Manuales
Marcas
Dräger Manuales
Accesorios
PEX 1000
Dräger PEX 1000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Dräger PEX 1000. Tenemos
2
Dräger PEX 1000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Uso
Dräger PEX 1000 Manual De Instrucciones (92 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Sicherheitsbezogene Informationen
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Konventionen in diesem Dokument
4
Bedeutung der Warnhinweise
4
Beschreibung
5
Verwendungszweck
5
Angaben zur Sicheren Verwendung
5
Messfunktion für den Explosionsschutz nach 2014/34/EU und si 2016/1107
5
Bedienung
6
Menü Bedienen
6
Hinweise zum Display
7
Justiermenü
8
ZE - Nullpunkt Justieren
8
SP - Empfindlichkeit Justieren
8
Wartungsmenü
8
SL - Stromausgang auf X Ma Setzen
8
Funktionsbeschreibung
9
CL - Justierung Stromausgang
9
CU - Sensorstrom Einstellen
9
Dp - Dezimalpunkt Einschalten
10
So - Software-Version Anzeigen
10
AZ - Automatische Nullpunktkorrektur Einschalten
10
Betrieb
10
Transmitter Installieren
11
Montage
11
Elektrische Anschlüsse Installieren
11
Transmitter in Betrieb Nehmen
12
Transmitter Justieren
12
Betrieb
14
Störungsbeseitigung
14
Wartung
15
Instandhaltung
15
Entsorgung
16
Technische Daten
17
Bestellliste
19
Safety-Related Information
21
General Safety Information
21
Conventions in this Document
21
Meaning of the Warning Notes
21
Principles of Operation
21
Feature Description
21
Intended Use
22
Information for Safe Use
22
Measuring Function for Explosion Protection in Acc. with
22
Control
22
Operate Menu
22
Information on the Display
24
Calibration Menu
25
ZE - Calibrate the Zero-Point
25
SP - Calibrate the Sensitivity
25
Maintenance Menu
25
SL - Set Current Output to X Ma
25
CL - Adjusting the Current Output
26
CU - Adjust the Sensor Current
26
Dp - Turning the Decimal Point on
27
So - Display Software Version
27
AZ - Switch on Automatic Zero-Point Correction
27
Operation
27
Installing the Transmitter
27
Mounting
27
Installing Electrical Connections
28
Commissioning the Transmitter
29
Calibrating the Transmitter
29
Operation
31
Troubleshooting
31
Maintenance
32
Disposal
33
Technical Data
34
Order List
36
Informations Relatives à la Sécurité
38
Consignes Générales de Sécurité
38
Conventions Utilisées Dans Ce Document
38
Signification des Avertissements
38
Principe de Fonctionnement
39
Description du Fonctionnement
39
Domaine D'application
39
Indications Relatives à la Sécurité des Applications
39
Fonction de Mesure pour la Protection Contre L'explosion Selon les Directives 2014/34/UE et si 2016/1107
39
Utilisation
40
Utilisation du Menu
40
Remarques Sur L'affichage
41
Comportement à la Mise en Marche
41
Menu Ajustage
42
ZE - Ajustage du Point Zéro
42
SP - Ajustage de la Sensibilité
42
Menu de Maintenance
42
SL - Régler la Sortie Électrique Sur X Ma
42
CL - Ajustage de L'intensité de Sortie
43
CU - Réglage de L'intensité du Capteur
43
Dp - Activer la Virgule Décimale
44
So - Affichage de la Version du Logiciel
44
AZ - Activation de la Correction Automatique du Point Zéro
44
Fonctionnement
45
Installation du Transmetteur
45
Montage
45
Réalisation des Branchements Électriques
45
Mise en Service du Transmetteur
46
Ajustage du Transmetteur
46
Ajustage de la Sensibilité
47
Fonctionnement
48
Dépannage
48
Maintenance
49
Entretien
49
Élimination
50
Caractéristiques Techniques
51
Liste de Commande
53
Información Relativa a la Seguridad
55
Indicaciones Generales de Seguridad
55
Convenciones en Este Documento
55
Significado de Los Mensajes de Advertencia
55
Principios de Funcionamiento
56
Descripción del Funcionamiento
56
Uso Previsto
56
Referencia
56
Indicaciones para el Uso Seguro
56
Función de Medición para la Protección Antiexplosiva Según las
56
Operación
57
Manejo del Menú
57
Avisos sobre la Pantalla
58
Comportamiento de Conexión
58
Menú de Ajuste
59
ZE - Ajustar el Punto Cero
59
SP - Ajustar la Sensibilidad
59
Menú de Mantenimiento
59
SL - Poner la Salida de Corriente a X Ma
59
CL - Ajuste de la Salida de Corriente
60
CU - Ajuste de la Corriente del Sensor
60
Dp - Activación del Punto Decimal
61
So - Visualización de la Versión del Software
61
AZ - Activación de la Corrección Automática del Punto Cero
61
Funcionamiento
62
Instalación del Transmisor
62
Montaje
62
Instalación de las Conexiones Eléctricas
62
Puesta en Marcha del Transmisor
63
Ajuste del Transmisor
63
Ajustar la Sensibilidad
64
Después de la Finalización del Ajuste
65
Funcionamiento
65
Eliminación de Averías
65
Mantenimiento
66
Semestralmente
67
Eliminación
67
Características Técnicas
68
Lista de Referencias
70
Accesorios
70
Denominación y Descripción
70
安全関連情報
72
安全に関する注意
72
表記規則
72
警告表示の意味
72
動作原理
72
機能の説明
72
使用目的
73
安全な使用に関する注意事項
73
2014/34/Eu および si 2016/1107 に従った防爆のための測定機
73
メニューの操作
73
ディスプレイについての注記
74
校正メニュー
75
Ze - ゼロ点の校正
75
Sp - 感度の校正
75
メンテナンスメニュー
76
SL - 電流出力を X Ma に設定する
76
Cl - 電流出力の校正
76
Cu - センサー電流の設定
77
Dp - 小数点をオンにする
77
So - ソフトウェアバージョンの表示
77
Az - 自動ゼロ点補正をオンにする
77
操作方法
78
トランスミッターの設置
78
取付け
78
電気接続を設置する
78
トランスミッターの初期運転
80
トランスミッターの校正
80
操作方法
81
トラブルシューティング
82
メンテナンス
82
テクニカルデータ
84
10 オーダーインフォメーション
86
Dräger PEX 1000 Instrucciones De Uso (80 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Accesorios
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Zu Ihrer Sicherheit
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Bedeutung der Warnzeichen
4
2 Beschreibung
5
Funktionsbeschreibung
5
Verwendungszweck
5
Angaben zur Sicheren Verwendung
6
Messfunktion für den Explosionsschutz nach 2014/34/EU
6
Zulassungen
6
3 Betrieb
7
Installation
7
Elektrische Anschlüsse Installieren
7
Versorgungsspannung Einschalten
10
Während des Betriebs
10
Betriebsunterbrechungen
10
4 Menü
11
Menüstruktur
11
Hinweise zum Display
11
Kalibriermenü
13
Konfigurationsmenü
13
5 Wartung
15
PEX 1000 Kalibrieren
15
Nullpunkt Kalibrieren
15
6 Störungsbeseitigung
18
7 Technische Daten
19
8 Bestellliste
20
English
21
1 For Your Safety
22
General Safety Notes
22
Definitions of Alert Icons
22
2 Description
23
Feature Description
23
Intended Use
23
Information for Safe Use
24
Measuring Function for the Explosion Protection Acc. to 2014/34/EU
24
Approvals
24
3 Operation
25
Installation
25
Installing Electrical Connections
25
Switch on Supply Voltage
28
During Operation
28
Service Interruptions
28
4 Menu
29
Menu Structure
29
Notes Concerning the Display
29
Calibration and Maintenance
29
Calibration Menu
31
Configuration Menu
31
5 Maintenance
33
Calibrate PEX 1000
33
6 Troubleshooting
36
7 Technical Data
37
8 Order List
38
Français
39
1 Pour Votre Sécurité
40
Règles Générales de Sécurité
40
Signification des Symboles D'avertissement
40
2 Description
41
Description du Fonctionnement
41
Champ D'application
41
Données pour une Utilisation Sûre
42
Fonction de Mesure pour la Protection Contre les Explosions 2014/34/UE
42
Homologations
42
3 Exploitation
43
Installation
43
Branchements Électriques
43
Mise Sous Tension
46
Pendant le Fonctionnement
46
Interruptions de Fonctionnement
46
4 Menu
47
Structure de Menu
47
Remarques Sur L'écran
47
Comportement de Commutation
47
Menu de Calibrage
49
Menu de Configuration
49
5 Maintenance
51
Calibrage du PEX 1000
51
Calibrage de la Sensibilité
52
6 Résolution des Pannes
54
7 Caractéristiques Techniques
55
8 Liste de Commande
56
Español
57
1 Para Su Seguridad
58
Indicaciones Generales de Seguridad
58
Significado de Los Símbolos de Advertencia
58
2 Descripción
59
Descripción del Funcionamiento
59
Uso Previsto
59
Indicaciones para una Utilización Segura
60
Función de Medición para la Protección Antiexplosiva Según 2014/34/EU
60
Homologaciones
60
3 Funcionamiento
61
Instalación
61
Montaje
61
Instalar las Conexiones Eléctricas
61
Conectar la Alimentación de Tensión
64
Durante el Funcionamiento
64
Interrupciones del Funcionamiento
64
4 Menú
65
Estructura de Menús
65
Indicaciones sobre la Pantalla
65
Calibración y Mantenimiento
65
Comportamiento de Conexión
65
Menú de Calibración
67
SP - Calibración de la Sensibilidad
67
Menú de Configuración
67
CU - Ajuste de la Corriente del Sensor
68
Visualización - so Versión del Software
68
5 Mantenimiento
69
Calibración del PEX 1000
69
Calibración del Punto Cero
69
Calibración de la Sensibilidad
70
Después de Finalizar la Calibración
71
6 Eliminación de Averías
72
7 Datos Técnicos
73
8 Lista de Referencias
74
Productos relacionados
Dräger PEX 3000
Dräger PIR 3000
Dräger Pac 5500
Dräger PARAT 4520
Dräger PARAT 4530
Dräger Pac 3500 O2
Dräger Pac 8000
Dräger Panorama BelAir GC - RA
Dräger Panorama Nova-EPDM-PC-RA
Dräger Panorama Nova-SI-L-RA
Dräger Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Instrumentos de Medición
Equipo de Pruebas
Detectores de Gas
Más Dräger manuales