Página 1
ACTIVITY-TRACKER / ACTIVITY TRACKER / CAPTEUR D’ACTIVITÉ SAT90A2 ACTIVITY-TRACKER STOPKY NA AKTIVITY Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ACTIVITY TRACKER MONITOR DE ACTIVIDAD Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad CAPTEUR D’ACTIVITÉ AKTIVITETSMÅLERZ Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Página 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
Página 5
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones, en el embalaje y en el producto se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE de señalización “PELIGRO” identifica un EXPLOSIÓN! Una advertencia, riesgo de nivel alto que, si no se evita, que contiene este símbolo y el texto puede tener como consecuencia una...
Página 6
. Contiene importantes indicaciones sujeto a términos de licencia . sobre seguridad, uso y eliminación . Antes de La marca y el nombre comercial SilverCrest usar el producto, familiarícese con todas las son propiedad de sus respectivos propietarios .
Página 7
˜ Descripción de las piezas Botón táctil Sensor para el ritmo cardíaco Pantalla Correa de reloj Carcasa Cierre Marca Conector USB (no visible) 190 ES...
Página 8
Nunca abra el producto . Las reparaciones Indicaciones de inadecuadas pueden causar riesgos seguridad importantes para el usuario . Deje que un especialista cualificado realice las ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO, reparaciones . FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS No utilice el producto mientras está ...
Página 9
Las fluctuaciones de temperatura repentinas Indicaciones de seguridad pueden provocar condensación en el interior para baterías del producto . ¡En este caso, deje que el producto se aclimate durante algún tiempo ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE antes de volver a utilizarlo y así evitar EXPLOSIÓN! La batería integrada no puede cortocircuitos! ser extraída o sustituida por el usuario .
Página 10
˜ Carga de la batería ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que – No penetre ningún cuerpo extraño en el producto y de que – Si se utiliza una fuente de alimentación USB opcional, se tenga en cuenta su manual de instrucciones correspondiente . En caso de una transmisión de datos ...
Página 11
. emparejamiento del producto y la aplicación . Instale la aplicación SilverCrest Watch . 6 . Activar la función Bluetooth del producto: Active la función Bluetooth del dispositivo ...
Página 12
˜ Funcionamiento 7 . Conectar al producto: Pulsar SAT90A2 . NOTA: Las capturas de pantalla sirven únicamente como referencia . Puede haber ligeras diferencias entre las versiones de iOS y Android . ˜ Esfera Pulse brevemente el botón táctil para ...
Página 13
Asegúrese de que el producto esté conectado En la esfera a su dispositivo móvil . Pulse el botón táctil para navegar por Abra la aplicación SilverCrest Watch . el menú . Se muestra el número de pasos, Home Seleccione la pestaña (Inicio) . ...
Página 14
Sport (Deporte) Pulse de forma prolongada el botón táctil ˜ para abrir el submenú . El producto permite Pulse brevemente el botón táctil para registrar las actividades siguientes: activar la pantalla Walking – (Caminar) Sport Abra el modo (Deporte) .
Página 15
Cuando se seleccionan estos deportes, aparece lo Sincronice el producto con la aplicación Cycling SilverCrest Watch . Compruebe sus datos siguiente en la pantalla: (Ir en bicicleta), Badminton Baseball (Bádminton), (Béisbol), registrados en el dispositivo móvil . Basketball Football (Baloncesto), (Fútbol),...
Página 16
(Calorías quemadas), así como la Sleep Puede seleccionar las aplicaciones, de las duración y calidad del (Sueño) . cuales desea recibir notifi caciones . Abra la aplicación SilverCrest Watch en su Settings dispositivo móvil y abra el menú (Confi guración) .
Página 17
– (Sueño) (Medicamentos) NOTA: Se pueden confi gurar hasta 5 alarmas Wake up – (Comida) – en la aplicación SilverCrest Watch . (Despierta) Meeting – (Cita) Confi guración Abra la aplicación y seleccione la función Introduzca el día de la semana y la hora . Para ...
Página 18
Connect Smartwatch (Conectar Borrar ˜ reloj inteligente) Settings Abra (Confi guración) y pulse Connect Smartwatch (Conectar reloj inteligente) . NOTA: Esta función solo está disponible si se está en el radio de alcance de Bluetooth y si ningún monitor de actividad está emparejado con la aplicación .
Página 19
More (Más) Submenú: Display off (Pantalla ˜ apagada) Pulse de forma prolongada Puede ajustar el temporiza- el botón táctil para Display off (Pantalla acceder a la visualización apagada), si después de More (Más) y a los 5/10/15/20/30/60 segun- submenús correspondientes . dos no se realiza ninguna acción en el producto .
Página 20
Submenú: Stopwatch (Cronómetro) Submenú: System (Sistema) Telefon finden Bildschirm aus BT-Musik Kamera Ausschalten Zurücks Con esta función, puede Pulse de forma prolongada utilizar un cronómetro . el botón táctil para Pulse el botón táctil visualizar las siguientes Zifferblatt wec para iniciar/detener el informaciones:...
Página 21
System settings (Confi guración Display (Visualización) ˜ Seleccione su patrón preferido para modifi car del sistema) la visualización de la aplicación . Settings Abra (Confi guración) . System Settings Pulse (Confi guración del sistema) . Language (Idioma) Seleccione el idioma que se usará...
Página 22
Measurement Units (Unidades de Smart Wake Up (Despertador medición) inteligente) Seleccione las unidades de medida deseadas para la distancia y temperatura . Con esta función puede encender la pantalla mediante un gesto . Si la función está activada, puede levantar su mano para NOTA: El ajuste estará...
Página 23
About (Acerca de) Health Reminder (Alarma de salud): ˜ Sedentary (Alarma de salud: System En esta pestaña (en la página de Inactividad) settings (Confi guración del sistema)) se visualiza el número de versión de la aplicación . ˜ Conectar con Google Fit (Android) Si selecciona esta función, se le pedirá...
Página 24
. NOTA: Los datos deportivos se almacenan localmente en el dispositivo móvil después de haber sincronizado el producto con la aplicación SilverCrest Watch . Estos datos no se borran después de que haya Reset Smartwatch seleccionado la función (Restablecer reloj inteligente) .
Página 25
. Reinicie el establecimiento de la conexión . Apague y vuelva a encender el dispositivo móvil . Active la visibilidad del dispositivo móvil en el menú Bluetooth . Vuelva a instalar la aplicación SilverCrest Watch en el dispositivo móvil . No se transfieren todos los datos Si en los últimos 7 días no ha sincronizado el producto con la...
Página 26
˜ Eliminación ˜ Declaración de conformidad de la UE simplificada NOTA: Antes de transferir el producto a alguien, eliminarlo o devolverlo al fabricante: Por la presente, OWIM GmbH & Co . KG, Borre todos los datos del producto . Con Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, Reset smartwatch el punto del menú...
Página 27
˜ Garantía ˜ Tramitación de la garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente Para garantizar una rápida tramitación de siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido su consulta, tenga en cuenta las siguientes probado antes de su entrega . En caso de defecto indicaciones: del producto, usted tiene derechos legales frente Para realizar cualquier consulta, tenga a...
Página 28
˜ Anexo ˜ Diagrama de fl ujo de los símbolos de visualización/Lista de representaciones de visualización Walking, Running, Run indoor, Hiking 14: 42 14: 42 00:15:48 05.72 0452 08876 Cycling, Swimming, Badminton, Baseball, Basketball, Football, Skipping, Table tennis, Volleyball, Yoga 14: 42 14: 42 00:15:48...
Página 29
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09061A / HG09061B Version: 03/2022 IAN 384759_2107...