8.5
Funda para el polvo
Cuando no se use, se recomienda proteger la lámpara de
hendidura con una funda para el polvo.
A.
Anexo
A.1. Accesorios / consumibles /
piezas de repuesto / upgrade
¡ADVERTENCIA!
•
Este aparato no debe modificarse sin el consentimiento del fabricante. La
instalación y reparación solo pueden ser llevadas a cabo por personal es-
pecializado formado. Póngase en contacto con su representante de
Haag-Streit para realizar la instalación, la reparación y la modificación
del sistema. Encontrará los datos de contacto en www.haag-streit.com.
•
Solo deben utilizarse piezas de repuesto originales de Haag-Streit.
¡INDICACIÓN!
Un asterisco (*) señala que debe dirigirse a su representante de
Haag-Streit para ampliar la información. Dos asteriscos (**) hacen re-
ferencia a instrucciones de uso aparte
Componente
Protección contra el polvo, pequeña (para lámpara de hendidura)
Protección contra el polvo, grande (para varios aparatos)
Espejo insertable largo
Espejo insertable corto
Ocular 10 ×
Ocular 25 × con escala graduada McIntyre
Ocular 10 × con escala graduada milimétrica y angular
Ocular 25 ×
Release Module RM02 con fuente de alimentación
Fuente de alimentación para iluminación LED de mesas de otros fa-
bricantes**
Fuente de alimentación para iluminación LED HSM 901**
Regulador de iluminación doble para hendidura y entorno "on ta-
ble"**
Regulador de iluminación individual "on table"**
Regulador de iluminación doble para hendidura y entorno "in table"**
Regulador de iluminación individual "in table"**
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06
Caja con papel para mentonera
05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 11
SVENSKA
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
REF
1001395
1001434
1001590
1001591
7020023
7020025
7020028
7020034
7220546
7220741
7220742
7220743
7220745
7220746
7220747
7220756
ESPAÑOL
ITALIANO
Cristales de contacto
Tener en cuenta las instrucciones de uso para cristales
de contacto Goldmann/diagnóstico/láser
Tonómetro de aplanación Tener en cuenta las instrucciones de uso de AT 900/
AT 870
Tener en cuenta las instrucciones de uso de AT 900 D
Reposacabezas
Tener en cuenta las instrucciones de uso del reposa-
cabezas
B.
Disposiciones legales
•
La lámpara de hendidura BM 900 está desarrollada y fabricada conforme a las
normas EN 60601-1, EN ISO 10939 y EN ISO 15004-2. La fabricación, prueba,
colocación, mantenimiento y reparación se dan conforme a las condiciones in-
ternacionales.
•
Al combinar distintos aparatos eléctricos médicos y/o no médicos, se debe tener
en cuenta la norma EN 60601-1.
•
Con la marca CE, se manifiesta la conformidad de la lámpara de hendidura BM
900 con la directiva 93/42/CEE.
•
La lámpara de hendidura BM 900 satisface los requisitos de compatibilidad elec-
tromagnética de la EN 60601-1-2. El aparato está desarrollado para mantener la
irradiación de interferencias electromagnéticas a un nivel que no supere las di-
rectivas legales ni afecte a otros aparatos cercanos.
•
El aparato también dispone de inmunidad a las interferencias exigida por la nor-
mativa.
•
Se deben respetar las disposiciones legales sobre prevención de accidentes.
C. Clasificación
Lámpara de hendidura BM 900 según la clase de pro-
Norma EN 60601-1
tección I
Modo de funcionamiento
Funcionamiento continuo
Directiva CE 93/42/CEE
Clase I
FDA
Clase II
D.
Reciclaje
Los equipos eléctricos y electrónicos se deben separar de la basura
doméstica. Este equipo se ha comercializado después del
13-08-2005. Para un reciclaje correcto, diríjase a su representante de
Haag-Streit. Así se garantiza que no lleguen al medio ambiente
sustancias nocivas y que se puedan reutilizar valiosas materias
primas.
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
27.05.2019 12:46:44
11