Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Features
Input Channels...................................................................page 16
With up to 16 (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10) mic/line inputs
or up to four stereo inputs, the MG mixer can simultaneously
connect to a wide range of devices: microphones, line-level
devices, stereo synthesizers, and more.
Compression........................................................................page 9
Compression increases the overall level without introducing
distortion by compressing excessive peaks in the signals from
microphones and guitars.
Cubase AI 4 DAW Software Supplied...............................page 10
By connecting the MG mixer to the computer via a USB cable an
audio data mixed by the MG mixer can be recorded on Cubase AI
4.
High-quality digital effects (MG166CX-USB)...........pages 19, 23
With digital effects built in, the MG166CX-USB can deliver a wide
range of sound variations all by itself.
Funktionen
Eingangskanäle..................................................................Seite 40
Mit bis zu 16 Mikrofon-/Line-Eingängen
USB: 10) oder bis zu vier Stereoeingängen können viele Geräte
gleichzeitig am MG-Mischpult angeschlossen werden: Mikrofone,
Geräte mit Leitungspegel, Stereo-Synthesizer uvm.
Kompression......................................................................Seite 33
Kompression erhöht den Durchschnittspegel, ohne Verzerrung
hinzuzufügen, indem übermäßige Pegelspitzen der Signale von
Mikrofonen oder Gitarren komprimiert werden.
DAW-Software Cubase AI 4 mitgeliefert.........,................Seite 34
Wenn Sie Ihr MG-Mischpult über ein USB-Kabel am Computer
anschließen, können durch das MG-Mischpult gemischte
Audiodaten in Cubase AI 4 aufgenommen werden.
Hochwertige Digitaleffekte (MG166CX-USB)...........Seiten 43, 47
Mit den eingebauten digitalen Effekten kann das MG166CX-USB
aus sich heraus eine Reihe von Klangvariationen liefern.
(MG166CX-USB/MG166C-
Caractéristiques
Canaux d'entrée.................................................................page 64
Avec 16 entrées micro/ligne (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10)
ou quatre entrées stéréo maximum, la console de mixage MG peut
connecter simultanément une grande variété d'appareils : micros,
appareils de ligne, synthétiseurs stéréo, etc.
Compression......................................................................page 57
La compression augmente le niveau général sans engendrer de
distorsion en comprimant les pics excessifs des signaux des
micros et des guitares.
Le logiciel DAW Cubase AI 4 fournit................................page 58
En connectant la console de mixage MG à un ordinateur via un
câble USB, des donnés audio créées par la console de mixage MG
peuvent être enregistrées sur Cubase AI 4.
Effets numériques de qualité supérieure
(MG166CX-USB).........................................................pages 67, 71
Grâce aux effets numériques intégrés, la console MG166CX-USB
peut proposer de nombreuses variations de sons.
Características
Canales de entrada.........................................................página 88
Con un máximo de 16 entradas de micrófono/línea
USB/MG166C-USB: 10) o cuatro entradas estereofónicas, la
mezcladora MG puede conectarse simultáneamente con una gran
variedad de dispositivos: micrófonos, dispositivos de nivel de línea,
sintetizadores estereofónicos, etc.
Compresión.....................................................................página 81
La compresión aumenta el nivel general sin causar distorsión,
mediante la compresión del exceso de picos en las señales de los
micrófonos y guitarras.
El software DAW Cubase AI 4 suministrado................página 82
Al conectar la mezcladora MG con un ordenador por medio de un
cable USB, se puede grabar en Cubase AI 4 datos de audio
creados por la mezcladora MG.
Efectos digitales de alta calidad (MG166CX-USB)...páginas 91, 95
Gracias a sus efectos digitales incorporados, la mezcladora
MG166CX-USB puede producir por sí misma una amplia gama de
variaciones de sonido.
(MG166CX-
EN
DE
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha MG206C-USB

  • Página 1 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Features Caractéristiques Input Channels..............page 16 Canaux d’entrée..............page 64 With up to 16 (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10) mic/line inputs Avec 16 entrées micro/ligne (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10) or up to four stereo inputs, the MG mixer can simultaneously ou quatre entrées stéréo maximum, la console de mixage MG peut connect to a wide range of devices: microphones, line-level connecter simultanément une grande variété...
  • Página 2 The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. * This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (2 wires)
  • Página 3: Conexiones

    • Si este dispositivo o el adaptador de CA se cae o resulta dañado, apague inme- diatamente su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo inspeccione. diatamente el interruptor de alimentación, desconecte el enchufe eléctrico de la toma, y pida al personal cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.
  • Página 4: Avisos Especiales

    • La copia del software o la reproducción total o parcial de este manual sin la autorización escrita del fabricante está expresamente prohibida. • Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garantía alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no puede ser declarada responsable de los resultados de la utilización de este manual ni del software.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Introducción Gracias por adquirir la mezcladora Yamaha MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB. La MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB dispone de canales de entrada adecuados para una amplia gama de entornos de utilización. Asimismo, la mezcladora dispone de un conector USB que le permite grabar datos audio en el software Cubase AI 4 DAW que se incluye.
  • Página 6: Antes De Encender La Mesa De Mezclas

    Utilice únicamente el adaptador de corriente Procesador Intel Core/Pentium/Celeron a 1 GHz o (PA-30) o uno equivalente recomendado por superior Yamaha. El uso de un adaptador distinto podría ATENCIÓN provocar averías, recalentamiento o un incendio. Memoria Mínimo 1 GB...
  • Página 7: Fundamentos De La Mezcladora

    Cuando vaya a conectar o desconectar el Potenciómetro GROUP 1-2 cable USB, sitúe el control 2TR IN/USB al mínimo. ATENCIÓN Potenciómetro GROUP 3-4 NOTA Desconecte el cable USB cuando vaya a usar la mezcladora MG sin el ordenador. Potenciómetro general STEREO OUT MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 8: Encendido Del Sistema

    Pasivo (–) Cables largos de nivel El cable balanceado es la mejor Señal sin de línea opción. ruido Inversión Inversión de fase Masa de fase Ruido eliminado Fuente Dispositivo receptor Cable MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 9: Ajuste De Nivel Y Tono

    86 y ”Listado de programas de efectos digitales” en la Fundamental: la frecuencia que determina el tono musical básico. Armónica: múltiples de la frecuencia fundamental que influyen en la página 95. determinación del timbre del instrumento. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 10: Grabación Con Cubase Ai 4

    Seleccione [ASIO DirectX Full Duplex Driver] en el campo [Con- trolador ASIO] de la parte derecha de la ventana. Se abre un cuadro de diálogo donde se le pregunta: ”¿Desea cambiar el controlador ASIO?”. Pulse [Cambiar]. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 11 [Aceptar]. Se abre una ventana de proyecto vacía con 4 pistas este- reofónicas y 8 pistas monoaurales. Ventana Proyecto Ventana Mezcladora Barra de Transporte MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 12: Preparativos Para La Grabación

    Si el botón [Activar Grabación] está desactivado, pulse en él para activarlo. Resultados de la grabación Reproduzca la parte grabada. Cuando haya terminado de grabar la pista, pulse el botón [Detener] de la Barra de Transporte. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 13: Mezcla Con Cubase Ai 4

    Mientras escucha la reproducción, arrastre arriba y abajo los potenciómetros de nivel de la banda de canales para crear el balance inicial deseado y luego ajuste el volumen general con el potenciómetro de volumen del bus. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 14 Siempre conviene escoger un pro- grama de reverberación que aporte la profundidad deseada sin mermar la claridad de la mezcla. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 15: Referencia

    Referencia Configuración Referencia Monitores autoalimentados Guitarra Panel posterior Procesador de Grabadora efectos Bajo Reproductor de CD Ordenador personal Altavoces autoali- Sintetizador Micrófono Procesador de efectos Auriculares (excitador) Monitores autoalimentados MG206C-USB MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 16: Paneles Frontal Y Posterior

    9 a 12 Canales Canales 1 a 6 7 y 8 Canales Canales (mono- (mono- 13/14 y 15/16 17/18 y 19/20 (mono- (mono- 9/10 y 11/12 13/14 y 15/16 aurales) aurales) (estereofónicos) (estereofónicos) aurales) aurales) (estereofónicos) (estereofónicos) MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 17 El margen de ajuste de la entrada MIC viene repre- sentado por la escala de –60 a –16. El margen de ajuste de la entrada LINE viene representado por la escala de –34 a +10. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 18 BAL, el mando funciona como control PAN si la señal de entrada se recibe por la toma MIC o única- mente por la entrada L (MONO); funciona como con- trol BAL si la señal de entrada se recibe por las entradas L y R. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 19: Efectos Digitales

    Efectos digitales * Solo el modelo MG166CX-USB tiene efectos digitales. Entrada FOOT SWITCH Puede conectar un pedal Yamaha FC5 (se vende aparte) a esta toma y usarlo para activar y desactivar los efectos digitales. Selector PROGRAM Selecciona uno de los 16 efectos internos. Consulte la página 95 para obte- ner más información acerca de los efectos internos.
  • Página 20: Sección De Control General

    Referencia Paneles frontal y posterior Sección de control general G MG206C-USB G MG166CX-USB/MG166C-USB MG166C-USB : Panel posterior Panel posterior EFFECT → AUX3 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 21 * balance de impedancia Puesto que los terminales activo y pasivo de las tomas de salida con impedancia balanceada presentan la misma impedancia, estas tomas de salida se ven menos afectadas por el ruido indu- cido. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 22 GROUP señal a los buses STEREO L y R. TO STEREO GROUP 3-4 • (MG206C-USB) Las señales introducidas por las tomas RETURN1 se ajustan con los controles TO MONITOR GROUP 3-4 RETURN1, AUX1, AUX2 y STEREO; las señales (+ 2TR IN/USB)
  • Página 23: Lista De Programas De Efectos Digitales (Solo Mg166Cx-Usb)

    Toma telefónica TRS Manguito: Masa RETURN Punta: Activo LINE INPUT (canales estereofónicos) Manguito: Masa Manguito Punta Toma telefónica * A estas tomas también se pueden conectar clavijas telefónicas. Si utiliza clavijas monoaurales, la conexión no será balanceada. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 24: Solución De Problemas

    ❑ Conecte un altavoz autoalimentado a la toma AUX 1, 2 ó 3 (MG206C-USB) o a la Deseo emitir una señal de toma AUX 1 ó 2 (MG166CX-USB/MG166C-USB) y sitúe el interruptor PRE de cada monitor a través de los alta-...
  • Página 25: I Cuando Se Utiliza La Mezcladora Mg Con Cubase Ai

    ❑ ¿Ha conectado o desconectado el cable USB mientras se ejecutaba Cubase AI 4? En ocasiones, esto puede hacer que el nivel de salida de Windows se restablezca al nivel predeterminado. Compruebe y, si es preciso, suba el nivel de salida. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 26 ❑ Para obtener la información más actualizada, visite la dirección que aparece a con- Hay cierto retardo al tocar tinuación. un sintetizador de software <http://www.yamahaproaudio.com/> con un teclado MIDI (laten- cia). MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Manual de instrucciones...
  • Página 27: Electrical Specifications

    PA-30 AC 35 VCT, 1.4 A, Cable Length = 3.6 m Power Consumption 40 W Dimensions (W x H x D) 478 mm x 102 mm x 496 mm Net Weight 6.0 kg All faders are nominal if not specified. Output impedance of signal generator: 150 ohms MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 28 3 mW 75 mW TRS phone jack Where 0 dBu = 0.775 Vrms and 0 dBV = 1 Vrms ■ Digital Input/Output Specifications Connector Format Data Length Connector Specification USB Audio 1.1 16 bit USB B type MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 29 478 mm x 102 mm x 496 mm Net Weight 5.5 kg (MG166CX-USB), 5.3 kg (MG166C-USB) All faders are nominal if not specified. Output impedance of signal generator: 150 ohms * MG166CX-USB: AUX1, 2, EFFECT MG166C-USB: AUX1, 2, 3 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 30 Where 0 dBu = 0.775 Vrms and 0 dBV= 1 Vrms * MG166CX-USB: AUX1, 2, EFFECT MG166C-USB: AUX1, 2, 3 ■ Digital Input/Output Specifications Connector Format Data Length Connector Specification USB Audio 1.1 16 bit USB B type MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 31: Rack Mounting

    * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 32 Reference Specifications ■ Block Diagram and Level Diagram (MG206C-USB) MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 33 Reference Specifications ■ Block Diagram and Level Diagram (MG166CX-USB/MG166C-USB) MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Página 34: Acerca Del Disco Complementario

    LEA DETENIDAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE (“ACUERDO”) ANTES DE UTILIZAR ESTE SOFTWARE. SÓLO PODRÁ UTILIZAR ESTE SOFTWARE DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE ACUERDO. EL PRESENTE ACUERDO LE VINCULA A USTED (COMO PARTICULAR O PERSONA JURÍDICA) Y A YAMAHA CORPORATION (“YAMAHA”).
  • Página 35 Yamaha, y su vía de recurso exclusiva, consistirá en la sustitu- partes con respecto al uso del SOFTWARE y de los materiales ción del soporte defectuoso si se devuelve a Yamaha o a un impresos que acompañan al mismo, y sustituye a todos los distribuidor autorizado de Yamaha dentro del período de...
  • Página 36 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Página 37 Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation WJ56020 703POCR?.?-01A0 Printed in Indonesia...

Este manual también es adecuado para:

Mg166cx-usbMg166c-usb

Tabla de contenido