Página 1
Tenga en cuenta las instrucciones de uso y las Manuale per l‘uso e avvertenze di sicurezza advertencias de seguridad SENSOR DE ATIVIDADE ACTIVITY TRACKER Manual de utilização e avisos de segurança Instructions for Use and Safety Notes AKTIVITÄTSSENSOR Gebrauchsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 290991...
Página 2
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Leyenda de pictogramas utilizados ................Página Introducción .........................Página Volumen de suministro .......................Página Uso adecuado ........................Página Descripción de los componentes ..................Página 11 Características técnicas ......................Página 11 Instrucciones importantes de seguridad ..............Página 12 Puesta en funcionamiento .....................Página 13 Cargar la batería .......................Página 14 Funciones ..........................Página 15 Resumen de funciones ......................Página 15 Hora / fecha / estado de la batería ..................Página 16...
Leyenda de pictogramas utilizados Indicación de advertencia sobre peligro de lesiones o para su salud Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los accesorios Aviso sobre seguridad Instrucciones de manejo Tenga en cuenta las instrucciones de uso Corriente continua 5 V, 2 A Fabricante Este producto cumple las exigencias de las directivas...
¡Elimine el material de embalaje y el sensor de actividad sin dañar el medio ambiente! Monitor de actividad Introducción Antes de la puesta en marcha y del primer uso, familiarícese con el sensor de actividad. Para ello, lea atentamente el si- guiente manual de instrucciones y las indicaciones importan- tes de seguridad.
Una parte esencial son las actividades cotidianas como caminar, montar en bicicleta, subir escaleras y los quehaceres domésticos. Utilice el sensor de actividad Silvercrest SAS 80 para estimar su actividad física real y registrarla. De este modo le puede...
Con ayuda de la aplicación gratuita HealthForYou sus actividades físicas son transferidas cómodamente por el sensor de actividad al teléfono inteligente. Así podrá examinar sus registros con sencillez y claridad en su teléfono cuando lo desee. El sensor de actividad y la aplicación HealthForYou ofrecen las siguientes funciones: –...
Página 9
Requisitos del sistema para la aplicación HealthForYou: iOS a partir de la versión 9.0, Android a partir de la versión 5.0, Bluetooth 4.0. ® Transferencia de datos por Bluetooth wireless ® technology: El sensor de actividad Bluetooth ® energy technology, una banda de frecu- encia de 2,402 –...
Descripción de los componentes Tecla de función Conexión magnética USB Características técnicas Peso: aprox. 32g (incl. cable) Adecuado para contornos de muñeca de: aprox. desde 14,5 hasta 19,5 cm Batería: 70 mAh de polímero de litio Autonomía de la batería: máx.
Instrucciones importantes de seguridad Evite el contacto con cremas solares o similares, ya que podrían dañar las piezas de plástico. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Existe peligro de asfixia! El sensor de actividad está protegido contra salpicaduras de agua, lluvia, agua de ducha e inmersiones temporales en agua a una pro- fundidad de 1 metro durante un máximo de 30 minutos.
No despiece, abra ni triture las baterías. Utilice solo los cargadores indicados en las instrucciones de uso. Las baterías deben estar correctamente cargadas antes de su uso. Para una carga correcta, deben cumplirse en todo momento las indicaciones del fabricante o las de estas instrucciones de uso. Cargue completamente la batería al menos cada 6 meses.
el campo de entrada en el que debe introducir los seis dígitos del código PIN. Cuando se haya establecido conexión, puede configurar sus datos personales. Si lo desea puede activar y configurar alarmas, permitir las notificaciones de llamadas y mensajes entrantes o acti- var y configurar el recordatorio de movimiento.
mojados. Si es necesario, seque cuidadosamente los dos contactos de carga con un paño. Funciones Resumen de funciones El sensor de actividad dispone de las siguientes funciones: hora, fecha, indicación del estado de la batería, cuentapasos, consumo de calorías, distancia recorrida, tiempo activo, objetivo diario, alarma, modo sueño o Sleep, recordatorio de movimiento y notificaciones de llamadas y mensajes entrantes.
Hora/fecha Pasos/movimiento Consumo de Distancia Estado de la batería calorías recorrida Modo Sleep Recordatorio de movimiento (si está activado) Alarma Objetivo Objetivo diario Tiempo activo 0 – 49 % = diario en % Objetivo 50 – 79 % = diario Objetivo ≥80 % = diario...
Pasos / movimiento El sensor de actividad indica los movimientos en pasos. Los pasos se registran mediante un sensor 3D en el interior de la carcasa del sensor de actividad. Consumo de calorías El sensor de actividad calcula el consumo de calorías con los datos especificados en el aplicación (estatura, edad, sexo, peso) y los pasos recorridos.
Tiempo activo El tiempo activo le indica cuánto tiempo lleva en movimiento. El tiempo activo cuenta únicamente el tiempo en el que se está moviendo. Objetivo diario En los ajustes de la aplicación HealthForYou puede definir un objetivo diario (p. ej. 10000 pasos). En la pantalla del sensor de actividad podrá...
Alarma Puede configurar distintas alarmas a través de la aplicación HealthForYou. Cuando haya llegado la hora de la alarma, el sensor de actividad co- mienza a vibrar. Notificaciones WhatsApp John Smith John Smith El sensor de actividad le informa en la pantalla de las llamadas y los mensajes recibidos (por SMS o WhatsApp) en su teléfono inteligente.
Llamadas John Smith Configure los ajustes de la aplicación HealthForYou para que le lleguen las notificaciones de llamadas entrantes al sensor de actividad. Para ello es imprescindible que el sensor de actividad esté conectado al teléfono mediante Bluetooth y que la aplicación HealthForYou esté ®...
Modo Sleep activado Indicador de modo Sleep Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos automáticamente automáticamente Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos Modo Sleep desactivado También puede establecer intervalos de tiempo a través de la aplicación para que el sensor de actividad pase automáticamente al modo Sleep y luego cambie al modo de actividad.
Transferencia de datos al teléfono inteligente Para transferir los datos registrados por el sensor de actividad a la aplicación HealthForYou, siga los siguientes pasos: Active la función Bluetooth de su teléfono. ® Abra la aplicación HealthForYou. Vincule su sensor de actividad SAS 80 con la aplicación. Los datos registrados se transferirán automáticamente al teléfono.
Preguntas frecuentes ¿Cuál es la forma correcta de llevar el sensor de actividad? Póngase el sensor de actividad en la muñeca izquierda si es diestro o en la derecha si es zurdo. Para ello, pase un extremo de la pulsera por la abertura del otro ex- tremo.
Página 23
físicos en forma de pasos. Por ello, la indicación de la distancia recorrida puede variar con respecto a la distancia real. ¿Cómo puedo evaluar mis datos de actividad / sueño? La interfaz Bluetooth de su sensor de actividad le permite transferir sus ®...
Página 24
– La batería del sensor de actividad está gastada. Si el sensor de actividad no se puede encender, cargue la batería con el cable de carga USB suministrado. – Compruebe si está utilizando la aplicación correcta. La transferencia de datos solo es posible con la aplicación HealthForYou. –...
Página 25
nunca que la batería se descargue del todo; solo así será posible un registro de datos continuo. ¿Cómo puedo cargar correctamente la batería del sensor de actividad? Para cargar correctamente el sensor de actividad, siga las instrucciones descritas en el capítulo „Cargar la batería“. ¿Puedo llevar el sensor de actividad también cuando voy en bicicleta? También puede llevar el sensor de actividad cuando va en bicicleta.
Página 26
¿Cómo puedo activar el modo Sleep? Para ello tenga en cuenta las indicaciones descritas en el apartado „Modo Sleep“. ¿Cómo puedo activar la alarma con vibración? Introduzca la hora deseada para la alarma en la aplicación HealthForYou. Tras introducir / modificar la hora de la alarma, sincronice el sensor de actividad con la aplicación.
¿Dónde puedo pedir un cable de carga USB / clip de cierre? Consulte el apartado „Piezas de repuesto y desgaste“. ¿Qué se incluye en el suministro? En el suministro se incluyen un sensor de actividad y un cable de carga USB.
Página 28
Según la normativa europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación en el ámbito del derecho nacional, los aparatos eléctricos usados deben desecharse y reciclarse respetando el medio ambiente. Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administra- ción de su comunidad o ciudad.
Garantía / Atención al cliente Ofrecemos 3 años de garantía desde la fecha de compra por defectos de fabricación y del material del sensor de actividad. La garantía no es válida: · en caso de daños resultantes de un uso indebido; ·...
Página 30
Si le pedimos que nos devuelva un producto defectuoso deberá envi- arlo a la siguiente dirección: NU Service GmbH IAN 290991 Lessingstraße 10 b DE-89231 Neu-Ulm ALEMANIA Por la presente garantizamos que este producto cumple con la directiva europea 2014 / 53 / EU.