thomann Millenium HP4 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Millenium HP4:

Enlaces rápidos

HP4
amplificador
de auriculares
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Millenium HP4

  • Página 1 amplificador de auriculares manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 08.10.2018, ID: 234787 (V3)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................14 Instalación y puesta en funcionamiento..................15 Conexiones y elementos de mando....................16 Funciones..............................
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 5: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 7 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar y distribuir las señales de equipos de audio e ins‐ trumentos musicales entre los auriculares conectados. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños per‐...
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o perma‐ nente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmedia‐ tamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PCV, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
  • Página 14: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas extraordinaria calidad de sonido flexible matriz de conmutación 4 entradas separadas estéreo con terminales jack no balanceadas cuatro salidas de señales con terminales de línea y auriculares y regulador del volumen individual amplificadores lineales de poco ruido que aseguran la máxima transparencia y headroom, independientemente del nivel de salida fuente de red apantallada y con doble circuito de regulación integrada montaje en racks de 19 pulgadas (1 UA)
  • Página 15: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 16: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal amplificador de auriculares...
  • Página 17 Conexiones y elementos de mando 1 [VOLUME] Controles de volumen para las salidas de línea y auriculares. 2 [PHONE] Salidas de auriculares (6,35 mm jack, stereo). 3 [LINE] Las salidas de línea (6,35 mm jack, stereo) para recorrer a través de las señales de entrada al equipo de audio conec‐ tado.
  • Página 18 Conexiones y elementos de mando Cara posterior amplificador de auriculares...
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando 6 Conector de alimentación integrado, con portafusibles. 7 Selector del nivel de la tensión de alimentación del equipo (115 V o 230 V, ajuste de fábrica). 8 [ON | OFF] Interruptor principal del equipo. 9 [LEFT (MONO)] Entradas audio (terminal jack de 6,35 mm, no balanceado) Conecte el modo mono, la fuente de señal a esta entrada del canal respectivo.
  • Página 20: Funciones

    Funciones Funciones Este equipo amplifica y distribuye, como máximo, cuatro señales audio en modo mono o estéreo entre los cuatro canales de salida integradas. Las señales de salida están disponibles en los cuatro salidas de auriculares y línea, a través de los que se pueden alimentar cuatro equipos audio conectados.
  • Página 21: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Entrada audio 4 × 6.35 mm tomas (no balanceada) Impedancia: 47 kΩ Nivel de entrada pico: +25 dB Rango de control Gain: +35 dB Salidas de auriculares 4 × 6.35 mm tomas (estéreo) Nivel máximo de salida: 300 mW (RMS), 1 W (Peak) Impedancia de salida: 22 Ω...
  • Página 22 Datos técnicos Supresión de la diafonía > 68 dB en 1 kHz, 20 dB entrada Alimentación de tensión 115/230 V, 50/60 Hz Consumo de energía 11,5 W Fusible 5 mm× 20 mm, 0,5 A, 230 V, rápido 5 mm× 20 mm, 1 A , 115 V, rápido Dimensiones (ancho ×...
  • Página 23: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 24 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 25 Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa...
  • Página 26: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido