Especificationes Técnicas - Seitz 11A53 Instrucciones De Servicio

Solenoides
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Seguridad
Utilización conforme a la norma
Los solenoides sirven para accionar las válvu-
las. El solenoide apropiado deberá ser selec-
cionado por el fabricante o por alguno de sus
representantes. De acuerdo a la certificación
de modelo KEMA 02 ATEX 2037 los solenoi-
des pertenecen a los aparatos de la categoría
2 del grupo de aparatos II y están certificados
para la utilización en lugares donde haya mez-
clas de gas, vapores, nebulizaciones y aire ex-
plosivas de las zonas 1 y 2 y mezclas aéreas
de polvo de las zonas 21 und 22.
Personas autorizadas
Los trabajos aquí descritos sólo pueden ser
realizados por personas autorizadas. Estas
personas autorizadas deberán estar „ins-
truidas en electrotecnia"(EN 60204-1).
Con respecto a estas instrucciones de
servicio
Estas instrucciones de servicio forman parte
del producto y se deben integrar en las ins-
trucciones de servicio correspondientes del
equipo o máquinas.
Indicaciones de peligro generales
Para garantizar la protección contra explosio-
nes, se prohíbe cualquier tipo de modificación.
Antes de realizar la conexión y el
desmontaje se debe garantizar
que la tensión de funcionamiento
esté desconectada y no pueda ser
reconectada por personas no au-
torizadas.
La carcasa del solenoide puede
estar caliente. Si se toca la carca-
sa existe riesgo de quemaduras.
¡Para garantizar la protección
contra explosión, observar siem-
pre las indicaciones de montaje.
El ámbito de aplicación depende
de la temperatura ambiente. Al
tocar la carcasa existe peligro de
quemaduras.
Garantía
Un funcionamiento sin perturbaciones del
solenoide está garantizado solamente si se
mantienen los valores de borde indicados
en los capítulos „Especificaciones técnicas"
y „Condiciones de funcionamiento".
Denominación de tipo
Ejemplo de una denominación de tipo
11 A 53
Modo de contrucción
Tipo de circuito
Parte de excitación
Protección contra explosión
Mezclas de gas, vapores, nebulizacio-
nes y aire explosivas
II 2 G Ex emb II T6
Mezclas aéreas de polvo
II 2 D Ex tD A21 IP 65 T70°C
Eugen Seitz AG
CH-8623 Wetzikon
Instrucciones de servicio
solenoides tipo 11A53,
11C53, 11F53
0102
II 2 G/D
Las bobinas magnéticas se adaptan a las
normas: EN 60079-0:2006, EN 60079-
7:2007, EN 60079-18:2004, EN 61241-
0:2006 y EN 61241-1:2004
Especificationes técnicas
Tensión nominal
según placa de modelo -15% +10%
Frecuencia nominal
según placa de modelo +/- 2%
Potencia nominal
según placa de modelo
Duración de la conexión
100% (servicio constante)
Temperatura ambiente
-20°C a +40°C
Humedad relativa del aire
máx. 95 % (sin formación de condensación)
Protección contra suciedad
IP65 según EN 60529
Condiciones de funcionamiento
Suministro de corriente
Las oscilaciones armónicas no interfieren
en el funcionamiento si el valor efectivo del
total de todas las tensiones se encuentra
dentro de las tolerancias indicadas para la
tensión nominal.
Impulsos de tensión permitidos:
valor pico: ≤ 1000V
duración: ≤ 1,5 ms
Para la interrupción/hueco de tensión, los
valores permitidos dependen de la válvula
(dado el caso, consultar al fabricante).
Compatibilidad electromagnética
Estos solenoides no emiten interferencias
irradiadas (según EN 61000-6-3).
En tipo de circuito „A" se debe contar con
interferencias provocadas por la línea. So-
bretensiones de desconexión posibles:
- 200 V con tensión nominal ≤ 60V
- 600 V con tensión nominal > 60 - 250 V
Los solenoides no se ven afectados por inter-
ferencias irradiadas (según EN 61000- 6-2)
Switzerland
Phone +41 44 931 80 80
En el caso de interferencias provocadas
por la línea, observar las indicaciones so-
bre suministro de corriente.
Entre piezas que llevan corriente y piezas
unidas con conductor de protección se per
miten tensiones de tansistoria soportables
de la categoría de sobretensión III según
IEC 60664-1.
Otros requisitos
Si se utiliza para aplicaciones que exijan altos
requisitos motivados por radiación ionizante
y no ionizante, vibración, choque, choque
constante y entornos agresivos, consultar
con el fabricante.
Montaje/ Desmontaje
Antes de comenzar se deberá leer y enten-
der los apartados „Seguridad" e „Indicacio-
nes de peligro generales".
El grado de protección IP65 se obtiene única-
mente por medio del empleo adecuado de
entradas de cables y de potencia; dichas
entradas han sido certificadas para „Ex e" y
„IP65" y tener una rosca de M20x15. Se han
de respetar las indicaciones de instalación
del fabricante de la guía de cables y conduc-
tos. Para la protección contra explosiones se
requiere al menos IP65.
Montaje
Desplazar el solenoide por el tubo guía de
la válvula.
Fijar con arandela de seguridad y tuerca.
Apretar tuerca hasta que no se pueda des-
torcer el solenoide debido a vibraciones
esperables (par: 4 a 6 Nm).
Trabajos de conexión
Abrir tapa y conectar solenoides a la ten-
sión de suministro con cable (sección de
cobre 0,75 a 1,5 mm
hasta 6 a 12 mm) a la tensión de alimenta-
ción. La polaridad es discrecional.
Conectar a barra equipotencial local a tra-
vés de borne de conductor de protección
interior o borne de conexión exterior (par
para los bornes: 3 a 5 Nm).
Antes de la puesta en servicio, cierre la
tapa con la junta colocada (par necesario
para el tornillo de sujeción: 2 a 3 Nm.
Desmontaje
Desmontar cable de conexión (observar
las „Indicaciones de peligro generales").
Aflojar la tuerca de fijación.
Extraer solenoide del tubo guía (¡sólo en
estado sin tensión!).
Desechado
Para garantizar la protección contra ex-
plosión, los solenoides no se deberán re-
parar. Se deberá desecharlos como cha-
tarra especial o reenviarlos al fabricante.
www.seitz.ch
2
), diámetro exterior
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

11c5311f53

Tabla de contenido