Manuales
Marcas
AL-KO Manuales
Cargadores de Batería
C200 Li
AL-KO C200 Li Manuales
Manuales y guías de usuario para AL-KO C200 Li. Tenemos
1
AL-KO C200 Li manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual Original De Instrucciones
AL-KO C200 Li Traducción Del Manual Original De Instrucciones (168 páginas)
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Cargadores de Batería
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Sicherheitshinweise
6
Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
Produktbeschreibung
7
Symbole auf der Titelseite
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
8
Produktübersicht
8
Inbetriebnahme
8
Ladegerät Aufstellen
8
Ladegerät an Wand Befestigen
8
Bedienung
9
Akku Laden
9
Anzeigen zum Ladezustand
9
Langsames Aufladen Aktivieren
9
WLAN-Funkmodul und AL-KO Intouch App
9
Entsorgung
10
Doppelladegerät mit AL-KO Intouch App Verbinden
10
WLAN-Name und Passwort Zurücksetzen
10
Hilfe bei Störungen
11
Kundendienst/Service
12
Information zur Konformitätserklärung
12
Garantie
12
English
13
Safety Instructions
13
About These Operating Instructions
14
Designated Use
14
Legends and Signal Words
14
Product Description
14
Symbols on the Title Page
14
Charging the Rechargeable Battery
15
Mounting the Charger on the Wall
15
Operation
15
Possible Foreseeable Misuse
15
Product Overview
15
Setting up the Charger
15
Start-Up
15
Activating Slow Charging
16
Connecting the Dual Charger to the AL-KO Intouch App
16
Displaying the Charge Status
16
Wifi Radio Module and AL-KO Intouch App
16
Disposal
17
Resetting Wifi Name and Password
17
Help in Case of Malfunction
18
After-Sales/Service
19
Information on the Declaration of Conformity
19
Warranty
19
Dutch
20
Veiligheidsinstructies
20
Over Deze Gebruiksaanwijzing
21
Productomschrijving
21
Reglementair Gebruik
21
Symbolen Op de Titelpagina
21
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
21
Accu Laden
22
Bediening
22
Ingebruikname
22
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
22
Oplader Aan de Muur Bevestigen
22
Oplader Installeren
22
Productoverzicht
22
Dubbele Oplader Met AL-KO Intouch App Verbinden
23
Langzaam Opladen Activeren
23
Weergaven Van de Laadtoestand
23
Wifimodule en AL-KO Intouch App
23
Verwijderen
24
Wifinaam en Wachtwoord Resetten
24
Hulp Bij Storingen
25
Garantie
26
Informatie Bij de Conformiteitsverklaring
26
Klantenservice/Service Centre
26
Français
27
Consignes de Sécurité
27
Description du Produit
28
Explications des Symboles et des Termes D'avertissement
28
Propos de Cette Notice
28
À Propos de Cette Notice
28
Symboles Sur la Page de Titre
28
Aperçu du Produit
29
Fixation du Chargeur au Mur
29
Mise en Place du Chargeur
29
Mise en Service
29
Utilisation Conforme
29
Éventuelles Utilisations Erronées Prévisibles
29
Activer la Recharge Lente
30
Affichages Relatifs à L'état de Recharge
30
Charger la Batterie
30
Module Radio Wifi et Appli AL-KO Intouch
30
Utilisation
30
Connecter le Chargeur Double Avec L'appli AL-KO Intouch
31
Réinitialiser le Nom Wifi et le Mot de Passe
31
Élimination
31
Aide en cas de Pannes
32
Garantie
33
Informations Relatives à la Déclaration de Conformité
33
Service Clients/Après-Vente
33
Español
34
Instrucciones de Seguridad
34
Traducción del Manual Original de Instrucciones
34
Acerca de Este Manual de Instrucciones
35
Descripción del Producto
35
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
35
Símbolos de la Portada
35
Uso Previsto
35
Fijar el Cargador a la Pared
36
Instalar el Cargador
36
Posible Uso Indebido Previsible
36
Puesta en Funcionamiento
36
Vista General de las Piezas
36
Activar la Carga Lenta
37
Cargar la Batería
37
Funcionamiento
37
Indicación del Estado de Carga
37
Módulo Inalámbrico WLAN y Aplicación AL- KO Intouch
37
Conectar el Cargador Doble con la Aplicación AL-KO Intouch
38
Eliminación del Producto
38
Restablecer el Nombre y la Contraseña de la Red WLAN
38
Ayuda en Caso de Avería
39
Garantía
40
Información sobre la Declaración de Conformidad
40
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
40
Italiano
42
Indicazioni DI Sicurezza
42
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
43
Descrizione del Prodotto
43
Istruzioni Per L'uso
43
Simboli Sulla Copertina
43
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
43
Caricare la Batteria
44
Fissare Il Caricabatteria al Muro
44
Messa in Funzione
44
Panoramica Prodotto
44
Posizionare Il Caricabatteria
44
Possibile Uso Errato Prevedibile
44
Utilizzo
44
Attivazione Della Ricarica Lenta
45
Indicatori Dello Stato D Carica
45
Modulo Radio WLAN E App AL-KO Intouch
45
Collegamento del Caricabatterie Doppio con L'app AL-KO Intouch
46
Reset DI Nome E Password del Wifi
46
Smaltimento
46
Supporto in Caso DI Anomalie
47
Garanzia
48
Informazioni Sulla Dichiarazione DI Conformità
48
Servizio Clienti/Assistenza
48
Slovenščina
49
Prevod Originalnih Navodil
49
Varnostni Napotki
49
Namenska Uporaba
50
Opis Izdelka
50
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
50
Simboli Na Naslovnici
50
Tem Navodilom Za Uporabo
50
Možna Predvidljiva Napačna Raba
51
Napolnite Akumulatorsko Baterijo
51
Postavitev Polnilnika
51
Pregled Izdelka
51
Pritrditev Polnilnika Na Steno
51
Upravljanje
51
Zagon
51
Aktivacija Počasnega Polnjenja
52
BrezžIčni Modul WLAN in Aplikacija AL-KO Intouch
52
Povezava Dvojnega Polnilnika Z Aplikacijo AL-KO Intouch
52
Prikazi Stanja Napolnjenosti
52
Odstranjevanje
53
Ponastavite Ime in Geslo Za BrezžIčno Omrežje WLAN
53
Pomoč Pri Motnjah
54
Servisna Služba/Servis
54
Garancija
55
Informacije O Izjavi Oskladnosti
55
Hrvatski
56
Sigurnosne Napomene
56
Informacije O Uputama Za Uporabu
57
Namjenska Uporaba
57
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
57
Opis Proizvoda
57
Simboli Na Naslovnoj Stranici
57
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
58
Napunite Akumulator
58
Postavljanje Punjača
58
Pregled Proizvoda
58
Pričvršćenje Punjača Na Zid
58
Stavljanje U Pogon
58
Upravljanje
58
Aktiviranje Sporog Punjenja
59
Prikazi Razina Napunjenosti
59
Spojite Dvostruki Punjač Na Aplikaciju AL-KO Intouch
59
WLAN Radio - Modul I Aplikacija AL-KO Intouch
59
Resetiranje Naziva I Lozinke WLAN-A
60
Zbrinjavanje
60
Korisnička Služba/Servis
61
Podaci O Izjavi O Sukladnosti
61
Pomoć U Slučaju Smetnji
61
Jamstvo
62
Srpski
63
Безбедносне Напомене
63
Информације О Упутствима За Употребу
64
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
64
Опис Производа
64
Симболи На Насловној Страни
64
Могућа Предвидива Погрешна Употреба
65
Постављање Уређаја За Пуњење
65
Пре Прикључивања Пуњача Се
65
Преглед Производа
65
Причвршћивање Пуњача На Зид
65
Проветрену И Незапаљиву Подлогу Јер Се
65
Просторијама И Не Излажите Га Води И
65
Пуштање У Погон
65
Сврсисходна Употреба
65
Активација Спорог Пуњења
66
Бежични Модул Који Се Повезује Заштитите Прикључни Кабл Од Високе Путем Wifi Мреже И Апликација AL- Топлоте, Уља И Оштрих Рубова Да Се Не Би KO Intouch
66
Индикатор За Стање Напуњености
66
Напунити Акумулатор
66
Опслуживање
66
Одлагање
67
Повезивање Двоструког Пуњача Са Апликацијом AL-KO Intouch
67
Ресетовање Имена И Лозинке Wifi Мреже
67
Помоћ У Случају Сметњи
68
Гаранција
69
Информације О Изјаве Оусклађености
69
Служба За Кориснике/Сервис
69
Polski
71
Zasady Bezpieczeństwa
71
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
72
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
72
Opis Produktu
72
Symbole Na Stronie Tytułowej
72
Mocowanie Ładowarki Na Ścianie
73
Możliwe Przewidywane Nieprawidło- We Użycie
73
PrzegląD Produktu
73
Uruchomienie
73
Ustawienie Ładowarki
73
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
73
Aktywowanie Powolnego Ładowania
74
Moduł Radiowy Sieci WLAN I Aplikacja AL-KO Intouch
74
Obsługa
74
Wskaźniki Stanu Naładowania
74
Ładowanie Akumulatorów
74
Nazwa Sieci WLAN I Resetowanie Hasła
75
Utylizacja
75
Łączenie Podwójnej Ładowarki Z Apli- Kacją AL-KO Intouch
75
Pomoc W Przypadku Usterek
76
Gwarancja
77
Informacja O Deklaracji ZgodnośCI
77
Obsługa Klienta/Serwis
77
Čeština
79
Bezpečnostní Pokyny
79
Popis Výrobku
80
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
80
Symboly Na Titulní Straně
80
Tomuto Návodu K Použití
80
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
80
Instalace Nabíječky
81
Možné Předvídatelné Chybné Použití
81
Nabití Akumulátoru
81
Obsluha
81
Přehled Výrobku
81
Upevnění Nabíječky Na Stěnu
81
Uvedení Do Provozu
81
Aktivace Pomalého Nabíjení
82
Rádiový Modul WLAN a Aplikace AL- KO Intouch
82
Spojení Dvojité Nabíječky Aplikací AL- KO Intouch
82
Ukazatele Stavu Nabití
82
Likvidace
83
Opětovné Nastavení Názvu WLAN a Hesla
83
Pomoc PřI Poruchách
84
Zákaznický Servis/Servis
84
Informace K Prohlášení Oshodě
85
Záruka
85
Slovenčina
86
Bezpečnostné Pokyny
86
Popis Výrobku
87
Používanie V Súlade S UrčeníM
87
Symboly Na Titulnej Strane
87
Tomto Návode Na Obsluhu
87
O Tomto Návode Na Obsluhu
87
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
87
Inštalácia Nabíjačky
88
Montáž Nabíjačky Na Stenu
88
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
88
Nabíjanie Akumulátora
88
Obsluha
88
Prehľad Výrobku
88
Uvedenie Do Prevádzky
88
Aktivácia Pomalšieho Nabíjania
89
Rádiový Modul WLAN a Aplikácia AL- KO Intouch
89
Zobrazenie Stavu Nabitia
89
Likvidácia
90
Obnovenie Názvu WLAN a Hesla
90
Spojenie Dvojitej Nabíjačky S Apliká- Ciou AL-KO Intouch
90
Pomoc Pri Poruchách
91
Informácie K Vyhláseniu O Zhode
92
Zákaznícky Servis
92
Záruka
92
Magyar
93
Biztonsági Utasítások
93
A Címlapon Található Szimbólumok
94
Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
94
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
94
Termékleírás
94
A Töltőkészülék Falra Rögzítése
95
A Töltőkészülék Felállítása
95
Lehetséges Előre Látható Hibás Hasz- Nálat
95
Rendeltetésszerű Használat
95
Termékáttekintés
95
Üzembe Helyezés
95
A Töltöttségi Állapot Kijelzései
96
Akkumulátor Feltöltése
96
Kezelés
96
Lassú Feltöltés Aktiválása
96
WLAN RáDIómodul És AL-KO In-TOUCH Alkalmazás
96
Kettős Töltőkészülék Összekapcsolá- Sa Az AL-KO Intouch Alkalmazás- Sal
97
WLAN-NéV És Jelszó Visszaállítása
97
Ártalmatlanítás
97
Hibaelhárítás
98
Garancia
99
InformáCIók a Megfelelőségi Nyilatkozat- Hoz
99
Ügyfélszolgálat/Szerviz
99
Dansk
100
Sikkerhedsanvisninger
100
Om Denne Brugsanvisning
101
Produktbeskrivelse
101
Symboler Og Signalord
101
Symboler På Forsiden
101
Tilsigtet Brug
101
Betjening
102
Fastgørelse Af Oplader På en Væg
102
Forudsigelig Forkert Brug
102
Ibrugtagning
102
Opladning Af Batteri
102
Opstilling Af Oplader
102
Produktoversigt
102
Aktivering Af Langsom Opladning
103
Forbindelse Af Dobbeltopladeren Med AL-KO Intouch-Appen
103
Trådløst Radiomodul Og AL-KO In-TOUCH App
103
Visning Af Ladetilstanden
103
Bortskaffelse
104
Nulstilling Af WLAN-Navn Og Password
104
Hjælp Ved Fejl
105
Kundeservice/Service
105
Garanti
106
Information Til Overensstemmelseserklæ- Ringen
106
Svenska
107
Säkerhetsanvisningar
107
Avsedd Användning
108
Om Denna Bruksanvisning
108
Produktbeskrivning
108
Symbol På Titelsida
108
Teckenförklaring Och Signalord
108
Användning
109
Förutsebar Felanvändning
109
Ladda Batteriet
109
Montera Laddare På Vägg
109
Produktöversikt
109
Start
109
Ställa Upp Laddare
109
Aktivera Långsam Laddning
110
Ansluta Dubbelladdare Med Appen AL-KO Intouch
110
Indikering För Laddningsstatus
110
Wifi-Modul Och Appen AL-KO Intouch
110
Återställa Namn Och Lösenord För Wi-Fi
111
Återvinning
111
Avhjälpa Fel
112
Försäkran Om Överensstämmelse
112
Kundtjänst/Service
112
Garanti
113
Norsk
114
Sikkerhetshenvisninger
114
Om Denne Bruksanvisningen
115
Produktbeskrivelse
115
Symboler På Tittelsiden
115
Tegnforklaringer Og Signalord
115
Tiltenkt Bruk
115
Betjening
116
Feste Laderen På Veggen
116
Igangsetting
116
Lade Batteriet
116
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
116
Produktoversikt
116
Sette Opp Laderen
116
Aktivere Langsom Opplading
117
Koble Dobbeltladeren Til AL-KO In-TOUCH-Appen
117
Visning Av Ladestatus
117
WLAN-Radiomodul Og AL-KO Intou- CH-App
117
Avfallshåndtering
118
Tilbakestille WLAN-Brukernavn Og Passord
118
Feilsøking
119
Informasjon Om Samsvarserklæringen
119
Kundeservice/Service
119
Garanti
120
Suomi
121
Turvallisuusohjeet
121
Kansilehden Symbolit
122
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
122
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
122
Tietoa Käyttöohjeesta
122
Tuotekuvaus
122
Akun Lataaminen
123
Käyttö
123
Käyttöönotto
123
Laturin Asennus
123
Laturin Kiinnitys Seinään
123
Mahdollinen Ennakoitavissa Oleva Väärä Käyttö
123
Tuotteen Yleiskuva
123
Hitaan Latauksen Aktivoiminen
124
Kaksoislaturin Yhdistäminen AL-KO Intouch -Sovellukseen
124
Langaton Wifi-Moduuli Ja AL-KO In-TOUCH -Sovellus
124
Varaustason Näyttö
124
Hävittäminen
125
Wifi-Nimen Ja Salasanan Palauttaminen
125
Asiakaspalvelu Ja Huolto
126
Ohjeet Häiriötilanteissa
126
Vaatimustenmukaisuusvakuut Ukseen Liittyviä Tietoja
126
Takuu Ja Tuotevastuu
127
Lietuvių
128
Saugos Nuorodos
128
Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
129
Gaminio Aprašymas
129
Naudojimas Pagal Paskirtį
129
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
129
Tituliniame Puslapyje Esantys Simboliai
129
Akumuliatoriaus Įkrovimas
130
Galimi Numatomi Netinkamo Naudoji- Mo Būdai
130
Gaminio Apžvalga
130
Paleidimas
130
Valdymas
130
Įkroviklio Pastatymas
130
Įkroviklio Tvirtinimas Prie Sienos
130
Dvigubo Įkroviklio Susiejimas Su Programėle „AL-KO Intouch
131
Lėtojo Krovimo Aktyvinimas
131
WLAN Radijo Ryšio Modulis Ir Programėlė "AL- KO Intouch
131
Įkrovimo Būsenos Indikatoriai
131
Išmetimas
132
WLAN Pavadinimo Ir Slaptažodžio Nustatymas Iš Naujo
132
Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
133
Pagalba Atsiradus Sutrikimų
133
Garantija
134
Informacija Apie Atitikties Deklaraciją
134
Latviešu
135
Drošības NorāDījumi
135
IzstrāDājuma Apraksts
136
Par Šo Lietošanas Instrukciju
136
Paredzētais Lietojums
136
Simboli Titullapā
136
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
136
Akumulatora Uzlāde
137
Ekspluatācijas Sākšana
137
Iespējama Iepriekš Paredzama Nepareiza Izmantošana
137
IzstrāDājuma Apskats
137
Lietošana
137
LāDētāja Nostiprināšana Pie Sienas
137
LāDētāja UzstāDīšana
137
Lēnās Uzlādes Aktivizēšana
138
Uzlādes Stāvokļa RāDījumi
138
WLAN Tālvadības Modulis un Lietotne AL-KO Intouch
138
Dubultā LāDētāja Savienošana Ar Lietotni AL-KO Intouch
139
Utilizācija
139
WLAN Nosaukuma un Paroles Atiestatīšana
139
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
140
Garantija
141
Informācija Par Atbilstības Deklarāciju
141
Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
141
Български
142
Указания За Безопасност
142
Акумулаторни Батерии
143
Описание На Продукта
143
Разяснения На Условните Обозна- Чения И Сигналните Думи
143
Символи На Началната Страница
143
Ция
143
Възможна Предвидима Неправилна Употреба
144
Използвайте Този Уред Само В Затворени
144
Използване По Предназначение
144
Помещения И Не Го Излагайте На Влага Или
144
Преглед На Продукта
144
Пускане В Експлоатация
144
Върху Незапалима И Добре Вентилирана Повърхност, Защото В Процеса На Зареж-Поставяне На Зарядното Устрой- Дане Той Се Нагрява. Дръжте Вентилацион- Ство
145
Индикатори На Степента На Заряда
145
Монтаж На Зарядното Устройство Уреда
145
Терия
145
Управление
145
Intouch
146
Активиране На Бавно Зареждане
146
Безжичен Wifi Модул И Приложе- Ние AL-KO Intouch
146
Изхвърляне ............................................. 147 Мулаторната Батерия
147
Нулиране На Името И Паролата За Wifi
147
Помощ При Неизправности
148
Гаранция
149
Информация За Декларацията За Съот- Монети, Ключове, Гвоздеи, Винтове). При Ветствие
149
Поддръжка / Сервиз
149
Русский
150
Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации
150
Указания По Технике Безопасности
150
Информация О Руководстве По Эксплу- Кумуляторов. Атации
151
Символы На Титульной Странице
151
Условные Обозначения И Сигнальные Слова
151
Взрыво- И Пожароопасных Средах
152
Использование По Назначению
152
Используйте Устройство Исключительно В
152
Обзор Продукта
152
Описание Продукта
152
Помещении И Не Подвергайте Его Воздей
152
Случаи Предусмотренного Приме- Нения
152
Ствию Дождя Или Влаги
152
Ввод В Эксплуатацию
153
Всегда Помещайте Зарядное Устройство
153
Зарядка Аккумулятора
153
Индикация Уровня Заряда
153
Крепление Зарядного Устройства К
153
Монтаж Зарядного Устройства
153
На Хорошо Проветриваемую И Негорючую
153
Стене
153
Управление
153
Intouch
154
Беспроводной Радиомодуль И Приложение Al-Ko Intouch
154
Включение Медленной Зарядки
154
Соединение Двойного Зарядного У- Стройства С Приложением AL-KO
154
Сброс Имени И Пароля Беспрово
155
Утилизация
155
Устранение Неисправностей
156
Гарантия
157
Информация О Декларации Соответ- Ских Предметов
157
Сервисное Обслуживание
157
Українська
159
Правила Техніки Безпеки
159
Інформація Про Посібник Із Експлуатації
160
Опис Пристрою
160
Символи На Титульній Сторінці
160
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
160
Введення В Експлуатацію
161
Вибухо- Та Пожежонебезпечних Середови
161
Використання За Призначенням
161
Використовуйте Пристрій Виключно В При
161
Забороняється Використовувати Пристрій У
161
Можливе Передбачене Використання
161
Огляд Виробу.................................... 161 Щу Або Вологи
161
Індикація Рівня Заряду
162
Бре Провітрювану Та Негорючу Поверхню
162
Експлуатація
162
Зарядіть Акумулятор
162
Кріплення Зарядного Пристрою До Стіни
162
Монтаж Зарядного Пристрою
162
Активація Повільного Заряджання
163
Бездротовий Радіомодуль Та Додаток AL-KO Intouch
163
Пристрою До Додатка AL-KO Intouch
163
Скидання Імені Та Паролю Бездро- Тової Мережі
164
Утилізація
164
Сервісне Обслуговування
165
Сті
165
Усунення Несправностей
165
Гарантія
166
Productos relacionados
AL-KO C05-4230
AL-KO C130 Li
AL-KO C60 Li
AL-KO C30 Li
AL-KO Combi Care 38 P Comfort
AL-KO Solo CS 4235
AL-KO COMBI-CARE 38 E comfort
AL-KO CSA 1820
AL-KO CSA 4220.2
AL-KO CSM 1815
AL-KO Categorias
Cortacéspedes
Bombas de Agua
Accesorios de Automóviles
Trimmers
Equipos de Césped y Jardín
Más AL-KO manuales