installationsguide
O
DA
O
Installationsanleitung
DE
10
O
EN
Locate the mattress retainer bar brackets. Slide the left side
of the mattress retainer bar into the bracket. Pull the retainer
bar to the opposite bracket and secure the right side.
O
ES
Ubique los soportes de la barra de retención colchón.
Deslice la parte izquierda de la barra de retención del
colchón dentro del soporte. Hale la barra de retención
hacia el soporte opuesto y asegure el lado derecho.
O
FR
Repérez les supports de la barre de retenue matelas.
Glissez le côté gauche du matelas dans le support. Tirez
la barre de soutiens du matelas dans le support opposé
et attachez le côté droite.
O
PT
Localize os dois receptores de plástico no pé da cama
ajustável.Que recebem a barra de retenção do colchão.
Encaixa a barra nos orifícios dos receptores.
O
NL
Schuif de linkerkant van de balk van de matrashouder in
de beugel. Trek de balk van de houder naar de beugel
aan de andere kant en zet de rechterkant vast.
O
DA
Monter madrasholderne ved at løfte venstre side af
madrassen og skyd venstre side af madrasholderen ind i
bøjlen. Træk holderen over til den anden bøjle og fastgør
højre side.
O
DE
Bringen Sie die Träger der Matratzenhalter an. Schieben Sie
die linke Seite des Matratzenhalter in den Träger. Ziehen Sie
den Matratzenhalter zum gegenüberliegenden Träger und
befestigen Sie die rechte Seite.
O
FI
Etsi patjan pidikkeen kannattimet. Aseta patjan pidikkeen
vasen pää kannattimeensa. Vedä patjan oikea pidike
vastakkaiseen kannattimeen ja aseta se paikalleen.
O
EN
Basic setup is now complete! See page 25 - 31 for remote control operating instructions.
O
ES
¡Ya ha terminado la instalación básica! Vea las instrucciones de las páginas 25 - 31 para operar el control remoto.
O
FR
L'installation élémentaire est complète. Voir pages 25 - 31 pour les instructions au fonctionnement de la télécommande.
O
PT
A instalação básica agora está completa! Veja páginas 25 - 31 para instruções na utilização do controle remoto.
O
NL
De bedbodemmontage is nu voltooid! Zie pagina 25 - 31 voor bedieningsinstructies met de afstandsbediening.
O
DA
Nu er bunden komplet. Se side 25 - 31 for at se instruktion for fjernbetjening.
O
DE
Damit ist der grundlegende Teil der Inbetriebnahme abgeschlossen. Die Bedienungsanleitung der Fernbedienung finden
Sie auf den Seiten 25 - 31.
O
FI
Liitäntäadapteri: Perusasetukset ovat nyt valmiit! Katso kaukosäätimen käyttöohje sivuilta 25 - 31.
O
SE
Grundinstallationen är nu färdig! Se sidan 25 - 31 för bruksanvisning för fjärrkontrollen.
O
RU
Распределяющая коробка: Основная настройка завершена! Инструкции по эксплуатации пульта дистанционного
управления приводятся на стр. 25 - 31.
O
O
asennusohjeet
FI
installationsguide
SE
O
SE
Hitta madrassens hållarstavsfästen. Dra vänster sida av
madrassens hållarstav in i fästet. Dra hållarstaven till det
motsatta fästet och sätt fast högersidan.
O
RU
Найдите скобы упорной планки матраца. Поместите
левую сторону упорной планки матраца в скобу.
Потяните упорную планку к противоположной скобе
и закрепите правую сторону.
O
руководство по установке
RU
26