emergency power down box
O
EN
O
generador auxiliar de corriente
ES
2
O
EN
Press and hold the button until the base is flat.
O
ES
Presione y sostenga el botón hasta que la base esté en posición horizontal.
O
FR
Poussez le bouton et tenez-le poussé jusqu'à ce que le lit soit dans la position droite.
O
PT
Pressione e segure o botão até a cama ajustável ficar na posição plana.
O
NL
Houd de knop ingedrukt totdat de bedbodem is.
O
DA
Hold knappen nede indtil bunden er plan.
O
DE
Drücken und halten Sie die Taste, bis das Untergestell heruntergefahren ist.
O
FI
Paina painiketta ja pidä sitä pohjassa, kunnes pohja on kokonaan laskeutunut.
O
SE
Tryck och håll inne knappen till dess att basen är plan.
O
RU
Нажмите и удерживайте кнопку до тех пор, пока основание не вернется в горизонтальное положение.
O
EN
Remove the battery pack after the emergency is over.
The system will continue to draw power from the
batteries, even if not in use.
O
ES
Extraiga la batería después de que la emergencia
haya pasado. El sistema para ahorrar energía de las
baterías, incluso si no está en uso.
O
FR
Retirez la batterie après la situation d'urgence est
terminée. Le système continuera à être alimenté par
les batteries, même s'il n'est pas utilisé.
O
PT
Retire a bateria depois de o estado de emergência. O
sistema irá continuar a chamar a energia das baterias,
mesmo se não estiver em uso.
O
NL
Verwijder de accu nadat noodsituatie voorbij is. Het systeem
blijft stroom vragen van de accu's, zelfs als ze niet in gebruik
zijn.
O
boîte pour s' é teindre d' é mergences
FR
O
caixa de emergência
PT
O
DA
Fjern batteriet når nødsituationen er overstået. Systemet
vil fortsætte med at trække strøm fra batterierne, selv
om det ikke er i brug.
O
DE
NEHMEN SIE IM FALLE EINER NOTWENDIGEN
NOTABSENKUNG DEN AKKU HERAUS, DIESE FUNKTIONIERT
OHNE STROM.
O
FI
Poista akku, kun hätä on ohi.Järjestelmä jatkaa virtansa
paristoista, vaikka se ei ole käytössä.
O
SE
Ta bort batteriet efter nödsituationen är över. Systemet
kommer att fortsätta att dra ström från batterierna, även
om den inte används.
O
RU
Извлеките аккумулятор после аварийной ситуации.
Система будет продолжать получать питание от
батарей, даже если они не используются.
O
noodstroomkast
NL
40