Tabla de contenido
CAR RADIO
BARCELONA
BRISBANE
Instrucciones de manejo e instalación
230
230
1 011 402 210 001
1 011 402 200 001
Enjoy it.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt BARCELONA 230

  • Página 1 CAR RADIO BARCELONA 1 011 402 210 001 BRISBANE 1 011 402 200 001 Enjoy it. Instrucciones de manejo e instalación...
  • Página 2 Seleccionar el nivel de memoria o la fuente En el modo de exploración rápida: seleccionar de sonido categoría (solo con iPod), carpeta y título Tecla DIS Ranura de CD (solo Barcelona 230) Pulsación breve: cambiar la indicación Pantalla Pulsación prolongada: cambiar el brillo de la pantalla Tecla En el menú: seleccionar opción de menú,...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Información básica ............ 9 (diversos) ..............28 Cambiar al modo de CD/MP3/WMA/iPod ..10 Ajustes de fábrica ........... 29 Inserción/extracción de un CD (solo Barcelona 230) ..........11 Información útil ..........30 Conexión/extracción de un soporte Garantía ...............30 de datos USB .............11 Servicio ................30 Inserción/extracción de la tarjeta...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    • No desmonte ni modifi que el equipo. El equi- ¡PELIGRO! po incorpora un láser clase 1 que puede ser perjudicial para sus ojos (solo Barcelona 230). Peligro de lesiones • No aumente el volumen durante las pausas con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la ¡PRECAUCIÓN!
  • Página 5: Declaración De Conformidad

    Barcelona 230 y Brisbane 230 cumplen con los dos por Blaupunkt. Para más información, consul- requisitos básicos y otras prescripciones relevan- te a su proveedor de Blaupunkt o visite la página tes de las Directivas 2004/108/CE y 1999/5/CE. web www.blaupunkt.com.
  • Página 6: Ajustar La Zona De Recepción

    Puesta en funcionamiento Colocación de la unidad de mando Conexión y desconexión u Introduzca la unidad de mando en el soporte Conectar y desconectar el equipo con la tecla por el borde izquierdo de la carcasa. On/Off u Coloque la unidad de mando en el soporte u Para conectar el equipo, pulse la tecla On/ izquierdo y presione con cuidado hasta que quede encajada.
  • Página 7: Brillo De La Pantalla

    Puesta en funcionamiento | Noticias de tráfi co | Modo de radio Supresión del sonido de la radio (Mute) Noticias de tráfi co u Pulse brevemente la tecla On/Off para En la zona de recepción "EUROPE" (Europa), una silenciar la radio o bien para restaurar de nue- emisora FM puede identifi car las noticias de vo el volumen anterior.
  • Página 8: Cambiar Al Modo De Radio O Seleccionar Nivel De Memoria

    Modo de radio • Frecuencia alternativa: si la función RDS está Iniciar la búsqueda de emisoras u Pulse brevemente la tecla activada, la radio selecciona automáticamente para ini- la frecuencia que mejor se recibe de la emisora ciar la búsqueda de emisoras. sintonizada.
  • Página 9: Memorizar Emisoras De Forma Automática (Travelstore)

    Modo de CD/MP3/WMA u Pulse la tecla SRC durante aprox. 2 segun- Barcelona 230: dos. Esta radio puede reproducir CD de audio (CDDA) El sintonizador comienza la búsqueda auto- y CD-R/RW con archivos de audio, archivos MP3 o mática de emisoras;...
  • Página 10: Cambiar Al Modo De Cd/Mp3/Wma/Ipod

    – Sin caracteres especiales ni diéresis • "CD" (solo Barcelona 230): CD introducido • Formatos de CD: CD-R/RW, Ø: 12 cm • SD(HC): tarjeta de memoria introducida • Formatos de CD de datos: ISO 9669 nivel 1 y 2, •...
  • Página 11: Inserción/Extracción De Un Cd (Solo Barcelona 230)

    Modo de CD/MP3/WMA/iPod Inserción/extracción de un CD Conexión/extracción de un soporte (solo Barcelona 230) de datos USB Colocación de un CD Conectar un soporte de datos USB u Desconecte la radio para que la presencia del ¡Peligro de causar daños soporte de datos se detecte correctamente.
  • Página 12: Selección Del Título

    Modo de CD/MP3/WMA/iPod Tras la conexión, el equipo selecciona auto- Búsqueda rápida máticamente la tarjeta de memoria insertada u Mantenga pulsada la tecla hasta como fuente de sonido. El equipo lee los da- alcanzar la posición deseada. tos de la tarjeta de memoria. A continuación, comienza la reproducción en modo MP3.
  • Página 13: Reproducir Títulos En Orden Aleatorio

    ² General MIX OFF normal Nombre de la FOLDER carpeta ² * Solo Barcelona 230 Nombre del Si la función MIX está activada, en la pantalla SONG título ¹ se muestra el símbolo MIX (mezclar todos los títulos) o bien MIX (mezclar los títulos de...
  • Página 14: Modo De Exploración

    Modo de CD/MP3/WMA/iPod Modo de exploración Modo de exploración en el modo iPod En el modo iPod puede seleccionar y reproducir En el modo de exploración, puede buscar y selec- el título mediante las categorías "ARTISTS" (intér- cionar directamente un título determinado del so- pretes), "ALBUMS"...
  • Página 15: Bluetooth

    Modo de CD/MP3/WMA/iPod | Bluetooth® u Pulse una o varias veces la tecla Bluetooth® bien manténgala presionada para seleccionar Puede conectar la radio vía Bluetooth® con otros otro título. dispositivos con capacidad Bluetooth® como telé- u Pulse la tecla para reproducir el título. fonos móviles.
  • Página 16: Menú Bluetooth

    Bluetooth® Menú Bluetooth® Acoplamiento y conexión de un equipo Bluetooth® En el menú Bluetooth® encontrará todas las fun- ciones para el acoplamiento, la conexión y la ges- Notas: tión de dispositivos Bluetooth®. • Esta radio permite acoplar hasta 5 dispo- sitivos Bluetooth®.
  • Página 17: Funciones De Teléfono

    Bluetooth® Notas: Notas: • Si no es posible establecer una conexión, • Durante la llamada puede modifi car el vo- se muestra brevemente "CONNECT FAILED" lumen con el regulador del volumen (conexión fallida). poner el dispositivo en modo de silencio pulsando brevemente la tecla On/Off •...
  • Página 18 Bluetooth® Llamada a un número de la agenda telefónica En la pantalla se alternan la indicación "CALLING" (establecimiento de llamada) y el Nota: número marcado. Esta función solo estará disponible si previa- mente se ha transferido a la radio la agenda te- Nota: lefónica del teléfono móvil conectado (véase También puede marcar un número de la...
  • Página 19 Bluetooth® Memorización de un número de teléfono en Marcación rápida de cualquier número de la radio teléfono, del último número marcado o de un número memorizado Puede memorizar los números de teléfono en la radio y marcarlos utilizando la marcación rápida La marcación rápida permite realizar una llamada (véase el siguiente apartado).
  • Página 20: Modo De Transferencia Con Bluetooth

    Con la aplicación "Android Music Player Series 230" Para activar el reconocimiento de voz con la mar- de Blaupunkt se pueden seleccionar y reproducir cación rápida, los archivos de música memorizados en un teléfo- u pulse la tecla <...
  • Página 21: Otras Funciones Del Menú Bluetooth

    Esta lista le permite: comprobada, en www.blaupunkt.com. • interrumpir la conexión con el dispositivo Bluetooth® conectado en ese momento Blaupunkt no puede garantizar el buen funcionamiento de otros modelos de telé- • establecer una conexión con un dispositivo fono móvil Android.
  • Página 22 Bluetooth® u Seleccione la opción de menú "PHONE LIST" Nota: (lista de dispositivos) del menú Bluetooth®. Cuando se desacopla un teléfono, se borran u Pulse la tecla On/Off automáticamente los números memorizados para abrir la lista de para ese teléfono y la agenda telefónica trans- dispositivos.
  • Página 23 Bluetooth® Cada entrada consta de un nombre y un número apartado) o desacople uno de los otros con hasta 20 caracteres o dígitos. teléfonos móviles para que en la radio se borre la agenda telefónica correspondien- Nota: te (véase el apartado "Gestión de dispositi- No desconecte la radio mientras se está...
  • Página 24: Fuentes De Sonido Externas

    Bluetooth® | Fuentes de sonido externas | Ajustes de sonido Ajuste de la aplicación para el modo de Ajustes de sonido transferencia con Bluetooth® En el menú "AUDIO" puede modifi car los siguien- Ajuste qué aplicación (modo A2DP o modo de tes ajustes de sonido: aplicación) desea utilizar para el modo de trans- •...
  • Página 25: Efectuar Ajustes En El Menú "Audio

    Ajustes de sonido | Ajustes de usuario Efectuar ajustes en el menú "AUDIO" PRESETS (perfi l de sonido) Seleccionar los ajustes predeterminados para el BASS ecualizador. Ajustes: POP, ROCK, CLASSIC (clásica), Nivel de graves. Ajustes: de –7 a +7. EQ OFF (perfi l de sonido desactivado; sin ajuste predeterminado).
  • Página 26: Efectuar Ajustes En El Menú "Tuner

    Ajustes de usuario u Gire el regulador del volumen u Pulse la tecla On/Off hasta que para modifi car el aparezca seleccionado el menú deseado. ajuste. u Pulse la tecla On/Off u Gire el regulador del volumen para abrir el menú para cam- seleccionado.
  • Página 27: Efectuar Ajustes En El Menú "Display

    Ajustes de usuario AREA (zona de recepción) SCROLL (desplazamiento) Seleccionar la zona para la recepción de la radio. Seleccionar entre indicación única o repetición Ajustes: EUROPE (Europa), ASIA, USA, S-AMERICA continua para visualizar el texto en movimiento en (Sudamérica), THAILAND. la pantalla (p.
  • Página 28: Efectuar Ajustes En El Menú "Clock" (Hora)

    Ajustes de usuario u Gire el regulador del volumen TA VOLUME (volumen de la información de para cam- tráfi co) biar entre los ajustes. (solo en zona de recepción EUROPE (Europa)) Si la indicación permanente de la hora está activa- Ajustar el volumen mínimo para noticias de tráfi - da, se muestra la hora en la pantalla.
  • Página 29: Ajustes De Fábrica

    Ajustes de usuario | Ajustes de fábrica BROWSE (marcación rápida) NORMSET (restablecer) Activar o desactivar la selección rápida de títulos Restablecer los ajustes de fábrica originales de la en el modo de exploración mediante el regulador radio. del volumen y la tecla On/Off .
  • Página 30: Información Útil

    Respuesta FM: 30 – 15 000 Hz Servicio CD (solo Barcelona 230) Blaupunkt dispone en algunos países de un servi- Respuesta: 20 – 20 000 Hz cio de reparación y recogida. Consulte la página www.blaupunkt.com para sa- Salida de preamplifi cador (Pre-amp Out) ber si este servicio está...
  • Página 31: Instrucciones De Instalación

    Blaupunkt o con el fabricante del vehículo, o llame a nuestro teléfono de atención al cliente. En caso de montar un amplifi cador, es necesario...
  • Página 32 Instrucciones de instalación Ferretería de montaje suministrada De venta como accesorios especiales 7 607 621 … Juegos de montaje 7 608 … …...
  • Página 33 Instrucciones de instalación Steering wheel Microphone In remote control Antenna Antenna connection 1 2 V 2. Solo Barcelona 230 Sub Out Preamp Out (Subwoofer) (4 channels) 1-20 0° - 30° +/– 10° +/– 10°...
  • Página 34: Desmontaje

    Instrucciones de instalación Desmontaje 1 2 V...
  • Página 35 Instrucciones de instalación Speaker out RR+ Telephone Mute Speaker out RR– Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF– Auto antenna* Speaker out LF+ Illumination Speaker out LF– Kl.15/Ignition Speaker out LR+ Ground Speaker out LR– Switched power supply +12 V / max. 150 mA Relais +12V 1 3 5...
  • Página 36 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Android is a trademark of Google Inc. © 2014 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
  • Página 37 ¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar seguro!
  • Página 38 Passport Name: ........................1 011 402 _ _ _ 001 Type: ........................Serial no.: BP ....................... Blaupunkt Europe GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 06/14...

Este manual también es adecuado para:

Brisbane 230

Tabla de contenido