Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................9 Características técnicas........................14 Montaje................................ 15 Conexiones y elementos de mando....................17 Datos técnicos............................21 Cables y conectores..........................23 Eliminación de fallos..........................
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
Página 7
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 8
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. monitor de estudio activo...
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido concebido principalmente para la escucha durante la grabación y mez‐ clado de material de audio en el estudio. Utilice el equipo solamente para el uso previsto des‐ crito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condi‐ ciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 10
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 11
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado.
Página 12
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios Procure no tapar el equipo ni las rejillas de ventilación del mismo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos.
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: Sistema de dos vías: 5 altavoces de medios y graves de 1/4 pulgadas y tweeter de 3/4 pul‐ gadas Entradas XLR, de jack de 6,35 mm y entradas tipo Cinch Amplificador Bi-Amp (clase AB) Interruptor para adaptar las frecuencias agudas o graves a la acústica de local Filtro de paso alto y paso bajo con frecuencia de corte programable Carcasa hecha de placas MDF recubiertas de vinilo...
Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 16
Montaje ¡AVISO! Posibles daños causados por los campos magnéticos Los altavoces generan un campo magnético estático. Por ello, asegúrese de que los equipos que pueden verse afectados o dañados por un campo magnético externo estén a una distancia apropiada. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando LED de control en la parte El altavoz cambia automáticamente al modo de standby, transcurridos de 10 a 15 minutos sin frontal recibir ninguna señal acústica. El LED de control de la parte frontal se ilumina en rojo. Tan pronto como el altavoz recibe una señal, cambia automáticamente al funcionamiento normal y, el LED de control se ilumina en azul.
Página 18
Conexiones y elementos de mando Cara posterior monitor de estudio activo...
Página 19
Conexiones y elementos de mando 1 Conexión de red con portafusibles. Terminal de alimentación. En caso de que el fusible de red quede destruido, se debe reemplazar por otro nuevo del mismo tipo. Tenga en cuenta que antes de cambiar el fusible es imprescindible desconectar la tensión de alimentación. 2 [Power] Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo.
Página 20
Conexiones y elementos de mando 6 [Acoustic Space] Interruptor para adaptar los graves a la acústica de local (0 dB, –2 dB, –4 dB). 7 [LF Cutoff] Filtro de paso alto y paso bajo con frecuencia de corte programable (flat, 80 Hz, 100 Hz). 8 Conector tipo Cinch para conectar dispositivos de fuente de señal con nivel de línea (no balanceado).
Datos técnicos Datos técnicos Equipamiento 5 altavoces de medios y graves de 1/4 pulgadas y tweeter de 3/4 pulgadas Rango de frecuencias 55 Hz … 20 kHz Frecuencia de separación 2,7 kHz Entradas Jack de 6,35 mm (balanceado), terminal integrado XLR (balanceado), Cinch (no balanceado) Potencia de salida Amplificador para altavoces de medios y graves: 40 W...
Página 22
Datos técnicos Alimentación de tensión 230 V (AC), 50 Hz Dimensiones (ancho × altura × prof.) 185 mm × 278 mm × 200 mm Peso 4,6 kg monitor de estudio activo...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 24
Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
Página 25
Cables y conectores Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. señal masa ASM5...
Eliminación de fallos Eliminación de fallos En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona Compruebe la conexión de alimentación principal, así como la posición del interruptor principal.
Página 27
1. Utilice únicamente cables balanceados. 2. Conecte todos los equipos de audio por medio de un mismo circuito de alimentación y masa. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. ASM5...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...