Symboler
55
2 Tekniska Data
55
Emissionsvärden
56
Maskinspecifi Ka Säkerhetsanvisningar
56
3 Maskindelar
55
4 Avsedd Användning
55
5 Säkerhetsanvisningar
56
Elektronik
57
6 Idrifttagande
57
7 Inställningar På Maskinen
57
Montering Av Maskinen
57
Till-/Frånkoppling
57
Övriga Risker
57
Byta Verktyg
58
Försätta Maskinen I Inställningsläge
58
Ställa in Geringsvinklar
58
Ställa in Såghöjden
58
Anslag
59
Ställa in Klyvkniven
59
Användning Som Bordscirkelsåg
60
Användning Som Kapsåg
60
8 Arbeta Med Maskinen
60
Montera Splitterskyddet
60
Utsug
60
9 Underhåll Och Skötsel
61
10 Tillbehör
61
11 Skrotning
61
12 Garanti
61
13 EU-Överensstämmelseintyg
62
Suomi
63
1 Symbolit
63
2 Tekniset Tiedot
63
Konekohtaiset Turvaohjeet
64
Päästöarvot
64
4200 Min
65
3 Koneen Osat
63
4 Määräystenmukainen Käyttö
63
5 Turvaohjeet
64
Elektroniikka
65
Jäännösriskit
65
Koneen Asentaminen
65
6 Käyttöönotto
65
Päälle-/Poiskytkentä
65
7 SääDöt Koneella
65
Asetusasentoon Laittaminen
66
Jiirikulman Säätäminen
66
Sahauskorkeuden Säätö
66
Terän Vaihtaminen
66
Halkaisukiilan Säätö
67
Vaste
67
Käyttäminen Katkaisusahana
68
Käyttäminen Pöytäpyörösahana
68
Purusuojuksen Asentaminen
68
Pölynpoisto
68
8 Työskentely Koneella
68
9 Huolto Ja Hoito
69
10 Tarvikkeet
69
11 Hävittäminen
69
12 Takuu
70
13 EY-Vaatimustenmukai- Suusvakuutus
70
Dansk
71
1 Symboler
71
2 Tekniske Data
71
Emissionsværdier
72
Maskinspecifi Kke Sikkerheds- Anvisninger
72
3 Maskinelementer
71
4 Bestemmelsesmæssig Brug
71
5 Sikkerhedsanvisninger
72
Electronic
73
6 Ibrugtagning
73
7 Indstillinger På Maskinen
73
Montering Af Maskinen
73
Restrisici
73
Til-/Frakobling
73
Etablering Af Indstillingsposition
74
Indstilling Af Geringsvinkel
74
Indstilling Af Skæredybde
74
Indstilling Af Spaltekniven
74
Omstilling Af Værktøj
74
Anslag
75
Indbygning Af Spånbeskyttelse
75
Anvendelse Som Bordrundsav
76
Anvendelse Som Træksav
76
8 Arbejde Med Maskinen
76
Udsugning
76
9 Vedligeholdelse Og Pleje
76
10 Tilbehør
77
11 Bortskaffelse
77
12 Garanti
77
13 EU-Overensstemmelseserklæring
77
Norsk
78
1 Symboler
78
2 Tekniske Spesifi Kasjoner
78
Emisjonsverdier
79
Restrisiko
79
3 Maskinelementer
78
4 Defi Nert Bruk
78
5 Sikkerhetsanvisninger
79
Spesifi Kke Sikkerhetsanvisninger for Maskinen
79
Electronic
80
6 Igangsetting
80
7 Innstillinger På Maskinen
80
Montering Av Maskinen
80
Slå På/Av
80
Bytte Verktøy
81
Innstilling Av Gjæringsvinkel
81
Innstilling Av Kuttehøyde
81
Setting I Oppsettposisjon
81
Stille Inn Spaltekil
81
Anslag
82
Avsug
82
Montering Av Splintbeskyttelse
82
8 Arbeide Med Maskinen
83
Bruk Som Bordsirkelsag
83
Bruk Som Uttrekkbar Sag
83
9 Vedlikehold Og Stell
83
10 Tilbehør
84
11 Avhending
84
12 Garanti
84
13 EU-Samsvarserklæring
84
Português
85
1 Símbolos
85
2 Dados Técnicos
85
3 Componentes da Ferramenta
85
4 Utilização Conforme as Disposições
85
5 Instruções de Segurança
86
Instruções de Segurança Específi cas da Máquina
86
Teores de Emissão
86
6 Colocação Em Funcionamento
87
Electrónica
87
Ligar/Desligar
87
Montagem da Ferramenta
87
Riscos Remanescentes
87
Ajustar a Altura de Corte
88
Ajustar O Ângulo de Meia Esquadria
88
Estabelecer a Posição de Ajuste
88
Substituir a Ferramenta
88
Ajustar a Cunha de Fendas
89
Batente
89
Aspiração
90
Montar O Pára-Farpas
90
7 Ajustes Na Ferramenta
87
8 Trabalhos Com a Ferramenta
90
Aplicação como Serra Circular de Bancada
91
Aplicação como Traçadeira
91
9 Manutenção E Conservação
91
10 Acessórios
92
11 Remoção
92
12 Garantia
92
13 Declaração de Conformidade CE
92
Русский
93
1 Символы
93
2 Технические Характеристики
93
3 Составные Части Инструмента
93
4 Применение По Назначению
94
Указания По Технике Безопаснос- Ти При Пользовании Электро- Инструментом
94
5 Указания По Технике Безопасности
94
6 Ввод В Эксплуатацию
95
Монтаж Электроинструмента
95
Остаточные Риски
95
Уровни Шума
95
Включение/Выключение
96
Перевод В Регулиро- Вочное Положение
96
Регулировка Глубины Пропила
96
7 Регулировка Электроинст- Румента
96
Электронные Узлы
96
Регулировка Разжимного Клина
97
Регулировка Угла Пропила Под Ус
97
Смена Рабочего Инструмента
97
Монтаж Противоскольного Вкладыша
98
Упор
98
8 Выполнение Работ С Электроинстру- Ментом
99
Применение В Качестве Монтажной Дисковой Пилы
99
Применение В Качестве Пилы C Протяжкой
99
Пылеудаление
99
9 Обслуживание И Уход
100
10 Оснастка
100
12 Гарантия
101
13 Декларация Соответствия ЕС
101
Утилизация
101
Čeština
102
Jednotlivé Součásti
102
Správné Použití
102
Symboly
102
Technické Údaje
102
Bezpečnostní Pokyny
103
Bezpečnostní Pokyny Specifi Cké Pro Dané Nářadí
103
Hlučnost a Vibrace
103
Elektronika
104
Montáž Nářadí
104
Nastavení Nářadí
104
Uvedení Do Provozu
104
Zapnutí/Vypnutí
104
ZbývajíCí Rizika
104
Nastavení Pokosového Úhlu
105
Nastavení Výšky Řezu
105
Uvedení Do Polohy Pro Nastavení
105
VýMěna Nástroje
105
Doraz
106
Montáž Chrániče Proti OtřepůM
106
Nastavení Rozvíracího Klínu
106
Obsluha Nářadí
107
OdsáVání
107
Použití Jako Okružní Pila Se SpodníM VedeníM
107
Použití Jako Stolní Okružní Pila
107
Údržba a Péče
107
ES Prohlášení O Shodě
108
Likvidace
108
Příslušenství
108
Záruka
108
Polski
109
1 Symbole
109
225 X 30 X 2,5 MM
109
4200 Min
109
Cs 70 E
109
Parametry Emisji
110
2 Dane Techniczne
109
3 Elementy Urządzenia
109
4 Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
110
Zalecenia Bezpieczeństwa Właściwe Dla Urządzenia
110
5 Zalecenia Odnośnie Bezpieczeństwa Pracy
110
Montaż Urządzenia
111
Pozostałe Zagrożenia
111
6 Rozruch
111
Włączanie/Wyłączanie
111
Pozycja Ustawiania
112
Układ Elektroniczny
112
Ustawianie Kąta Uciosu
112
Ustawianie WysokośCI CIęcia
112
7 Ustawienia Urządzenia
112
Prowadnica
113
Ustawić Klin Rozdzielnik
113
Wymiana Narzędzia
113
Montaż Zabezpieczenia Przeciwodpryskowego
114
Odsysanie
115
8 Praca Za Pomocą Urządzenia
115
Zastosowanie Jako Pilarka Przesuwna
115
Zastosowanie Jako Stołowa Pilarka Tarczowa
115
9 Konserwacja I Utrzymanie W C ZystośCI
116
10 Wyposażenie
116
11 Usuwanie
116
12 Gwarancja
116
13 Oświadczenie O ZgodnośCI Z Normami UE
117
Productos relacionados
Festool PRECISIO CS 50 EB
Festool PRECISIO CS 70 EB
Festool PRECISIO CS 70 E
Festool CMS-TS-55-R
Festool PRECISIO CS 70 EBG
Festool PRECISIO CS 70 EG
Festool PRECISIO CS 50 EBG
Festool PRECISIO CS 50 EG
Festool CS 70 EB
Festool CS 70 KA-VL
Festool Categorias
Lijadoras
Sierras
Herramientas Eléctricas
Colectores de Polvo
Destornilladores Eléctricos
Más Festool manuales