Piezas de Repuesto ..................18-19 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector. Felicitaciones por su elección.
Lea estas instrucciones con atención para asegurar la correcta instalación. Para la instalación de un lavatorio nuevo, instale el grifo antes de instalar el lavatorio. TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin ®...
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instalación de montaje Hand Shower La ducha de mano Caliente Cold Fría Blue (Cold) Azul (fría) Rojo (caliente) Red (Hot) La ducha de mano Handshower 1) Libere los adaptadores de la cubierta del TB624S1 y póngalos en la instalación del TB2F. 2) Utilice la herramiento para apretar la válvula para apretar los adaptadores de la cubierta de la válvula hacia los cuerpos de la válvula.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación del tubo delgado La ducha de mano Hand Shower Caliente Cold Fría Blue (Cold) Azul (fría) Rojo (caliente) Red (Hot) Handshower La ducha de mano 1) Retire los anillos de seguridad del montaje de la base del surtidor y del montaje de la base de la ducha de mano (TB2F).
7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE...
Página 19
REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE Description Descripción Description Handle Assembly (Cold)* Montaje de la manija (Fría)* Montage de la poignée (Froid) Handle Only (Cold/Hot)* Montaje de la manija (Fría)* Montage de la poignée (Froid) Ring Anillo Anneau Washer...