Consignes De Sécurité - Krups Nescafe Dolce Gusto CREATIVA+ Manual De Usuario

Tabla de contenido
Consignes de sécurité
Cet appareil peut présenter des risques si
les présentes instructions et consignes de
sécurité sont ignorées. Conserver ces ins-
tructions.
En cas d'urgence, débrancher immédiatement la
fiche électrique de la prise de courant.
Cet appareil prépare des boissons.
Ce produit est destiné exclusivement à un usage
domestique. En cas d'usage commercial, d'uti-
lisation incorrecte et de non-respect des pré-
sentes instructions, le fabricant décline toute
responsabilité et la garantie devient nulle. Utili-
ser seulement les capsules NESCAFé DOLCE
GUSTO fournies. En cas d'absence prolongée,
par exemple vacances, vider l'appareil, le net-
toyer et le débrancher. Rincer avant de réutiliser.
S'assurer que le couvercle du réservoir d'eau
est toujours placé correctement sur ce réservoir
quand on n'est pas sur le point de remplir ce
dernier.
Votre machine a été conçue pour un usage do-
mestique seulement. Elle n'a pas été conçue
pour être utilisée dans les cas suivants qui ne
sont pas couverts par la garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au person-
nel dans des magasins, bureaux et autres envi-
ronnements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres en-
vironnements à caractère résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres
d'hôtes.
La tension doit être conforme aux indications de
la plaque signalétique. Brancher l'appareil sur
des prises de courant munies d'une prise de ter-
re. L'utilisation d'une connexion incorrecte rend
la garantie nulle.
Ne pas placer le cordon d'alimentation près
d'une source de chaleur, d'arrêtes vives, etc.
Ne pas laisser pendre le cordon (risque de tré-
buchement). Ne pas saisir le cordon avec des
mains humides. Ne pas tirer sur le cordon pour
débrancher la fiche. Ne pas utiliser l'appareil s'il
est endommagé. Pour éviter des dangers, faire
réparer et remplacer le cordon exclusivement par
le service client NESCAFé DOLCE GUSTO.
Ne pas poser l'appareil sur une surface chaude
(par ex. plaque chauffante) et ne jamais l'utiliser
à proximité d'une flamme nue.
Ne pas mettre l'appareil en service s'il ne fonc-
tionne pas correctement ou s'il présente des
dommages. Informer dans ce cas la hotline
NESCAFé DOLCE GUSTO.
28
Pour des raisons de santé, ne remplir le réser-
voir qu'avec de l'eau potable. Ne fermer la tête
d'extraction que lorsque le porte-capsule est
mis en place dans la machine. Ne pas ouvrir la
tête d'extraction pendant la marche. L'appareil
ne fonctionne pas sans porte-capsule. Ne pas
ouvrir le levier avant que l'interrupteur ON/OFF
cesse de clignoter. Ne pas mettre les doigts
sous le bec de sortie pendant la préparation de
boissons. Pour éviter des blessures, ne pas tou-
cher l'aiguille de la tête. Toujours rester près de
l'appareil pendant la préparation de boissons.
Ne pas mettre l'appareil en marche sans bac
d'égouttage et sans grille, sauf en cas d'utili-
sation d'une très grande tasse. Ne pas utiliser
l'appareil pour préparer de l'eau chaude. Ne pas
trop remplir le réservoir d'eau. Conserver l'appa-
reil et tous ses accessoires hors de portée des
enfants. Ne jamais transporter l'appareil en le
tenant par la tête d'extraction.
Ne pas utiliser la fonction minuterie si la ma-
chine à café est installée à portée d'enfants,
d'animaux domestiques et partout où la bois-
son chaude non surveillée peut présenter un
risque.
Ne pas désassembler l'appareil et ne rien mettre
dans les ouvertures. Toute opération autre que
l'utilisation, le nettoyage et l'entretien ordinai-
res est réservée aux centres de service après-
vente autorisés par la hotline NESCAFé DOLCE
GUSTO.
En cas d'usage intensif sans intervalle de
temps suffisant pour le refroidissement, l'ap-
pareil cessera provisoirement de fonctionner
et le témoin lumineux rouge clignotera. Ce
dispositif protège votre appareil contre la
surchauffe. Arrêter l'appareil pendant 20 mi-
nutes afin de le laisser refroidir.
Cet appareil n'est pas destiné aux enfants ou
personnes souffrant de troubles mentaux ou
physiques - sauf si l'utilisation de l'appareil
fait alors l'objet d'une surveillance adéquate.
Les personnes qui ne sont pas ou peu familia-
risées avec l'utilisation de cet appareil doivent
d'abord lire et entièrement comprendre ce mode
d'emploi et, si nécessaire, demander de l'aide à
la personne responsable de leur sécurité.
Le porte-capsule est pourvu de deux aimants
permanents.
Eviter de placer le porte-capsule à côté d'ap-
pareils et d'objets susceptibles d'être en-
dommagés par aimantation, par ex. cartes
de crédit, disquettes et autres supports de
données, cassettes vidéo, postes de télévi-
sion et écrans d'ordinateur à tubes, montres
mécaniques, aides auditives et haut-parleurs.
Patients munis d'un stimulateur cardiaque
ou d'un défibrillateur: ne pas tenir le porte-
capsule directement au-dessus du stimula-
teur cardiaque ou du défibrillateur.
Avant d'effectuer des travaux de nettoyage/
d'entretien, débrancher l'appareil et le laisser
refroidir. Vider et nettoyer le bac d'égouttage
et le bac à capsules tous les jours. Ne jamais
nettoyer ou plonger la fiche électrique, le cordon
d'alimentation ou l'appareil dans un liquide. Ne
jamais nettoyer l'appareil sous l'eau du robinet,
le laver au jet ou le plonger dans l'eau. Ne pas
utiliser de détergents pour nettoyer l'appareil.
Nettoyer l'appareil seulement avec des épon-
ges/brosses douces. Nettoyer le réservoir d'eau
avec une brosse pour biberon. Rincer après le
détartrage le réservoir d'eau et nettoyer l'appa-
reil pour éliminer les restes de détartrant.
Après l'emploi de l'appareil, toujours enlever la
capsule et nettoyer la tête selon les instructions
de nettoyage. Utilisateurs allergiques aux pro-
duits laitiers: rincer la tête conformément aux
instructions de nettoyage (voir page 17). Elimi-
ner les capsules avec les ordures ménagères.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usa-
ge domestique. Son utilisation n'est pas autori-
sée dans les conditions suivantes :
- cuisine destinée aux employés dans les entre-
prises, magasins et autres environnements de
travail ;
- fermes ;
- utilisation par les clients dans les hôtels, motels
et autres environnements résidentiels;
- chambres d'hôte et types d'hébergement simi-
laires.
L'emballage est constitué de matériaux recycla-
bles. Contacter l'autorité locale compétente pour
plus d'informations sur le recyclage.
Priorité à la protection de l'environnement!
L'appareil contient des matières sus-
ceptibles d'être récupées ou recyclées.
Le déposer au point de collecte de dé-
chets prévu à cet effet. Cet appareil por-
te un marquage conforme à la directive
européenne 2002/96 CE, relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques –
DEEE). La directive fixe le cadre réglementaire
pour le renvoi et le recyclage d'appareils élimi-
nés dans l'UE.
VALABLE SEULEMENT EN SUISSE
La taxe anticipée de recyclage (TAR) sera fac-
turée selon liste officielle des tarifs TAR FEA-S.
EN.S. Elle est incluse dans le prix de vente
conseillé (PVC incl. TVA/TAR).
Noter que l'appareil consomme encore de l'élec-
tricité en Mode eco (0.4 W/heure).
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kp260940

Tabla de contenido