thomann Harley Benton HBW-80 Manual De Instrucciones
thomann Harley Benton HBW-80 Manual De Instrucciones

thomann Harley Benton HBW-80 Manual De Instrucciones

Combo de bajo
Ocultar thumbs Ver también para Harley Benton HBW-80:

Enlaces rápidos

HBW-80
combo de bajo
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Harley Benton HBW-80

  • Página 1 HBW-80 combo de bajo manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 09.07.2018, ID: 224348 (V2)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................14 Instalación y puesta en funcionamiento..................15 Componentes y funciones........................16 Datos técnicos............................21 Cables y conectores..........................
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 5: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 7 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar y reproducir señales acústicas provenientes de instrumentos musicales con pastillas electromagnéticas. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta- ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo- nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas El equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pér- dida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. Si se usa durante un largo periodo de tiempo, ciertos niveles de ruido que no eran aparentemente críticos, pueden causar problemas auditivos.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PCV, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
  • Página 14: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: Membrana de 12 pulgadas Reguladores de volumen y ganancia Interruptores de frecuencia (rango medio y bajo) Ecualizador de 4 bandas Limitador integrado Efecto de coro integrado Salida de auriculares, salida de línea Revestimiento de fieltro, protectores de cantos acabados en plástico, pies de goma, reja frontal acabada en metal Gracias al diseño trapezoidal, también es ideal para el uso como monitor en el escenario...
  • Página 15: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra- ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba- laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi- ciente protección.
  • Página 16: Componentes Y Funciones

    Componentes y funciones Componentes y funciones Cara frontal combo de bajo...
  • Página 17 Componentes y funciones 1 [INPUT] Terminal jack de 6,35 mm (mono), entrada de las señales del bajo. 2 [GAIN] Regulador de la amplificación de entrada. 3 [BRIGHT] Interruptor para la regulación de las frecuencias altas. 4 [BOOST] Interruptor para la regulación de las frecuencias bajas. 5 [HIGH], [LOW MID], [MID HIGH], [LOW] Reguladores para disminuir o aumentar las frecuencias en un rango de ±12 dB.
  • Página 18 Componentes y funciones 7 [MASTER] Regulador de volumen sin efecto sobre la señal de la entrada de [AUX IN]. 8 [AUX IN] Entrada de señales adicional, por ejemplo para la conexión directa de reproductores de CD con la etapa de potencia. El volumen de la señal se debe regular en el propio reproductor.
  • Página 19 Componentes y funciones 11 [STANDBY] Pulsador para activar ([ENABLE]) o desactivar ([DISABLE]) el modo de ahorro de energía. Transcurridos 15 minutos sin recibir ninguna señal acústica en la entrada de [INPUT]el equipo pasa automáticamente al modo de ahorro de energía (standby). Una vez que vuelva a recibir una señal acústica en la entrada de [INPUT], se reactiva el modo normal.
  • Página 20 Componentes y funciones Cara posterior 13 Conexión de red con portafusibles. combo de bajo...
  • Página 21: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Potencia de salida 80 W (RMS) Sistema combo de bajo Equipamiento 1 × altavoz de 12 pulgadas Conexiones INPUT (terminal jack de 6,35 mm) AUX IN (Cinch) LINE OUT (terminal jack de 6,35 mm) PHONE (terminal jack de 6,35 mm) Impedancia de entrada 1 MΩ...
  • Página 22 Datos técnicos Dimensiones (ancho × altura × prof.) 480 mm × 360 mm × 515 mm Peso 18 kg combo de bajo...
  • Página 23: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone- xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin- dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi- lidad de enchufar entre sí...
  • Página 24 Cables y conectores Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. señal masa combo de bajo...
  • Página 25: Limpieza

    Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de lim- pieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.
  • Página 26: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori- zado.
  • Página 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido