Página 1
Home Theatre Mode d’emploi System Manual de instrucciones ES Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi HT-RT4/HT-RT40...
Cables recomendados ADVERTENCIA Es preciso utilizar cables y conectores correctamente blindados y conectados Para reducir el riesgo de incendios, no a tierra para la conexión a ordenadores cubra las aberturas de ventilación del anfitriones y/o periféricos. aparato con periódicos, manteles, Para producto con la marca CE cortinas, etc.
Página 39
UE. de una longitud inferior a 3 metros. Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Derechos de autor y marcas Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 comerciales Japón.
Página 40
Bluetooth SIG, Inc. y diseñado para conectarse todo uso que Sony Corporation haga específicamente al producto o a los de dichas marcas está sujeto a una productos Apple identificados en la licencia.
(ii) DESCODIFICAR VÍDEO MPEG-4 QUE El texto encerrado entre comillas altas HAYA SIDO CODIFICADO POR EL (“--”) es el que aparece en el visor del CONSUMIDOR CON FINES panel frontal. PRIVADOS Y NO COMERCIALES Y/O SE HAYA OBTENIDO A TRAVÉS DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA PARA SUMINISTRAR VÍDEO MPEG-4.
Página 42
Ajuste el volumen del Altavoz de graves ......15 Funciones BLUETOOTH Escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH ..15 Controlar el sistema mediante un smartphone o tablet (Sony | Music Center) ..18 Configuraciones y Ajustes Usar el visor de configuración ..... 19...
Guía de piezas y controles Para más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Altavoz de graves Panel superior Panel frontal Tecla táctil (alimentación) (N-Mark) (página 17) Encienda el sistema o ajústelo al Cuando utilice la función NFC, modo en espera.
Indicador BLUETOOTH (azul) Acerca de las teclas táctiles • Parpadea rápidamente: Las teclas táctiles funcionan cuando al Durante el emparejamiento tocarlas ligeramente. No las toque con BLUETOOTH fuerza excesiva. • Parpadea: Se está intentando establecer una conexión BLUETOOTH • Luces encendidas: La conexión BLUETOOTH se ha establecido Panel posterior ...
Página 45
DIMMER Mando a distancia Ajusta el brillo del visor del panel frontal. “BRIGHT” “DARK” “OFF” • El visor del panel frontal se apaga cuando se selecciona “OFF”. Se enciende automáticamente cuando maneje el sistema, luego se apaga nuevamente si no opera el sistema durante varios segundos.
Sony o contratistas autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no será responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado de los tornillos, catástrofes...
Página 47
Para los Altavoces de sonido Utilice tornillos adecuados (no envolvente suministrados) para los agujeros en la parte posterior de la Barra de altavoces o en los Altavoces de sonido envolvente. 369,5 mm 4 mm 8 mm a 10 mm Más de 30 mm 5 mm Cuelgue la Barra de altavoces o los Altavoces de sonido...
Para los Altavoces de sonido envolvente Escuchando el sonido Cuelgue los Altavoces de sonido envolvente de los dos tornillos. Escuchar sonido desde los dispositivos conectados Pulse INPUT varias veces. Cuando pulse INPUT una vez, el dispositivo actual aparecerá en el visor del panel frontal.
Puede reproducir archivos de música/ Otras operaciones vídeo* almacenados en un dispositivo Para Haga esto USB conectado. Detener la Pulse BACK Para conocer los tipos de archivos reproducción reproducibles, consulte “Tipos de Pulse Pausar o reanudar la archivo reproducibles” (página 31). reproducción * Solo HT-RT40.
“CLEARAUDIO+” Puede disfrutar el sonido con el campo de sonido recomendado por Sony. El campo de sonido se optimiza automáticamente según el contenido y la función de reproducción. “MOVIE”...
Usando la función Modo de Noche (NIGHT) Funciones BLUETOOTH Esta función es útil para cuando vea Escuchar música desde películas por la noche. Podrá escuchar el diálogo nítidamente incluso con un un dispositivo nivel de volumen reducido. BLUETOOTH Pulse NIGHT para seleccionar “N.ON”. Para desactivar el Modo de Noche, pulse NIGHT para seleccionar “N.OFF”.
Active la función BLUETOOTH del Ajuste el volumen. dispositivo BLUETOOTH, busque Ajuste el volumen del dispositivo dispositivos y seleccione “HT-RT4” BLUETOOTH. Pulse +/– para ajustar el o “HT-RT40”. volumen del sistema. Si se requiere una clave de paso, Pulse SW ...
Mantenga el dispositivo móvil Conexión a un dispositivo cerca de la marca N en el Altavoz móvil mediante la función de de graves hasta que vibre el una pulsación (NFC) dispositivo móvil. NFC (Near Field Communication) es una tecnología que habilita la comunicación inalámbrica de corto alcance entre distintos dispositivos.
Vuelva a iniciar la aplicación “NFC Easy Lo que puede controlar con Sony | Music Connect”. Center varía en función del dispositivo conectado. Es posible que las Para detener la reproducción especificaciones y el diseño de la aplicación cambien sin previo aviso.
Configuraciones y Ajustes Usar el visor de configuración Puede configurar los siguientes elementos con el menú. Sus ajustes se mantienen aun si desconecta el cable de alimentación de ca. Pulse MENU para activar el menú en el visor del panel frontal. Pulse BACK/ / /ENTER repetidamente para seleccionar el elemento y pulse ENTER para seleccionar el ajuste que desee.
Página 56
Elementos del menú Función “AUD >” “DUAL” Puede disfrutar de una emisión de sonido multiplexado (Audio) (Dual mono) cuando el sistema reciba una señal de emisión multiplexada Dolby Digital. “M/S”: Se emitirá sonido de los idiomas principal y secundario simultáneamente. ...
Página 57
Elementos del menú Función “USB >” “REPT” “NONE”: Reproduce todas las pistas. (Modo Reproducir) “ONE”: Repite una pista. “FLDER”: Repite todas las pistas de una carpeta. “RANDM”: Repite todas las pistas de una carpeta en orden aleatorio. ...
Sugerencia Si activa la función de Control por HDMI Otras funciones (“BRAVIA” sync) cuando use un televisor fabricado por Sony, la función de Control Usando la función de por HDMI se activa también automáticamente. Cuando se completan Control por HDMI los ajustes, aparece “DONE”...
En el sistema, ajuste “AUD >” – “TV AU” a “AUTO” (página 20). El ajuste Nota predeterminado es “AUTO”. Esta función es propiedad de Sony. Este función no se puede realizar con productos Nota distintos a los fabricados por Sony.
Use un cable HDMI autorizado. “OFF” (página 20). Use un cable HDMI de alta velocidad “BTSTB” en “BT >” está ajustado en Sony que incluya el logotipo del Tipo “OFF” (página 20). de Cable. No es recomendable utilizar un cable de conversión HDMI-DVI.
Colocación Coloque el sistema en un lugar donde Información adicional haya buena ventilación para evitar que se acumule calor y prolongar la vida útil del sistema. Precauciones No coloque el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz Seguridad solar directa, a polvo excesivo o a impactos mecánicos.
Encienda el sistema y solicitar una reparación. Si no puede cambie la entrada del sistema a solucionar algún problema, póngase en “TV” (página 12). contacto con el distribuidor de Sony más cercano.
Página 63
Si su televisor no es compatible con El sistema se apaga cuando el televisor se apaga. Canal de Retorno de Audio, el Compruebe el ajuste de “HDMI>” – sonido del televisor no se emitirá “TVSTB” (página 20). Cuando desde el sistema incluso si el “TVSTB”...
Página 64
Dependiendo del formato de audio, El sonido se emite simultáneamente desde el sistema y el televisor. es posible que no se emita ningún Silencie el sonido del sistema o del sonido. Asegúrese de que el televisor. formato de audio sea compatible con el sistema (página 32).
No se puede realizar el Dispositivo USB emparejamiento. Acerque el dispositivo BLUETOOTH No se reconoce el dispositivo USB. al Altavoz de graves. Intente lo siguiente: Asegúrese de que este sistema no Apague el sistema. esté recibiendo interferencia de un ...
Asegúrese de que los dispositivos El sonido no está sincronizado con la imagen. conectados al sistema sean Cuando vea películas, es posible compatibles con la función Control que escuche el sonido con un ligero por HDMI. Active la función Control por HDMI retraso con respecto a la imagen.
Los sensores del televisor no funcionan Conecte de nuevo el cable de correctamente. alimentación de ca, a Es posible que el sistema bloquee continuación, toque para algunos sensores (tal como el encender el sistema. sensor de brillo), el receptor del mando a distancia del televisor, o el “emisor para gafas 3D (transmisión infrarroja)”...
DTS* 2,4835 GHz) LPCM 2ch Método de modulación FHSS (Espectro ensanchado por salto * Solo HT-RT4 de frecuencia) Perfiles BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2 (Perfil de distribución de audio avanzado) AVRCP 1.6 (Perfil de control remoto de Especificaciones audio y vídeo) Códecs compatibles...
General Altavoces de sonido Requisitos de alimentación ca 220 V – 240 V, 50/60 Hz envolvente (SS-SRT4) Consumo de potencia Modelos para países/regiones de Sistema de altavoces Europa Sistema de altavoces de rango Encendido: 85 W completo, Reflector de graves Modo en espera: 2,0 W o menos Altavoz (Cuando “CTRL”...
Los dispositivos BLUETOOTH y las LAN BLUETOOTH. inalámbricas (IEEE 802.11b/g/n) utilizan En ningún caso, Sony se responsabilizará la misma banda de frecuencia (2,4 GHz). de cualquier daño o pérdida como Cuando utilice un dispositivo consecuencia de las posibles fugas de BLUETOOTH cerca de un dispositivo información que puedan producirse...
Página 71
Los dispositivos BLUETOOTH conectados con este sistema deben cumplir con la especificación BLUETOOTH prescrita por Bluetooth SIG, Inc., y deben disponer de una certificación que lo acredite. Sin embargo, aunque un dispositivo cumpla con la especificación BLUETOOTH, se han dado casos en los que las características o especificaciones de un dispositivo BLUETOOTH no permitan la conexión, o...