Ocultar thumbs Ver también para 38.20.005.040:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trena de Aço com Medidor de
Distância a Laser
Cinta Métrica de Acero con Medidor de Distancia a
Láser
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
loading

Resumen de contenidos para vonder 38.20.005.040

  • Página 1 Trena de Aço com Medidor de Distância a Laser Cinta Métrica de Acero con Medidor de Distancia a Láser Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 Ao utilizar o equipamento, siga as pre- cauções básicas de segurança a fim de evitar acidentes. Caso esse equipamento apresente algu- ma não conformidade, entre em contato conosco através do site www.vonder.
  • Página 3 Em caso de necessida- d. Nunca utilize o aparelho em ambien- de de manutenção, entre em contato tes com risco de explosão. através do site www.vonder.com. br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção 1). 1.2. Segurança pessoal a.
  • Página 4 2 pontos de referência para medição (frontal e traseiro), além de indicador de nível de carga da bateria. Alimentado por bateria de Íons de Lítio recarregável. 2.3. Características técnicas TRENA ACO 5MX19MM/MED DIST LASER 40M VD Código 38.20.005.040 Comprimento da trena 5,0 m Largura da fita da trena (mm) 19,0 mm...
  • Página 5 Classe do laser Classe 02 Potência do laser < 1 mW Alimentação (Bateria) Íons de Lítio 3,7 V 850 mAh Entrada de carregamento / 0,5 A a 1,0 A Temperatura de trabalho 0°C a 40°C Dimensões 80 mm x 80 mm x 48 mm Massa aproximada 0,31 kg Medição contínua...
  • Página 6 MANUAL DE INSTRUÇÕES Exemplos: Nota: Se o medidor não ligar, indica que a bateria está totalmente descarregada. 1. Botão referência da medição e altera- A parte traseira é a referência padrão. ção de unidade de medida Em condições favoráveis (propriedades 2.
  • Página 7 2.5.3. Unidade de medida 2.5.6. Medição no modo contí- nuo (trena eletrônica) Pressione e segure o botão para O usuário pode usar este modo para me- definir a unidade de medida: m (metro), dir a distância sem operação frequente. in (polegada), polegada fracionária (“), ft a.
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.5.9. Medição de altura - Trigo- nometria Fig. 4 – Medição altura - Trigono- Fig. 3 – Resultado área medida exibida metria no visor a. Pressione brevemente o botão 2.5.8. Medição de volume 4 vezes, até aparecer no visor o sím- bolo a.
  • Página 9 Pressione o botão MEDIR para medir a 2.5.12. Medição indireta - Pitágo- distância “a”, em seguida repita o passo ras 3 pontos para medir a distância “b”, o resultado da distância “c” (hipotenusa) será exibi- do no visor principal. 2.5.11. Pitágoras com subtração Fig.
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUÇÕES Importante! Caso o aparelho não seja 4. Quando o indicador de bateria pis- utilizado com frequência, sugerimos re- car ( com o símbolo de carga cheia), carregá-lo a cada 3 meses e/ou sempre indica que a bateria está totalmente que ocorrer a descarga de suas baterias carregada.
  • Página 11 Em caso de dúvidas ou quando detecta- mente na embalagem para a estocagem. da alguma anomalia no funcionamento do equipamento, entre em contato atra- vés do site www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção 1). 3. INSTRUÇÕES GERAIS DE MA- NUTENÇÃO E PÓS-VENDA 3.3.
  • Página 12 Assistente posto de coleta adequado ou a uma As- Técnico Autorizado VONDER. sistência Técnica Autorizada VONDER. Atenção! Se a bateria não for manuseada correta- mente pode explodir, causar incêndio ou até...
  • Página 13 ANOTAÇÕES...
  • Página 14 Para el descarte correcto, encamínela a un puesto de colecta adecuado o a una Descarte de pilas y baterías asistencia técnica autorizada VONDER. Nunca observe directamente el rayo de luz de láser o lo apunte para los ojos de Radiación láser clase 2 otras personas o animales.
  • Página 15 Las áreas desorganizadas y nimiento, entre en contacto a través del oscuras son causa de accidentes; sitio web www.vonder.com.br. b. Mantenga niños y otros visitantes aleja- dos del local de trabajo; c. El aparato no debe ser expuesto a la humedad;...
  • Página 16 Alimentado por batería de Iones de Litio recargable 2.3. Características técnicas CINTA MÉTRICA ACERO 5MX19MM/MED DIST LASER 40M VD Código 38.20.005.040 Largo de la cinta métrica 5,0 m Largura de la cinta de la cinta métrica (mm) 19,0 mm Acabamiento de la cinta de la cinta métrica...
  • Página 17 Medición de mínimo y máximo Sí Área Sí Volumen Sí Medición indirecta (Pitágoras) Sí Luz de fondo Sí Apagado automático Laser ente 20 s y 120 s, y del aparato entre 100 s y 150 s. Tabla 2 – Características técnicas 2.4.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.5.2. Punto de referencia de 10. Exhibición de valores medidos; medición 11. Indicador de nivel de carga de la batería 12. Indicador del modo de medición 13. Indicador del láser activado Presione el botón para alternar el punto de referencia entre la parte de ade- lante y de atrás del aparato.
  • Página 19 Nota: La medición continua se apaga auto- ón , presione y suelte el botón MEDIR, máticamente después de 5 minutos. el resultado será mostrado en la parte infe- rior del visor. 2.5.7. Medición de área En condiciones favorables (propriedades de la superficie/objetivo, temperatura am- biente), el dispositivo puede alcanzar la a.
  • Página 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES hasta que aparezca el símbolo en el 2.5.10. Medición de la hipotenusa visor b. Presione MEDIR para obtener la prime- ra distancia de medición (largo); c. Presione MEDIR nuevamente para re- correr la segunda distancia de medici- ón (anchura);...
  • Página 21 “x” será exhibido en el visor principal. 2.6. Carga de la batería 1. Conecte el cable de carga en un puerto 2.5.12. Medición indirecta - Pitágo- USB o en un adaptador 5 V (0,5 A ras 3 puntos a 1,0 A); 2.
  • Página 22 MANUAL DE INSTRUCCIONES Código Causa Solución Fuera de la faja de medición de Distancia a ser medida excedió la faja del distancia medidor Err1 Señal recibida muy débil Mejore la superficie reflexiva (use una pla- ca reflectiva, papel blanco).. Err2 Señal recibida muy fuerte Mejore la superficie reflexiva (use una pla- ca reflectiva o no apunte para luz fuerte).
  • Página 23 VONDER en niveles de mantenimiento. A pesar de esto, www.vonder.com.br. disponemos de una vasta red de atendi- miento al consumidor.
  • Página 24 4. GARANTIA cual fue proyectado. 3. La garantía no cubre los costos de flete La TRENA VONDER tiene los siguientes o transporte del producto hasta la Asis- términos de garantía contra las no con- tencia Técnica Autorizada de VONDER, formidades resultantes de su fabricación,...
  • Página 25 ANOTAÇÕES...
  • Página 26 ANOTAÇÕES...
  • Página 27 ANOTAÇÕES...
  • Página 28 90 dias. Caso o equipamento apresente alguma não Estão excluídos da garantia, além do desgaste natu- conformidade entre em contato com a VONDER pelo site ral de partes e peças do produto, quedas, impactos www.vonder.com.br ou telefone 0800 723 4762 (opção e uso inadequado do produto ou fora do propósito...