Resumen de contenidos para Krups Nescafe Dolce Gusto PICCOLO
Página 9
Indicaciones de seguridad Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben respetarse las indicaciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones y siga las indicaciones de cas, sensoriales o mentales disminuidas o insuficiente seguridad. experiencia y conocimientos, a menos que hayan 2.
Página 10
Indicaciones de seguridad 20. En caso de uso intensivo sin permitir suficiente con tubos de imagen, relojes mecánicos, audífonos y tiempo de enfriamiento, el aparato dejará de funcionar altavoces. temporalmente y el indicador luminoso parpadeará Para pacientes con marcapasos o desfibriladores: no en rojo.
Página 28
Product range Productassortiment Συλλογή προϊόντων Produktübersicht Ассортимент продукции Gamme de produits Асортимент продукції Gama de producto Өнімнің асcортименті Gama de Produtos Gamma di prodotti Ürün serisi Hot Beverage Warme drank Ζεστό ρόφημα Heissgetränk Горячие напитки Boisson chaude Гарячий Напій Bevanda calda Ыстық...
Página 30
First use Eerste gebruik Πρώτη χρήση Erste Inbetriebnahme Первое использование Première mise en service Перше використання Primera puesta en funcionamiento Алғашқы рет қолдану Primeira utilização İlk kullanim Prima messa in funzione 30 sec STOP ~ 60 sec ~ 60 sec STOP...
Página 31
Preparing a beverage Bereiding van de dranken Προετοιμασία ροφήματος Getränkezubereitung Приготовление напитка Préparation d‘une boisson Підготовка напою Preparación de una bebida Сусынды әзірлеу Preparação de bebidas İçecek hazirliği Preparazione delle bevande 30 sec STOP 5 sec...
Página 34
If no liquid comes out... Wanneer er geen drank uit het apparaat komt... Wenn keine Flüssigkeit herausfliesst... Εάν δεν ρέει υγρό… Если жидкость не течет... S‘il n‘y a pas de sortie de liquide… Якщо рідина не тече... Si no sale líquido… Егер...
Página 35
20 min The capsule may be blocked and under pressure. Do not use force to lift the locking handle. Wait for 20 minutes to reduce the pressure. Arretierung nicht mit Gewalt heben. Die Kapsel könnte verklemmt sein und unter Druck stehen. 20 Minuten warten, damit sich der Druck abbaut.
Página 36
The injector may be blocked. Lift the locking handle and remove the capsule holder. Throw away the capsule. Die Düse könnte verstopft sein. Arretierung heben und Kapselhalter entnehmen. Kapsel entsorgen. L‘injecteur peut être bloqué. Jetez la capsule. Soulevez la poignée de verrouillage et enlevez le El inyector puede estar bloqueado.
Página 37
Descaling every 3-4 months Om de 3-4 maanden ontkalken Αφαίρεση αλάτων κάθε 3-4 μήνες Entkalkung alle 3-4 Monate Удаление накипи каждые 3-4 месяца Détartrage tous les 3-4 mois Descalcificación cada 3-4 meses Видалення накипу кожні 3-4 місяці Descalcificação a cada 3-4 meses 3-4 ай...
Página 39
Troubleshooting Storingen oplossen Αντιμετώπιση προβλημάτων Störungsbehebung Устранение неисправностей Dépannage Усунення несправностей Resolución de problemas Ақаулықтарды iздеу Resolução de problemas Sorun giderme Guasti User manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Manual de usuario Manual de instru es Gebruikershandleiding Manual de usuario <:> 0800 707 60 66 902 312 300 0800 365 23 48 808 202 921 NESCAFÉ...