Tabla de contenido

Enlaces rápidos

3-866-264-31(1)
LLC-8000A System
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual, y
consérvelo para futuras referencias.
LLC-8000A
LL Control Console
ER-8020
Educational Recorder
EA-80
Educational Amplifier
© 1999 by Sony Corporation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony LLC-8000A

  • Página 1 3-866-264-31(1) LLC-8000A System Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual, y consérvelo para futuras referencias. LLC-8000A LL Control Console ER-8020 Educational Recorder EA-80 Educational Amplifier © 1999 by Sony Corporation...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Precauciones de seguridad..............1-3 Precauciones de manipulación ............1-3 Ubicación y función de los componentes y controles ......1-4 Consola de control LL LLC-8000A ..........1-4 ER-8020 Grabadora de maestra ............. 1-12 Utilización del amplificador de educación EA-80 ......1-14 Preparación ....................
  • Página 4 Consola de control LL LLC-8000A ..........A-1 Grabadora maestra / grabadora de alumno ER-8020 ...... A-1 Amplificador de educación EA-80 ..........A-2 Unidad de alimentación PTU-8 para el sistema LLC-8000A ..A-2 Tarjeta de conferencia LU-800B/801B ........... A-3 Mantenimiento ..............Contraportada Limpieza ................
  • Página 5: Funciones

    Funciones Definición fácil de patrones de lección El sistema LLC-8000A es un sistema de laboratorio de Puede seleccionar sólo las funciones más utilizadas y idiomas (o “sistema LL”) que permite al profesor controlar hasta 64 alumnos. registrarlas como un patrón de lección. Es posible El sistema, que cuenta con las siguientes funciones, definir hasta cinco tipos de patrones de lección.
  • Página 6: Configuración Del Sistema

    TRANSFER TRANSFER CONFERENCE INDIVIDUAL RECORD PAIR MODEL SCANNING MONITOR INTERCOM ALL CALL Consola de control Monitor del profesor LL LLC-8000A Aula Altavoz del aula Monitor del aula Mzx. 64 Grabadora de alumno ER-8020/Amplificador de educación EA-80 Capítulo 1 Descripción general...
  • Página 7: Precauciones

    POWER de la consola de Proteja el sistema contra los impactos control del LLC-8000A en ON u OFF. No es posible No deje caer la unidad, y protéjala contra las encenderla ni apagarla con el botón ATTENDANCE sacudidas.
  • Página 8: Ubicación Y Función De Los Componentes Y Controles

    Ubicación y función de los componentes y controles Ubicación y función de los componentes y controles Consola de control LL LLC-8000A Parte frontal 1 Botón ATTEND 2 Interruptor de encendido (POWER) 3 Botones MONITOR TV VIDEO 1 / VIDEO 2 / VID 4 Botones ROOM TV VIDEO 1 / VIDEO 2 / VID 5 Botón MONITOR SPEAKER...
  • Página 9 1 Botón ATTEND 7 Sección de analizador Pulse este botón para encender todas las grabadoras de Se utiliza para realizar la prueba del analizador. alumno de forma simultánea. Al pulsar este botón, el indicador del mismo se ilumina en color rojo y los de los botones del monitor se iluminan en color verde.
  • Página 10 Ubicación y función de los componentes y controles Contador Botones de número de la respuesta acertada / Cambia el contenido de la pantalla según el modo número de patrón seleccionado del sistema. En el modo de analizador: se emplea para definir la En el modo de analizador: muestra los contenidos respuesta acertada del examen.
  • Página 11 Botón LIBRARY Nota Este botón funciona cuando el botón ASSIGN se Después de pulsar el botón ATTEND, el botón encuentra en la posición ON. PATTERN SELECT deja de tener efecto y no Pulse este botón para asignar a los alumnos al modo de funciona incluso si se pulsa este botón.
  • Página 12: Botón De Rebobinado

    Ubicación y función de los componentes y controles !£ Sección IC MEMORY !¢ Sección STUDENT REMOTE CONTROL Se emplea para almacenar en la memoria el programa Se utiliza para controlar a distancia las grabadoras o controlado mediante los auriculares y controlar el programas de los alumnos desde la consola.
  • Página 13: 0Rebobinado

    Botón AUTO TRANSFER ×2 Botón RECORD Pulse este botón para reproducir la cinta maestra de Se ilumina el indicador al pulsar este botón. forma automática después de rebobinar las cintas de Para iniciar la grabación, pulse el botón de los alumnos o desde la posición actual de la cinta, y reproducción mientras parpadea el botón RECORD.
  • Página 14 Ubicación y función de los componentes y controles !ª Botón CALL CLEAR Estado Color del Significado Pulse este botón para borrar una llamada de un indicador alumno. Al pulsar este botón mientras llaman varios Iluminado Verde Indica lo siguiente: alumnos, se borran todas las llamadas. El alumno está...
  • Página 15: Panel Lateral

    Panel lateral 1 Control de volumen de altavoz ROOM SP 2 Control de volumen MONITOR SP / PHONES 3 Control de volumen MIC 4 Conector MIC 5 Conector de auriculares 1 Control de volumen de altavoz ROOM SP Ajusta el volumen del altavoz del aula. 2 Control de volumen MONITOR SP / PHONES Ajuste el volumen del altavoz del monitor y los auriculares.
  • Página 16: Er-8020 Grabadora De Maestra

    Ubicación y función de los componentes y controles ER-8020 Grabadora de maestra 1 Botón A-B REPEAT 2 Botón EDIT 3 Hoja de definición de patrones 4 Control PROGRAM / L VOLUME 5 Control STUDENT / R VOLUME 6 Contador y botón COUNTER RESET EDUCATIONAL RECORDER ER-8020 LENGTH OF...
  • Página 17: Botón Rec

    6 Contador y botón COUNTER RESET En el modo de edición: se emplea para editar un Indica el número que aumenta o disminuye según la programa. marcha de la cinta. Consulte este indicador para Para información detallada, consulte “Edición de cintas de programa con la función de edición”...
  • Página 18: Utilización Del Amplificador De Educación Ea-80

    Utilización del amplificador de educación EA-80 Ubicación y función de los componentes y controles Si es necesario, haga copias de esta página y entregue una a cada alumno. Acceso Pulse ATTENDANCE cuando se lo indique el profesor. Nota No es posible salir de la unidad una vez que haya accedido a ella. Sin embargo, puede utilizar este botón de la misma manera que CALL después de acceder.
  • Página 19: Preparación

    Preparación Encendido del sistema NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE TIME RATIO PROGRAM QUESTION NUMBER AUDIO LEVEL NUMBER PATTERN MONITOR TV ROOM TV SPEAKER STUDENT RECORDER MODE DISPLAY DATA SET FEED BACK RECORD MODE MEMORY POWER VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO MONITOR ROOM START/ ANALYZER...
  • Página 20: Conexión De Los Auriculares Y El Micrófono

    Preparación Conexión de los auriculares y el micrófono Conecte los auriculares y el micrófono externo al conector de auriculares situado en el panel lateral de la consola de control. Ajuste el volumen. Control de volume MIC Control de volumen MONITOR SP / PHONES Alinee las marcas del enchufe y la...
  • Página 21: Uso Básico De La Grabadora Maestra

    Uso básico de la grabadora maestra Las grabadoras maestras distribuyen programas entre las grabadoras de los alumnos. En esta sección se describen las operaciones básicas de las grabadoras maestras. Para obtener información detallada sobre cómo utilizar grabadoras maestras, consulte “Uso de las grabadoras maestra” en la página 3-9. Inserción de cassettes Con la cara que se va a escuchar hacia arriba...
  • Página 22: Reproducción Del Cassette

    Preparación Para impedir el borrado accidental Retire la lengüeta de la parte posterior del cassette. Cuando se instala el cassette sin lengüeta, el botón REC de la grabadora maestra no funciona. Reproducción del cassette EDUCATIONAL RECORDER ER-8020 LENGTH OF PAUSE PROGRAM PATTERN TIMES...
  • Página 23 Para controlar la cinta mediante los auriculares o el altavoz del monitor Control de volumen ROOM SP (Panel lateral) Botones del monitor Botón MONITOR SPEAKER Botón ROOM SPEAKER Botones PROGRAM 1 / PROGRAM 2 / PROGRAM 3 / PROGRAM 4 NUMBER OF ANSWERS MEMORY...
  • Página 24: Ajuste Del Nivel Sonoro

    Preparación Ajuste del nivel sonoro Para ajustar el nivel sonoro del altavoz o de los micrófonos, utilice los siguientes botones. Medidor AUDIO LEVEL Control de volumen ROOM SP Control de volumen MONITOR SP / PHONES Control de volumen MIC NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE...
  • Página 25 Para comprobar el nivel de salida de la cinta NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE TIME RATIO PROGRAM NUMBER QUESTION NUMBER AUDIO LEVEL STUDENT RECORDER MODE PATTERN MONITOR TV ROOM TV SPEAKER DISPLAY DATA SET FEED BACK RECORD MODE MEMORY POWER VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Página 26: Inicio De La Clase

    Inicio de la clase Para hablar con los alumnos Para comenzar la clase, diríjase a los alumnos mediante el altavoz del aula o los auriculares de los alumnos. Uso del micrófono y el altavoz del aula para dirigirse a la clase Para hablar con la clase mediante el micrófono y el altavoz del aula, siga este procedimiento.
  • Página 27: Para Dirigirse A La Clase Por Los Auriculares

    Para dirigirse a la clase por los auriculares Para llamar a los alumnos por los auriculares, los alumnos deben registrar su entrada. Para información detallada sobre el registro de entrada, consulte “Comprobación de la asistencia” en la página 2-9. Pulse el botón ALL CALL. Hable por el micrófono de los auriculares (o el micrófono externo).
  • Página 28: Activación Simultánea De Todas Las Grabadoras De Alumno

    Inicio de la clase Cuando el alumno pulsa el botón ATTENDANCE, aparece 000 en el contador de la grabadora de alumno cuando se utiliza la grabadora de alumno ER-8020. Al utilizar el EA-80, se ilumina el indicador ATTENDANCE/CALL. El alumno puede oír la voz del profesor, los programas, etc.
  • Página 29 Pulse los botones del monitor correspondientes a las grabadoras de los alumnos ausentes. Se apaga el indicador del monitor y se desactivan las grabadoras de los alumnos correspondientes. Vuelva a pulsar el botón ATTEND. El indicador deja de parpadear y permanece iluminado. Si desactiva por error la grabadora de un alumno que está...
  • Página 30: Asignación De Programas A Alumnos

    Asignación de programas a alumnos Antes de distribuir el programa, asigne programas a cada alumno. Programas disponibles Puede utilizar dos tipos de materiales en clase. • El profesor puede distribuir programas a las grabadoras de alumno para que los alumnos estudien con el programa grabado en sus unidades. •...
  • Página 31 Contador 1, 5 NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE TIME RATIO PROGRAM NUMBER QUESTION AUDIO LEVEL NUMBER PATTERN MONITOR TV ROOM TV SPEAKER STUDENT RECORDER MODE DISPLAY RECORD DATA SET FEED BACK MODE MEMORY POWER VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO MONITOR ROOM START/ ANALYZER SELOECT...
  • Página 32: Para Permitir Que Los Alumnos Escuchen Cintas O Contemplen Programas De Vídeo

    Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Puede distribuir programas de audio y vídeo para su estudio de tres maneras. • Todos los alumnos pueden escuchar el mismo programa • Los alumnos pueden escuchar el programa mientras lo graban •...
  • Página 33: Control De Las Grabadoras De Alumno Desde La Consola De Control

    Busque la posición apropiada de la cinta. Haga avanzar la cinta, escuchando la reproducción. Utilice el contador de la cinta. Para emplear el contador de la cinta para buscar una determinada posición, ponga el contador en 000 al principio de la cinta y controle el contador.
  • Página 34: Bloqueo De La Tapa De Las Grabadoras De Alumno (Er-8020 Solamente)

    Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo La grabadora que desea controlar (ER-8020 solamente) En grupo Puede controlar todas las grabadoras de alumno del grupo seleccionado. Se ilumina el botón PROGRAM seleccionado. Individual Al comunicarse con un alumno, sólo puede controlar la grabadora de ese alumno de forma remota.
  • Página 35: Para Permitir Que Todos Los Alumnos Escuchen Los Mismos Programas

    Para permitir que todos los alumnos escuchen los mismos programas Uso del altavoz del aula NUMBER OF ANSWERS MEMORY TIME RESPONSE RATIO PROGRAM NUMBER QUESTION AUDIO LEVEL NUMBER MONITOR TV ROOM TV SPEAKER STUDENT RECORDER MODE PATTERN DISPLAY DATA SET FEED BACK RECORD MODE...
  • Página 36 Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Para seleccionar el canal L o R El sonido grabado en el canal L se suele distribuir desde la grabadora maestra a las grabadoras de alumno. Es posible que prefiera distribuir sólo el sonido del canal R o el de ambos canales, según la cinta de programa.
  • Página 37: Distribución De Programas Por Los Auriculares

    Al finalizar la distribución del programa Pulse el botón ROOM SPEAKER para que se apague el indicador. Las voces del profesor y de los programas se distribuyen por los auriculares de los alumnos. Distribución de programas por los auriculares NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE...
  • Página 38 Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Para transmitir una sección repetidamente Puede permitir que los alumnos escuchen una sección repetidas veces. 1, 2 Botón p EDUCATIONAL RECORDER ER-8020 LENGTH OF PAUSE PROGRAM PATTERN TIMES CHANNEL EDIT SILENCE...
  • Página 39: Para Permitir Que Los Alumnos Escuchen Los Programas Durante La Grabación

    Para permitir que los alumnos escuchen los programas durante la grabación Sólo la grabadora de alumno ER-8020 tiene esta función. Omita este apartado cuando utilice el EA-80. Para impartir una lección, los programas deben grabarse en las grabadoras de alumno. Los alumnos pueden volver a estudiarlos durante o después de la clase.
  • Página 40 Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Pulse el botón AUTO TRANSFER ×1. Las grabadoras de todos los alumnos del grupo de programa pulsado en el paso 1 entran en modo de rebobinado. La cinta maestra no se rebobina.
  • Página 41: Grabación Manual

    Grabación manual Puede comenzar a grabar inmediatamente después de la grabación de la lección anterior. NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE TIME RATIO PROGRAM NUMBER QUESTION NUMBER AUDIO LEVEL STUDENT RECORDER MODE PATTERN MONITOR TV ROOM TV SPEAKER DISPLAY DATA SET FEED BACK RECORD MODE...
  • Página 42: Grabación Del Programa A Alta Velocidad

    Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Grabación del programa a alta velocidad Puede grabar un programa en la cinta del alumno automáticamente a una velocidad dos veces mayor que la normal, sin permitir que el alumno escuche el programa mientras se graba.
  • Página 43: Prácticas

    Para comenzar a grabar justo después de la grabación de la lección anterior La cinta de las grabadoras de alumno se rebobina automáticamente hasta la posición donde la cinta se ha rebobinado al pulsar el botón AUTO TRANSFER ×2 en el paso 2. Normalmente, la cinta se rebobina hasta el principio de la misma al pulsar el botón AUTO TRANSFER ×2 para iniciar la grabación automática.
  • Página 44: Distribución De Programas De Vídeo

    Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Distribución de programas de vídeo Puede conectar dos equipos de vídeo y un equipo VID al sistema LLC- 8000A. Puede seleccionar VIDEO 1, VIDEO 2 o VID en la consola de control y distribuir el programa de vídeo al televisor del aula o del monitor.
  • Página 45 Para escuchar el sonido del equipo de vídeo Si la señal de audio del equipo de vídeo está conectado a AUX1, AUX 2, AUX3 o AUX4, puede distribuir el sonido audio del equipo de vídeo como programa 1, 2, 3 o 4. En este caso, puede permitir que los alumnos escuchen el sonido del equipo de vídeo a través del altavoz del aula o los auriculares.
  • Página 46: Distribución De Programas En La Memoria

    Para permitir que los alumnos escuchen cintas o contemplen programas de vídeo Distribución de programas en la memoria Puede impartir lecciones utilizando el programa almacenado en la memoria de la consola de control. Puede grabar el programa en la memoria durante unos 32 segundos.
  • Página 47: Distribución Del Programa De La Memoria

    Los programas que pueden almacenarse en la memoria Puede almacenar todos los sonidos que controle por los auriculares. Pulse el botón MONITOR RECORD durante el control. La grabación comienza inmediatamente y continúa durante 32 segundos. Distribución del programa de la memoria Contador Indicador MEMORY TIME NUMBER OF...
  • Página 48: Control De Los Alumnos

    Control de los alumnos Puede controlar a cada alumno mediante los auriculares mientras la clase practica. Existen dos tipos de control: el control de un alumno determinado y el control de las prácticas de todos los alumnos por orden. Mientras realiza el control, puede dar instrucciones a los alumnos de forma individual si es necesario.
  • Página 49: Control De Los Alumnos Según El Orden De Asientos (Control De Exploración)

    Para interrumpir el control Pulse el botón del monitor que está iluminado en color rojo. Para controlar mediante el altavoz del monitor Pulse el botón MONITOR SPEAKER. Se ilumina el indicador. Puede controlar las prácticas de los alumnos por los auriculares o por el altavoz del monitor.
  • Página 50 Control de los alumnos Cuando los alumnos se dividen en grupos Si pulsa el botón SCANNING MONITOR con el botón del monitor iluminado en color rojo: Puede controlar por orden a los alumnos pertenecientes al grupo de ese alumno (programa 1, 2, 3, 4 o biblioteca). Si pulsa el botón SCANNING MONITOR cuando no está...
  • Página 51: Para Dirigirse A Un Alumno (Intercom)

    Para dirigirse a un alumno (Intercom) Puede interrumpir las prácticas del alumno controlado para darle instrucciones individuales. Para ello, puede dirigirse al alumno mediante los auriculares. Esto se denomina intercomunicación. NUMBER OF ANSWERS MEMORY TIME RESPONSE RATIO PROGRAM NUMBER QUESTION NUMBER AUDIO LEVEL STUDENT RECORDER MODE...
  • Página 52: Control De Una Grabadora De Alumno Durante La Intercomunicación

    Para dirigirse a un alumno (Intercom) Control de una grabadora de alumno durante la intercomunicación Sólo la grabadora de alumno ER-8020 tiene esta función. Omita este apartado cuando utilice el EA-80. Puede controlar una grabadora de alumno mientras habla con el alumno. Nota No es posible controlar una grabadora de alumno mientras se distribuye un programa al alumno o cuando se emplea una voz modelo, el modo de...
  • Página 53: Contestación De Llamadas De Los Alumnos (Llamada / Respuesta)

    Contestación de llamadas de los alumnos (llamada / respuesta) Los alumnos pueden llamar al profesor para hacer preguntas. El profesor puede responder a las preguntas de forma individual. Cuando un alumno llama pulsando el botón CALL de su grabadora, parpadea el botón del monitor correspondiente a ese alumno. El profesor también oye un tono de llamada por los auriculares o el altavoz del monitor.
  • Página 54: Contestación De Llamadas Según El Orden De Recepción

    Contestación de llamadas de los alumnos (llamada / respuesta) Contestación de llamadas según el orden de recepción Nota Si recibe una llamada mientras controla a un alumno, cancele el control pulsando el botón del monitor del alumno controlado y siga este procedimiento.
  • Página 55: Finalización De La Clase

    Finalización de la clase Notas Antes de finalizar la clase, compruebe lo siguiente. • Ha terminado la distribución de programas desde una grabadora maestra a las grabadoras de alumno y no se está grabando ningún programa en las unidades de alumno. •...
  • Página 56 2-38 Capítulo 2 Operación básica...
  • Página 57: Distribución De Una Voz Modelo (Prácticas Con Modelo)

    Distribución de una voz modelo (prácticas con modelo) Para seleccionar otro modelo Puede seleccionar un alumno como modelo en un Pulse el botón del monitor del alumno que desee grupo y distribuir su voz a los miembros del grupo. seleccionar como modelo mientras distribuye una práctica con modelo.
  • Página 58: Prácticas En Pareja

    Prácticas en pareja Puede dividir toda la clase en parejas para realizar Nota prácticas interactivas. Cuando está activado el botón AUTO TEST, AUTO TRANSFER ×1 o AUTO TRANSFER ×2, no es posible pulsar el botón PAIR. Para iniciar las prácticas en pareja, en primer lugar NUMBER OF ANSWERS MEMORY...
  • Página 59: Formación De Un Grupo De Conferencia

    Formación de un grupo de conferencia Puede permitir que un grupo de alumnos celebre una Nota conferencia sin que lo oigan los demás alumnos. In conference practice mode, all of the student in the class can not record their own voice in the student recorders.
  • Página 60: Asignación De Alumnos Al Modo De Biblioteca

    Asignación de alumnos al modo de biblioteca Para eliminar un alumno del modo de Puede asignar alumnos al modo de biblioteca. Los biblioteca alumnos que trabajan en este modo no pueden oír el Después de pulsar el botón ASSIGN, pulse el botón programa distribuido desde la grabadora maestra.
  • Página 61: Pruebas

    Pruebas Puede dar los siguientes tipos de prueba. • Prueba automática NUMBER OF ANSWERS MEMORY TIME RESPONSE • Prueba con el analizador RATIO PROGRAM NUMBER QUESTION AUDIO LEVEL NUMBER MONITOR TV ROOM TV SPEAKER STUDENT RECORDER MODE PATTERN DISPLAY DATA SET FEED BACK RECORD MODE...
  • Página 62: Pruebas En El Modo De Analizador

    Pruebas Pruebas en el modo de analizador Para dar una prueba en el modo de analizador, es NUMBER OF ANSWERS MEMORY RESPONSE TIME RATIO necesario preparar un programa de preguntas, por PROGRAM NUMBER QUESTION AUDIO LEVEL NUMBER ejemplo preguntas y posibles respuestas, con una STUDENT RECORDER MODE PATTERN MONITOR TV...
  • Página 63: Comprobación De La Condición De Respuesta De Los Alumnos

    Pulse el botón ANALYZER. Pulse el botón FEED BACK para comunicar la Se ilumina el indicador del botón ANALYZER. respuesta acertada a los alumnos. Cuando encuentra la primera pregunta: se activa el Si se mantiene pulsado el botón FEED BACK, aparece el número de la respuesta acertada en el botón DATA SET, el indicador de dicho botón se ilumina en color rojo y parpadean los botones de...
  • Página 64: Finalización De La Prueba Del Analizador

    Pruebas Para comprobar la condición de respuesta en Cuando el profesor pulsa uno de los botones de el contador respuesta en la consola de control Siempre que pulsa el botón DISPLAY MODE, el Si pulsa uno de los botones de número de respuesta contenido del contador cambia de la siguiente forma.
  • Página 65: Uso De Las Grabadoras Maestra

    Uso de las grabadoras maestra Cuando se reproduce la cinta con la grabadora maestra, Selección de un canal se suele reproducir y escuchar el sonido grabado en el canal L. Ello se debe a que la cinta se graba según el Las grabadoras de cassette del sistema LL emplean el formato estándar del sistema de grabación LL.
  • Página 66 Uso de las grabadoras maestra Al utilizar una cinta en la que el material del Al utilizar una cinta en la que el programa sólo está programa está grabado en los canales L y R grabado en el canal R •...
  • Página 67: Grabación De Voces De Alumno

    Grabación de voces de alumno Copia de cintas Puede grabar voces de alumno o programas Puede utilizar uno de los siguientes métodos para controlados en una de las cuatro grabadoras maestras, copiar una cinta. 1, 2, 3 y 4. • Copia manual de una cinta desde una grabadora maestra a otra a la velocidad normal.
  • Página 68: Copia De Cintas A Alta Velocidad

    Uso de las grabadoras maestra Inserte una cinta virgen en una grabadora maestra Copia de cintas a alta velocidad y la cinta donde desee copiarla en otra grabadora maestra. Puede copiar una cinta desde la grabadora maestra 1 a la grabadora maestra 2 a una velocidad dos veces Para controlar la cinta reproducida, pulse el botón mayor que la normal.
  • Página 69: Edición De Cintas De Programa Mediante La Función De Edición

    Cuando finalice la copia Edición de cintas de programa Pulse el botón COPY ×2 PROGRAM 1m2. Se paran mediante la función de edición ambas grabadoras. Puede editar una cinta audio de programa con la Si una de las cintas llega al final función de edición.
  • Página 70: Edición De Cintas De Programa

    Uso de las grabadoras maestra La primera vez que pulsa el botón 1, el patrón Edición de cintas de programa de edición seleccionado aparece en el contador. La primera vez que pulsa el botón 1, En esta sección se describe cómo ajustar un modo de el patrón de edición seleccionado aparece en el edición y editar una cinta de programa.
  • Página 71 Defina el intervalo entre las frases (longitud del Suelte el botón EDIT cuando aparezca la silencio). longitud de pausa apropiada. (1) Manteniendo pulsado el botón EDIT, pulse el botón 3. Se ha establecido el patrón de edición. El patrón La primera vez que pulsa el botón 3, la seleccionado permanece en vigor hasta que apague el longitud de silencio seleccionada aparece en el sistema.
  • Página 72 Uso de las grabadoras maestra Busque la posición apropiada de la cinta en la grabadora maestra 1. Pulse el botón EDIT en la grabadora maestra 1. Manteniendo pulsado el botón REC, pulse el botón ” en la grabadora maestra 2. La grabadora maestra comienza a grabar.
  • Página 73: Definición De Patrones De Lección

    Definición de patrones de lección Puede definir las funciones más utilizadas y registrarlas en la memoria como patrón de lección. Es posible establecer cinco tipos de patrón de lección. Las opciones que pueden definirse como patrón de lección son las 16 que aparecen a continuación. Las 16 NUMBER OF opciones se dividen en dos grupos, según el método de ANSWERS...
  • Página 74: Definición De Funciones Adicionales

    Definición de patrones de lección Los ajustes de las funciones que aparecen en la tabla 01: Establece el sentido de exploración. pueden definirse de forma individual durante una clase 02: Determina si las grabadoras de alumno (con la excepción del control de una clase con la deben parar obligatoriamente al pulsar el función de analizador), repitiendo los pasos 1 a 3 botón ALL CALL o INTERCOM.
  • Página 75: Uso Del Patrón De Lección Registrado

    05: Especifica si una cinta debe rebobinarse Uso del patrón de lección registrado hasta el principio antes de grabar, o si la grabación debe iniciarse desde la posición Para controlar la clase según el patrón de lecciones, actual de la cinta al copiar mediante la seleccione el número de patrón apropiado antes de la función AUTO TRANSFER ×1 o AUTO clase.
  • Página 76 3-20 Capítulo 3 Información adicional...
  • Página 77: Apéndice

    Nivel de salida –10 dB Consumo 5,6 A (para el sistema con un Salida de línea (para grabadoras maestras) (8 pines) × 4 LLC-8000A, cuatro grabadoras maestra ER-8020 y 32 Impedancia de salida 1 kiloohmio amplificadores EA-80) Nivel de salida –10 dB...
  • Página 78: Amplificador De Educación Ea-80

    200 g Respuesta de frecuencia 50 a 10.000 Hz Unidad de alimentación PTU-8 Relación de señal a ruido para el sistema LLC-8000A 47 dB (WTD) (en el conector de salida de auricular durante la Requisitos de alimentación reproducción en el ER-8020) Modelo para EE.UU.
  • Página 79: Tarjeta De Conferencia Lu-800B/801B

    Nota Tarjeta de conferencia LU-800B/ El sistema se ha comprobado para garantizar su 801B funcionamiento normal en caso de interferencias electromagnéticas de frecuencia de radio dañinas Requisitos de alimentación producidas por otros equipos electrónicos. Sin CC +15V de la tarjeta IF-645A embargo, hay que tener cuidado para que el sistema no Entrada/salida Monitor (conector de 50 pines CN1...
  • Página 80: Mantenimiento

    Apague las grabadoras del ER-8020. Limpieza Para encender las grabadoras maestras, pulse el interruptor POWER del LLC-8000A. Se encienden Limpie el armario y los paneles con un paño suave y de forma automática. seco. En el caso de las manchas persistentes, Para encender las grabadoras de alumno, pulse el humedezca el paño con una pequeña cantidad de...

Este manual también es adecuado para:

Er-8020Ea-80

Tabla de contenido