Ocultar thumbs Ver también para Stingray:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Manual para el usuario
(página 8)
Guide d'utilisation
(page 14)
www.ungerglobal.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para unGer Stingray

  • Página 1 User Manual Manual para el usuario (página 8) Guide d’utilisation (page 14) www.ungerglobal.com...
  • Página 2 D'ÉLECTRICITÉ. DANGER DE Un usage erroné ou abusif peut causer des blessures graves, voire mortelles. Lisez • Replacing spare parts or components that are not recommended by Unger. CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BRÛLURE. et observez les exigences de la norme ANSI IWCA 1-14.1 (sécurité des opérations •...
  • Página 3 Introduction Thank you for your purchase of the Unger Stingray Indoor Cleaning System. This manual will help you get set up and begin using your system right away. 1.0 Safety Information The user must comply with all applicable local and federal labor laws and safety codes and standards.
  • Página 4: System Overview

    2.0 System Overview Stingray is a modular system. The handheld cleaning unit consists of a triangular cleaning head equipped with a microfiber pad. The head is flexible and has an embedded spray jet in the center. The body of the unit can be opened to change the glass cleaner pouch and to change batteries.
  • Página 5: Extension Poles

    (3.5’/1.1m) extension poles (see page 4). • The system is designed to use a maximum of two long and one short extension poles. Never exceed maximum recommended length. Unger is not liable for any damages or injuries resulting from the failure to follow these instructions.
  • Página 6: Battery Change

    Installation/Use 3.4 Battery Change • Two AA batteries are required. • The battery compartment is located under the pouch. • Remove the pouch from the compartment during battery change. • Unscrew the battery lid. • Remove old batteries and dispose of in accordance with applicable federal, state/provincial and local regulations.
  • Página 7: Additional Information

    After use, clean and dry all extension poles with a microfiber cloth. Read and follow the washing instructions on the pad. Store the system safely. Do not lean extended poles against a wall. An upright position with cleaning head up is recommended. The Stingray Cleaning System fits into standard toolholders that are mounted to a wall.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    LE MODE D’EMPLOI STINGRAY AVANT sections longues, pour une longueur maximale de 11 pieds (3,3 m). • La sustitución de componentes con piezas de repuesto que no sean las recomendadas por Unger. L’UTILISATION DU PRODUIT. • Realizar modificaciones no autorizadas al diseño.
  • Página 9: Introducción

    Introducción Muchas gracias por comprar el sistema de limpieza en interiores Stingray de Unger. Este manual le ayudará a preparar el equipo y comenzar a utilizar su sistema inmediatamente. 1.0 Información de seguridad El usuario debe cumplir con todas las leyes locales aplicables y las leyes laborales, códigos y normas de seguridad federales.
  • Página 10: Descripción General Del Sistema

    2.0 Descripción general del sistema Stingray es un sistema modular. La unidad de limpieza manual consta de un cabezal de limpieza triangular equi- pado con una almohadilla de microfibra. El cabezal es flexible y tiene integrado un chorro surtidor en el centro.
  • Página 11: Instalación

    • El sistema está diseñado para usar un máximo de dos pértigas de exten- sión largas y una corta. • Nunca exceda la longitud máxima recomendada. Unger no es responsable por daños o lesiones que resulten del incumplimiento de estas instrucciones.
  • Página 12: Cambio De Batería

    Instalación y uso 3.4 Cambio de baterías • Se necesitan dos baterías AA. • El compartimiento de las baterías se encuentra debajo de la bolsa. • Para cambiar las baterías retire la bolsa del compartimento. • Desenrosque la tapa de las baterías. •...
  • Página 13: Información Adicional

    Guarde el sistema de forma segura. No apoye contra la pared las pértigas extendidas. Se recomienda una posición vertical con el cabezal de limpieza hacia arriba. El sistema de limpieza Stingray encaja en portaherramientas estándar que se montan en la pared.
  • Página 14: Garantie

    Cette garantie ne couvre pas les situations suivantes : • Erreurs d’installation et d’utilisation. • Ouverture/démontage du boîtier hors d’un atelier Unger (sauf pour remplacer les piles con- formément à la section 3.4 et pour remplacer le sac de produit chimique conformément à la section 3.1).
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    Introduction Merci d’avoir acheté un système de nettoyage intérieur Unger Stingray. Ce manuel explique comment préparer votre système et comment l’utiliser. 1.0 Consignes de sécurité L’utilisateur doit respecter toutes les lois nationales, provinciales et locales, ainsi que les normes et réglementations de sécurité en vigueur. Avant d’installer votre système et d’en débuter l’utilisation, vous devez lire et observer toutes les consignes de sécurité...
  • Página 16: Aperçu Général Du Système

    2.0 Aperçu général du système Le système Stingray est de conception modulaire. Cet appareil de nettoyage portatif se compo- se d‘une tête de nettoyage triangulaire équipée d‘un tampon microfibre. La tête est flexible et comporte un pulvérisateur intégré en son centre. Le boîtier de l‘appareil peut être ouvert pour remplacer le sachet de lave-vitre et pour remplacer les piles.
  • Página 17: Installation

    3.2 Assemblage du tampon de lavage • Ce système utilise un tampon de lavage triangulaire en microfibre. • Lorsqu’il est utilisé avec le lave-vitre Stingray, ce tampon procure une efficacité de lavage supérieure. • Placez le tampon microfibre sur le porte-tampon. Fixez-le en place avec les bandes élastiques disponibles sur chaque coin.
  • Página 18: Remplacement Des Piles

    Installation/utilisation 3.4 Remplacement des piles • Cet appareil utilise deux piles AA. • Le compartiment à piles est situé sous le sachet. • Pour remplacer les piles, vous devez retirer le sachet de produit dans le compartiment. • Dévissez le couvercle du compartiment à piles. •...
  • Página 19: Informations Complémentaires

    Il est recommandé de ranger l‘appareil à la verticale avec la tête de nettoyage vers le haut. Le système de nettoyage Stingray s‘insère dans les coffres à outils standard pouvant être fixés sur un mur.
  • Página 20: Garantía De Satisfacción Total (100%)

    100% Customer Satisfaction Guarantee At Unger, we aim to stand apart from the rest thanks to our special “Yes We Can!” service spirit. We love what we do and as proof of that, we promise to deliver a 100% Customer Satisfaction Guarantee on every product and service we offer.

Tabla de contenido