Página 1
Medidor de Distância a Laser com Trena Medidor de distancia láser con cinta métrica Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
Página 2
Tabela 1 – Simbolos e seus significados Caso esse equipamento apresente alguma Orientações Gerais não conformidade, entre em contato co- nosco através do site www.vonder.com.br ATENÇÃO! LEIA TODOS OS ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção AVISOS DE SEGURANÇA E TO- DAS AS INSTRUÇÕES.
Página 3
Em caso de necessida- de de manutenção, entre em contato 1.2. Segurança pessoal através do site www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção a. Sempre utilize Equipamentos de Prote- ção Individual (EPIs) apropriados.
Página 4
2.3. Características técnicas MEDIDOR DE DISTÂNCIA A LASER COM TRENA VONDER Código 38.20.005.040 Comprimento da trena 5,0 m Largura da fita da trena (mm)
Página 5
Faixa de medição do medidor de distância 0,05 m a 40,0 m a laser Precisão +/- 1,5 mm Sistema métrico, polegada fracionária, pés, Unidades de medida pés/polegada fracionária Comprimento da onda do medidor de dis- 635 nm tância a laser Resolução na unidade metros 1,0 mm Classe do laser...
Página 6
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.4. Componentes 4. Botão de seleção de função de medi- ção 5. Botão limpa tela e desligar 6. Indicador de referência da medição 7. Indicador valor máximo 8. Indicador valor mínimo 9. Registro da medição atual realizada 10.
Página 7
Em condições favoráveis (propriedades 2.5.3. Unidade de medida da superfície/alvo, temperatura ambien- te), o dispositivo pode atingir a faixa de Pressione e segure o botão para medição nominal. Em condições desfavo- definir a unidade de medida: m (metro), ráveis, como sol intenso, superfície/alvo in (polegada), polegada fracionária (“), ft com baixa reflexão (superfície preta) ou (pé) e ‘(ft) / “(polegada inteira) / polegada...
Página 8
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.5.6. Medição no modo contínuo (trena eletrônica) O usuário pode usar este modo para medir a distância sem operação frequente. a. Pressione e segure o botão MEDIR para entrar no modo de medição con- tínua. b. Afastando ou aproximando o aparelho do ponto de medição, a medida é...
Página 9
2.5.9. Medição de altura - Trigo- Pressione o botão MEDIR para medir a distância “a”, em seguida repita o passo nometria para medir a distância “b”, o resultado da distância “c” (hipotenusa) será exibido no visor principal. 2.5.11. Pitágoras com subtração Fig.
Página 10
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.5.12. Medição indireta - Pitágo- 4. Quando o indicador de bateria pis- ras 3 pontos car ( com o símbolo de carga cheia), indica que a bateria está totalmente carregada. IMPORTANTE! Caso o aparelho não seja utilizado com frequência, sugerimos re- carregá-lo a cada 3 meses e/ou sempre que ocorrer a descarga de suas baterias internas, ou seja, após o uso, a bateria...
Página 11
3. INSTRUÇÕES GERAIS DE MANU- TENÇÃO E PÓS-VENDA 2.9. Transporte e armazenamento Os produtos VONDER, quando utilizados Cuidado ao transportar e manusear o adequadamente, ou seja, conforme orien- equipamento. Quedas e impactos podem tações desse manual, apresentam baixos danificar o sistema de funcionamento.
Página 12
Assistência Técnica Autorizada. Em • Não manuseie baterias danificadas ou caso de dúvida sobre a forma correta de com vazamentos. descarte, consulte a VONDER através do • Mantenha a bateria fora do alcance de site www.vonder.com.br ou pelo telefone crianças.
Página 13
• Mantenha a bateria seca. • Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo, quando o produto per- mitir. • Baterias instaladas de forma integrada ao produto devem ser substituídas somente por um Assistente Técnico Autorizado VONDER.
Página 14
Descarte de pilas y Para el descarte correcto, encamínela a un puesto de colecta baterías adecuado o a una asistencia técnica autorizada VONDER. Radiación láser Nunca observe directamente el rayo de luz de láser o lo clase 2 apunte para los ojos de otras personas o animales.
Página 15
Nunca utilice el aparato en ambientes rato ni pida a otra persona para hacerlo. con riesgo de explosión. En caso de necesidad de mantenimiento, entre en contacto a través del sitio web www.vonder.com.br. 1.2. Seguridad personal a. Siempre utilice Equipos de Protección Individual (EPIs) apropiados.
Página 16
2.3. Características técnicas MEDIDOR DE DISTANCIA LÁSER CON CINTA MÉTRICA VONDER Código 38.20.005.040 Largo de la cinta métrica 5,0 m Largura de la cinta de la cinta métrica...
Página 17
Faja de medición del medidor de distancia 0,05 m a 40,0 m a láser Precisión +/- 1,5 mm Sistema métrico, pulgada fraccionaria, pies, Unidades de medida pies/pulgada fraccionaria Largo de la onda del medidor de distancia 635 nm a láser Resolución en la unidad metros 1,0 mm Clase del láser...
Página 18
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.4. Componentes 4. Botón de selección de función de me- dición 5. Botón limpia pantalla y apagar 6. Indicador de referencia de la medición 7. Indicador valor máximo 8. Indicador valor mínimo 9. Registro de la medición actual realizada 10.
Página 19
2.5.3. Unidad de medida En condiciones favorables (propriedades de la superficie/objetivo, temperatura ambien- te), el dispositivo puede alcanzar la faja de Presione y sujete el botón para definir medición nominal. En condiciones desfavo- la unidad de medida: m (metro), in (pulgada), rables, como sol intenso, superficie/objetivo pulgada fraccionaria (“), ft (pie) y ‘(ft) / “(pul- con baja reflexión (superficie negra) o varia-...
Página 20
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.5.6. Medición en el modo continuo (cinta métrica electrónica) El usuario puede usar este modo para medir la distancia sin operación frecuente. a. Presione y sujete el botón MEDIR para entrar en el modo de medición continua. b.
Página 21
2.5.9. Medición de altura – Trigono- Presione el botón MEDIR la distancia “a”, metría en seguida repita el paso para medir la distancia “b”, el resultado de la distancia “c” (hipotenusa) será exhibido en el visor principal. 2.5.11. Pitágoras com subtração Fig.
Página 22
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.5.12. Medición indirecta - Pitágoras 4. Cuando el indicador de batería parpa- 3 puntos dea (con el símbolo de carga completa), indica que la batería está completamente cargada. ¡Importante! Si el aparato no fuera utiliza- do con frecuencia, sugerimos recargarlo a cada 3 meses y/o siempre que ocurrir la descarga de sus baterías internas, o sea, después del uso, la batería debe ser...
Página 23
Transporte y almacenamiento MANTENIMIENTO Y POST-VENTA Cuidado al transportar y manosear el equipo. Caídas e impactos pueden dañar el sistema Los productos VONDER, cuando utilizados de funcionamiento. adecuadamente, o sea, conforme orientacio- nes de este manual, presentan bajos niveles de mantenimiento. A pesar de esto, dispo- nemos de una vasta red de atendimiento al consumidor.
Página 24
Servicio Autorizado.En caso de dudas sobre • No incinere ni la tire al fuego; a forma correcta de eliminación, póngase en contacto con VONDER en www.vonder. • No manosee baterías dañadas o con com.br. fugas; • Mantenga la batería fuera del alcance de niños;...
Página 25
El MEDIDOR DE DISTANCIA LÁSER CON CIN- 3. La garantía no cubre los costos de flete TA MÉTRICA VONDER tiene los siguientes o transporte del producto hasta la Asis- términos de garantía contra las no conformi- tencia Técnica Autorizada de VONDER, dades resultantes de su fabricación, conta-...
Página 28
O.V.D. Imp. e Distr. Ltda. • CNPJ: 76.635.689/0001-92 Rua João Bettega, 2876 • CEP 81070-900 Curitiba - PR - Brasil Fabricado na CHINA com controle de qualidade VONDER Fabricado en CHINA con control de calidad VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA Perda do direito de garantia: 1.